Встреча с Сицким была назначена в ресторане «Бесконечность». Место довольно известное, если учитывать, что оно только для очень богатых людей. То есть основная масса жителей города знать о нем как бы не должна. Не их уровень. Сам ресторан позиционируется как бесконечное разнообразие кухонь и рецептов мира. Здесь можно заказать что угодно, и вам приготовят. Что-то быстрей, что-то медленней, но приготовят. Столик был забронирован еще две недели назад, так что ждать своей очереди не пришлось, хотя, как обмолвился Алексей Алексеевич, тот, который посол в Японии, случалось, он и по месяцу ждал, пока появлялась возможность сходить сюда с женой. Популярное место.
Охрана в ресторане была своя, от рода Евлашевых, так что мои люди дожидались меня снаружи. Можно было бы, конечно, заказать еще один столик и хотя бы Щукина с Райтом где-нибудь неподалеку посадить, но, как по мне, это лишние понты. Так что в зал ресторана я вошел один, представился на ресепшене, после чего меня отвели к столику. Правда, заказ у меня принимал не официант, а, судя по одежде, повар. Причем необычный.
— Приветствую, Аматэру-сама, — поклонился пожилой японец. — Меня зовут Акаси Садамунэ. Прошу, окажите мне честь принять у вас заказ.
Было в нем что-то такое… искреннее.
— Вы, случайно, не из Токусимы родом, Акаси-сан? — спросил я.
— Именно так, Аматэру-сама, — поклонился он вновь. — Десять лет назад я отправился во Францию оттачивать свои навыки. Потом были Испания, Германия, Россия. Вот уже четыре года я работаю в этом ресторане.
— Приятная неожиданность, — произнес я медленно. — Не думал здесь встретить кого-нибудь из своего города. Что ж, Акаси-сан… Раз уж я в России, принесите мне борща и, скажем… бефстроганов, да. Продемонстрируйте, чему вы научились в этой стране.
— Как пожелаете, Аматэру-сама, — поклонился он.
Вернувшегося на кухню Акаси встретил главный менеджер, отвечающий за эту смену.
— Он, конечно, иностранец, — обратился менеджер к повару, — но встречается сегодня с заместителем главы МИДа, и если ему что-то не понравится, я тебя перед начальством выгораживать не буду.
На самом деле он был уверен в навыках своих поваров, и единственное его беспокойство заключалось в том, что японец самолично пошел принимать заказ у клиента. А ведь он повар, а не официант, которых специально обучали работать с аристократами. Не дай Перун, Акаси что-то не то ляпнул.
— Не волнуйся, Антон, Аматэру не из тех, кто цепляется к мелочам, а уж как общаться с японскими аристократами, я получше вас всех знаю.
— Ну да, конечно, — произнес менеджер скептично. — Что ты вообще к нему полез?
— Тебе не понять, — ответил Акаси, остановившись у одной из плит. — Хотя… Представь, что Перун сошел на землю и, указав на какого-нибудь человека, объявил, что тот достойнейшая личность. Аматэру благословлены верховной богиней солнца, они ее потомки, и ни разу за многие тысячелетия не давали повода сомневаться в своем благородстве. Как я мог упустить шанс представиться одному из них?
— Они… потомки богини? — осторожно спросил менеджер.
— А еще они входят в топ-десять древнейших родов мира, — усмехнулся Акаси. — Даже если меня завтра уволят, оно того стоило.
Принесенная еда меня впечатлила. Я и в Токио ел русские блюда, бывало, но там все же несколько иной вкус. Другие продукты, выращенные в другой земле, другая вода, в ресторанах более оптимизированный для японцев вкус. Здесь же я ненадолго забыл, что нахожусь в теле японца. Русский ресторан, русские лица, русская речь, русская еда. Так что да, на какое-то мгновение я забыл, что в моих жилах течет японская кровь, а лицо ближе к бурятскому, а не к европейскому. Я просто ел и не думал о настоящем и будущем, оказавшись в прошлом.
— Господин Аматэру, — прервал мою трапезу старик с бакенбардами и в костюме-тройке.
— Господин Сицкий, — кивнул я ему.
— Наслаждаетесь русской кухней? — спросил он, присаживаясь напротив. — И как вам?
— Отлично, — ответил я, подцепляя кусочек говядины. — Правда, тут многое зависит от места и повара, но и с тем и с другим все в порядке.
— Что ж, попробую и я местную кухню, — махнул он стоящему неподалеку официанту. — Сам-то я из-за работы не так уж и часто в Питере бываю, а когда бываю, времени на рестораны почти нет.
— Сочувствую, — слегка кивнул я. — Сам в работе по уши.
— Так, мил-человек, — произнес Сицкий, когда к нему подошел официант. — Принеси мне кашу в тыкве и… Пусть будет рябчик в сметане.
— Сию минуту, господин, — поклонился парень в рубашке, стилизованной под кафтан.
— Итак, — посмотрел на меня Сицкий. — Вы проделали немало работы, чтобы встретиться со мной. Даже приехали в нашу страну, что, с учетом вашего статуса, довольно опасно. Что же вы хотите нам предложить? Или, возможно, попросить?