Читаем Танец любви полностью

Мозговая сила власти,Создает напасти,В страхе пропасти строит,В сети иллюзорные ловит.Разрушает судьбы путь,Ворует чужой жизни суть,И нет ей закона,Мозговая сила у трона.Тех, кто другими управляет,Кто, свои жизни доверяет,Надеется и верит,Открывает зверю двери.Не плачь и не стони,Чужого мозга власть гони,Прочь и навсегда,Уйдет и твоя беда.25.3.13

«Сквозь преграды и ограничения…»

Сквозь преграды и ограничения,Любовь искала спасения,Пробираясь во тьме,Круша запреты в уме.Сердце петь велело,Ум перечил несмело,В мечтах кудри теребила,Сжигалась запретов сила.Стара она и упряма,Любовь ислама,Но сердце теперь живет,Фиолетовым пламенем жжёт.Нет виновных,Не будет правых,Любви законы вечного огня,Сжигает прежнюю меня.Так было, и так будет всегда,Из прошлого в настоящее, не течет вода,Лишь, любви сила в состоянии вернуть,Две половинки в одну суть.

«Что я делаю?»

Что я делаю?Вьюсь птицей белою,В потоках любви вечного огня,В свои объятия верни меня.Молю тебя Творец,Сними с меня «проблем» венец,Дай свободу и дыхание,Верного пути знание.Или тщетны мои желания?«Преграды нет, раствори метанияВ огне любви, из пепла восстань,Птицей белою для меня стань».26.3.13

Пространство любви

Творю тебя в себе,Себя в тебе,Половинки луч,Твой лик пробивается из – за туч.Ситуаций пройдены пути,Одиночество прошлого, пройтиПришлось, без взаимных ощущений,Ты моей любви гений.Творю взаимности холсты,Сжигая прошлого мосты,Стремлюсь в объятия любимый,Ты мой герой не зримый.Лик твой из – за туч, нежностью искрится,Мое сердце к нему стремится,Тело ощущает истому,Мы вечность знакомы.

«Я люблю, и ты любим…»

Я люблю, и ты любим,Нежной страстью горим,В любови купаясь,Мысли в танце кружатся, встречаясь.Как шорох мотылька,Коснется мысли твоей рука,Поцелуем страстного горения,Я люблю до изнеможения.Тот запах роз, на лепестках которых,Любовь пламенем горит, до встреч скорых,Снега растают, унося боль разлуки,Люблю вас нежные руки.Шорох дыхания,Любви признания,Сердцем ощутила,Творящая сила.Люблю тот миг,Когда, и ты в неге вечность постиг,Страстью воспламеняясь,В лучах солнца купаясь.

«Люблю тебя сейчас…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский , Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Дмитрий Сергеевич Верищагин , Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование
Дон Жуан
Дон Жуан

«Дон-Жуан» — итоговое произведение великого английского поэта Байрона с уникальным для него — не «байроническим»! — героем. На смену одиноким страдальцам наподобие Чайльд-Гарольда приходит беззаботный повеса, влекомый собственными страстями. Они заносят его и в гарем, и в войска под командованием Суворова, и ко двору Екатерины II… «В разнообразии тем подобный самому Шекспиру (с этим согласятся люди, читавшие его "Дон-Жуана"), — писал Вальтер Скотт о Байроне, — он охватывал все стороны человеческой жизни… Ни "Чайльд-Гарольд", ни прекрасные ранние поэмы Байрона не содержат поэтических отрывков более восхитительных, чем те, какие разбросаны в песнях "Дон-Жуана"…»

Джордж Гордон Байрон , Алессандро Барикко , Алексей Константинович Толстой , Эрнст Теодор Гофман , (Джордж Гордон Байрон

Проза для детей / Поэзия / Проза / Классическая проза / Современная проза / Детская проза / Стихи и поэзия
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков
Поэзия народов СССР IV-XVIII веков

Этот том является первой и у нас в стране, и за рубежом попыткой синтетически представить поэзию народов СССР с IV по XVIII век, дать своеобразную антологию поэзии эпохи феодализма.Как легко догадаться, вся поэзия столь обширного исторического периода не уместится и в десяток самых объемистых фолиантов. Поэтому составители отбирали наиболее значительные и характерные с их точки зрения произведения, ориентируясь в основном на лирику и помещая отрывки из эпических поэм лишь в виде исключения.Материал расположен в хронологическом порядке, а внутри веков — по этнографическим или историко-культурным регионам.Вступительная статья и составление Л. Арутюнова и В. Танеева.Примечания П. Катинайте.Перевод К. Симонова, Д. Самойлова, П. Антакольского, М. Петровых, В. Луговского, В. Державина, Т. Стрешневой, С. Липкина, Н. Тихонова, А. Тарковского, Г. Шенгели, В. Брюсова, Н. Гребнева, М. Кузмина, О. Румера, Ив. Бруни и мн. др.

Антология , Шавкат Бухорои , Андалиб Нурмухамед-Гариб , Теймураз I , Ковси Тебризи , Григор Нарекаци

Поэзия