Читаем Там темно полностью

Кира выболтала за сегодня годовой запас слов. Воображение строило спасительные стены. Одна, другая, третья. Маленькие кирпичики быстро-быстро ложатся рядами, Кира замуровывает себя. Царевны сидят себе в башнях не потому, что их кто-то запер – они сами не хотят выходить. В башне уютно и сыро, пахнет землёй. Мира здесь не увидишь, но кому и зачем он сдался? Можно прожить так всю жизнь, разве плохо? Это не страх, это зовётся «свободный выбор». Выровнять дыхание, приложить холодные ладони к горячим, отмеченным пятнами щекам.

Яся уже выдала весь спектр эмоций – и в ответ ничего. Почему Кира не чувствует то же? Как ей ещё объяснить, доказать?


– Слушай, я твоя сестра, – начинает Яся издалека и быстро осекается. – То есть формально, наполовину… Есть же слово такое – полусестра?

– Кто?

– Полусестра.

– Полусестра-полубрат? – на всякий случай уточняет Кира, смерив взглядом непрошеную родню, кивком указуя на птицу. – А это кто? Зачарованный на хрен кузен?

И сама теряется от непривычного тона. Может, когда-то она в самом деле так говорила.

Яся немедленно расхохоталась, шлёпнула себя ладонью по колену, сказала «ну даёшь», молниеносно вернула лицу выражение крайней сосредоточенности, а голосу – деловитый тон и кивнула подбородком в сторону Киры «продолжаем?»

Кира за это время успела изогнуть бровь. Так и смотрела.

– Ты разве не чувствуешь, что после гибели отца что-то изменилось?

Ложка гнётся в руках. Это последняя капля: девчонка переходит все допустимые границы и правила. Конечно же изменилось, всё изменилось. Зачем она приехала? Напоминать о том, что хотелось забыть? Или сидеть неумолчным укором, требовать непонятное. Хватит, пошла уже вон. Кира не обязана вникать в этот бред. Никто никому ничего не должен.

Кирины пальцы оставляют следы на плечах: она, как может, держит себя в руках.

– Ещё успеваешь на поезд. Вызвать тебе такси?

Куртка поверх толстого, не по размеру свитера застёгивается с трудом, едва не трещит по швам. Яся сосредоточенно наматывает шарф, прячет лицо до самых глаз. Подхватывая вещи, нервно дёргая змейку на куртке, девчонка не перестаёт говорить, будто бы хочет, чтобы слова остались и после того, как она отсюда уйдёт.

И, обернувшись на пороге, едва ли не кричит что-то вроде «я тоже это чувствую», что это касается их обеих, но Кира не слышит – их горе несопоставимо, что она пытается доказать? Что ей тоже не хватает отца? В ушах начинает звенеть. Недостаточно страшно, чтобы позвать на помощь, – и достаточно, чтобы всей сжаться в комок, занимать поменьше бы места, чтобы никто никогда не нашёл, но темнота её видит, исподволь, крадучись, подбирается, Кира едва успевает закрыть замок,




Гонит прочь совсем свежее воспоминание – в память только вот перевелось разбитое на последовательность кадров: обиженный рот удивительно чётко произносит слова.

Надоедливая девчонка, Яся, сказала не «это».

Она определенно говорила «их». «Я тоже их чувствую».

Кира видит перед собой её перекошенное злое лицо и запоздало понимает: эмоция называется «отчаяние».

Слегка отведя занавеску, Кира смотрит во двор. Там, под фонарями, сердито раскачиваются качели – Яся лежит на спине и в ту же секунду поднимается и смотрит в сторону Кириного окна.

Кира отступает за занавеску. Что за бред. Она не может никого тут заметить. Она даже не может и знать, в какое из окон смотреть. Указательным пальцем потирает кольцо, и выходит, что пальцы соединяются в корявое «ок».


Всё же не по себе.

Нет времени ни на успокоительный вдох, ни на счёт от десяти и обратно.

Не успеешь – пеняй на себя.

Искрами бросается снег, россыпь фонарей плещется в Кириных зрачках. Волосы падают на лицо. Нетерпеливо отбрасывает.


Яся не на вокзале. У неё не хватило ума даже пойти куда-то в тепло. Она сидит на первой же скамейке у дома. Ну, как сидит, скорее полулежит: ноги, согнутые в коленях, заброшены за спинку скамьи, тело не всё уместилось на узком сиденье, руки под головой служат ему опорой, пустые глаза ловят свет фонаря.

Снег больно режет глаза. Если долго смотреть, то по направлению взгляда появляется большое световое пятно, которое не исчезает, даже когда смыкаются веки.

Площадка, тонко покрытая снегом, исхожена сотнями маленьких лап. Галки смотрели осуждающе. Галочий глаз – чёрный остров в тумане, зрячая слепота.

«Кыш», – говорит Яся галке.

Вечно птицы как на дуру на тебя смотрят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман поколения

Рамка
Рамка

Ксения Букша родилась в 1983 году в Ленинграде. Окончила экономический факультет СПбГУ, работала журналистом, копирайтером, переводчиком. Писать начала в четырнадцать лет. Автор книги «Жизнь господина Хашим Мансурова», сборника рассказов «Мы живём неправильно», биографии Казимира Малевича, а также романа «Завод "Свобода"», удостоенного премии «Национальный бестселлер».В стране праздник – коронация царя. На Островки съехались тысячи людей, из них десять не смогли пройти через рамку. Не знакомые друг с другом, они оказываются запертыми на сутки в келье Островецкого кремля «до выяснения обстоятельств». И вот тут, в замкнутом пространстве, проявляются не только их характеры, но и лицо страны, в которой мы живём уже сейчас.Роман «Рамка» – вызывающая социально-политическая сатира, настолько смелая и откровенная, что её невозможно не заметить. Она сама как будто звенит, проходя сквозь рамку читательского внимания. Не нормальная и не удобная, но смешная до горьких слёз – проза о том, что уже стало нормой.

Ксения Сергеевна Букша , Борис Владимирович Крылов

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Проза прочее
Открывается внутрь
Открывается внутрь

Ксения Букша – писатель, копирайтер, переводчик, журналист. Автор биографии Казимира Малевича, романов «Завод "Свобода"» (премия «Национальный бестселлер») и «Рамка».«Пока Рита плавает, я рисую наброски: родителей, тренеров, мальчишек и девчонок. Детей рисовать труднее всего, потому что они все время вертятся. Постоянно получается так, что у меня на бумаге четыре ноги и три руки. Но если подумать, это ведь правда: когда мы сидим, у нас ног две, а когда бежим – двенадцать. Когда я рисую, никто меня не замечает».Ксения Букша тоже рисует человека одним штрихом, одной точной фразой. В этой книге живут не персонажи и не герои, а именно люди. Странные, заброшенные, усталые, счастливые, несчастные, но всегда настоящие. Автор не придумывает их, скорее – дает им слово. Зарисовки складываются в единую историю, ситуации – в общую судьбу, и чужие оказываются (а иногда и становятся) близкими.Роман печатается с сохранением авторской орфографии и пунктуации.Книга содержит нецензурную брань

Ксения Сергеевна Букша

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Раунд. Оптический роман
Раунд. Оптический роман

Анна Немзер родилась в 1980 году, закончила историко-филологический факультет РГГУ. Шеф-редактор и ведущая телеканала «Дождь», соавтор проекта «Музей 90-х», занимается изучением исторической памяти и стирания границ между историей и политикой. Дебютный роман «Плен» (2013) был посвящен травматическому военному опыту и стал финалистом премии Ивана Петровича Белкина.Роман «Раунд» построен на разговорах. Человека с человеком – интервью, допрос у следователя, сеанс у психоаналитика, показания в зале суда, рэп-баттл; человека с прошлым и с самим собой.Благодаря особой авторской оптике кадры старой кинохроники обретают цвет, затертые проблемы – остроту и боль, а человеческие судьбы – страсть и, возможно, прощение.«Оптический роман» про силу воли и ценность слова. Но прежде всего – про любовь.Содержит нецензурную брань.

Анна Андреевна Немзер

Современная русская и зарубежная проза
В Советском Союзе не было аддерола
В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности. Идеальный кандидат для эксперимента, этническая немка, вырванная в 1990-е годы из родного Казахстана, – она вихрем пронеслась через Европу, Америку и Чечню в поисках дома, добилась карьерного успеха, но в этом водовороте потеряла свою идентичность.Завтра она будет представлена миру как «сверхчеловек», а сегодня вспоминает свое прошлое и думает о таких же, как она, – бесконечно одиноких молодых людях, для которых нет границ возможного и которым нечего терять.В книгу также вошел цикл рассказов «Жизнь на взлет».

Ольга Брейнингер

Современная русская и зарубежная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже