Читаем Там темно полностью

Земля когда-то была единой, но потом, как сейчас здесь, по ней пошли трещины. Сперва тонкие, но разрастались, отгоняя материки друг от друга, точно кусочки скорлупы. Те, кто их населял, отдалились не больше, чем это будет потом.

Треск. Содержание форму разбило. Из яйца появился не василиск, не дракон, даже не привычная к огню саламандра, а всего лишь птенец. Некрасивый. Щуплый, мокрый, с зажмуренными глазами, клюв огромный – едва ли не больше, чем тело.

Отряхнувшись, он разлепил веки, оглядел себя с ног до головы и собственным жалким видом остался недоволен.

– Привет, – без тени удивления сказала Яся.

Она протянула руку, и птенец, пытаясь сохранять чувство собственного достоинства, взошёл на ладонь, брезгливо пройдя по грязным от сажи пальцам. Потом пообсох и стал совершенно пушистым, но ровно таким же мрачным.

Поднеся ладони к лицу, Яся легонько потёрлась щекой о кипенно-белый пух, сквозь который светило солнце. Птенец возмущённо запищал, очевидно, пообещав низвергнуть на эту глупую небеса, если она тотчас же не прекратит так делать.

Яся подняла лицо к небу и рассмеялась.

Расправив крохотные крылышки, птенец – кто мог подумать, что малыш на такое способен? – улетел прочь.


Кира застыла на месте, ладонь замерла над Ясиным острым плечом.

– Что не так?

– Это всё же не наше. Надо историю про сестёр.

Перебрав прочие слова, остановилась на коротких, заурядных.

На этих вот:

– Я расскажу.

<p>Благодарности</p>

История выдуманная, чувства – настоящие.

Издавать книгу значит ощущать огромную уязвимость: чьими бы голосами ни говорила, фоном звучит собственный. Здесь, на последней странице, он повторяет только благодарность.


Всем причастным к индивидуальной резиденции в Переделкине, где должна была писать исследование, но решила впервые в жизни прочесть отрывок давнишней повести. Елене Шубиной, вошедшей в переделкинскую библиотеку именно в этот момент.


Оле Брейнингер, за несколько лет до публикации сказавшей, что она моя целевая аудитория, – и Алексею Портнову, ответившему тогда, что он точно не целевая, а всё равно проникся.

Тане Стояновой, которая настолько вкладывается в работу, что читала рукопись в отпуске. Тем, кто создавал эту книгу, особенно редакторам Даше Гаврон и Анне Воздвиженской, сделавшим замкнутый на себе текст куда более дружелюбным.


Преподавателям бывшей кафедры теории литературы ТвГУ, благодаря которым учёба была не как у персонажей.


Каждой и каждому, кто хоть раз внимательно слушал, как я пытаюсь, пусть и с погрешностями, переводить эмоции в слова. Маме Людмиле, которая помогла мне стать собой. Подругам и друзьям, из которых отдельное спасибо Маше Москвиной, без чьей веры текст отправился бы в корзину после десятка неудач, и Оле Айдиной, без чьей смелости создавать искусство я бы не продвинулась дальше первого черновика. Тем близким, кого не перечислила поимённо.

Моя любовь к вам значительно больше и дольше, чем любая темнота.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман поколения

Рамка
Рамка

Ксения Букша родилась в 1983 году в Ленинграде. Окончила экономический факультет СПбГУ, работала журналистом, копирайтером, переводчиком. Писать начала в четырнадцать лет. Автор книги «Жизнь господина Хашим Мансурова», сборника рассказов «Мы живём неправильно», биографии Казимира Малевича, а также романа «Завод "Свобода"», удостоенного премии «Национальный бестселлер».В стране праздник – коронация царя. На Островки съехались тысячи людей, из них десять не смогли пройти через рамку. Не знакомые друг с другом, они оказываются запертыми на сутки в келье Островецкого кремля «до выяснения обстоятельств». И вот тут, в замкнутом пространстве, проявляются не только их характеры, но и лицо страны, в которой мы живём уже сейчас.Роман «Рамка» – вызывающая социально-политическая сатира, настолько смелая и откровенная, что её невозможно не заметить. Она сама как будто звенит, проходя сквозь рамку читательского внимания. Не нормальная и не удобная, но смешная до горьких слёз – проза о том, что уже стало нормой.

Ксения Сергеевна Букша , Борис Владимирович Крылов

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Проза прочее
Открывается внутрь
Открывается внутрь

Ксения Букша – писатель, копирайтер, переводчик, журналист. Автор биографии Казимира Малевича, романов «Завод "Свобода"» (премия «Национальный бестселлер») и «Рамка».«Пока Рита плавает, я рисую наброски: родителей, тренеров, мальчишек и девчонок. Детей рисовать труднее всего, потому что они все время вертятся. Постоянно получается так, что у меня на бумаге четыре ноги и три руки. Но если подумать, это ведь правда: когда мы сидим, у нас ног две, а когда бежим – двенадцать. Когда я рисую, никто меня не замечает».Ксения Букша тоже рисует человека одним штрихом, одной точной фразой. В этой книге живут не персонажи и не герои, а именно люди. Странные, заброшенные, усталые, счастливые, несчастные, но всегда настоящие. Автор не придумывает их, скорее – дает им слово. Зарисовки складываются в единую историю, ситуации – в общую судьбу, и чужие оказываются (а иногда и становятся) близкими.Роман печатается с сохранением авторской орфографии и пунктуации.Книга содержит нецензурную брань

Ксения Сергеевна Букша

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Раунд. Оптический роман
Раунд. Оптический роман

Анна Немзер родилась в 1980 году, закончила историко-филологический факультет РГГУ. Шеф-редактор и ведущая телеканала «Дождь», соавтор проекта «Музей 90-х», занимается изучением исторической памяти и стирания границ между историей и политикой. Дебютный роман «Плен» (2013) был посвящен травматическому военному опыту и стал финалистом премии Ивана Петровича Белкина.Роман «Раунд» построен на разговорах. Человека с человеком – интервью, допрос у следователя, сеанс у психоаналитика, показания в зале суда, рэп-баттл; человека с прошлым и с самим собой.Благодаря особой авторской оптике кадры старой кинохроники обретают цвет, затертые проблемы – остроту и боль, а человеческие судьбы – страсть и, возможно, прощение.«Оптический роман» про силу воли и ценность слова. Но прежде всего – про любовь.Содержит нецензурную брань.

Анна Андреевна Немзер

Современная русская и зарубежная проза
В Советском Союзе не было аддерола
В Советском Союзе не было аддерола

Ольга Брейнингер родилась в Казахстане в 1987 году. Окончила Литературный институт им. А.М. Горького и магистратуру Оксфордского университета. Живет в Бостоне (США), пишет докторскую диссертацию и преподает в Гарвардском университете. Публиковалась в журналах «Октябрь», «Дружба народов», «Новое Литературное обозрение». Дебютный роман «В Советском Союзе не было аддерола» вызвал горячие споры и попал в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».Героиня романа – молодая женщина родом из СССР, докторант Гарварда, – участвует в «эксперименте века» по программированию личности. Идеальный кандидат для эксперимента, этническая немка, вырванная в 1990-е годы из родного Казахстана, – она вихрем пронеслась через Европу, Америку и Чечню в поисках дома, добилась карьерного успеха, но в этом водовороте потеряла свою идентичность.Завтра она будет представлена миру как «сверхчеловек», а сегодня вспоминает свое прошлое и думает о таких же, как она, – бесконечно одиноких молодых людях, для которых нет границ возможного и которым нечего терять.В книгу также вошел цикл рассказов «Жизнь на взлет».

Ольга Брейнингер

Современная русская и зарубежная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже