Читаем Тайна испанского манускрипта полностью

И они распределили матросов на «Принцессу». Призовую команду капитан обязал одеться в чёрное: с давних времён испанские пираты одевались в платье этого цвета, стремясь приобщиться к высшему свету.


****

Капитан сидел в таверне ирландского порта Голуэй и пил испанское вино из винограда, выращенного в окрестностях города Малага.

Это было выдержанное вино золотисто-янтарного цвета со сладким, изысканным вкусом и ароматом фруктов и цветов. Он пил его маленькими глотками, опасаясь, что вино быстро кончится, и ему придётся уйти отсюда, а на дворе была зима, снег, стоял мороз, и покидать эту уютную таверну ему совсем не хотелось. Но вино всё же пришло к концу, и он, сделав последний глоток, сразу же решил потратить свою единственную монету на ещё один бокал и крикнул принести ему малаги.

Подошёл слуга с кувшином в руках. Капитан оторопел: лицо у слуги было совсем чёрное, и руки, сжимавшие кувшин – совсем чёрные, и это был не африканец, а просто совсем чёрный человек, чёрный европеец. И этот чёрный человек налил ему в бокал совсем чёрной малаги. Капитан поднёс к губам бокал, сделал глоток и ощутил такую страшную, такую обжигающую горечь вина, что вскочил из-за стола, согнулся, как от боли, зажимая руками рот и проснулся…

На утро был по-прежнему штиль, и корабли по-прежнему стояли борт о борт, сцепленные кошками и дреками. Зато капитан Санчес помог англичанам с одеждой. И скоро капитан появился на «Архистар» в костюме махо: короткий пиджак, короткий жилет красочной расцветки, плотно облегающие, расшитые по бокам серебряной нитью штаны до колен, широкий пояс, утягивающий талию, и, конечно же, треуголка-монтера, надвинутая на самые белёсые брови. Вызывающе попыхивая сигарой, закутанный в чёрный длинный плащ, капитан ходил по палубе, исподлобья поглядывая по сторонам.

– Капитан, да вы настоящий бандидо, – восхищённо сказал ему Бенджамин Ганн.

Капитан бросил на Ганна нарочито презрительный взгляд, отвернулся и пошёл обратно. И вдруг, когда капитан проходил мимо мальчишки-юнги с «Принцессы», тот спросил у него:

– На вас костюм капитана Москатель? Очень вам к лицу, сэр.

Капитан встал и недоумённо глянул на ирландского мальчишку – весь кураж капитана почему-то моментально пропал.

– Костюм кого? – переспросил он.

– Да капитана «Принцессы», сэр, – ответил мальчишка, явно оробев. – Мы его так прозвали… Промеж собою, сэр.

– Как, ты говоришь, вы его прозвали? – переспросил капитан, словно до чего-то желая докопаться, а вот до чего – он и сам сейчас ещё не понимал.

– Москатель, как сорт винограда… Уж очень у него всегда сладкие речи, – объяснил юнга, который немного оправился от замешательства.

Капитан постоял, опустив глаза, потом спросил осторожно:

– Из этого винограда, кажется, делают малагу?

– Да, – ответил ничего не понимающий юнга. – Сладкое испанское вино.

Капитан швырнул сигару за борт, задумчиво отстегнул пряжку плаща, сбросил его Платону вместе с треуголкой и приказал отнести всё к нему в каюту. И спустя какое-то время капитан неожиданно понял, что его обманывают. Не хотят обмануть, а уже обманули – нагло, подло, коварно.

Вечером, когда появился ветер, и команда бросилась отцеплять от бортов кошки и абордажные дреки, капитан пошёл к сквайру и посвятил в свой план его и доктора Легга. Джентльмены нашли план совершенно безумным, но единственно правильным.

– На «Принцессе» буду я сам, мистер Пендайс поведёт «Архистар». Со мной идут Платон и боцман Джонс, – сказал капитан и добавил: – Не верю я капитану Санчес. Мне кажется, он что-то затевает… А вот что – я пока не пойму.

– Капитан, я хотел бы пойти с вами на «Принцессе», – сказал мистер Трелони. – Ведь я знаю испанский.

– Я был бы рад, но вот ваша рана, – капитан посмотрел с сомнением на замотанного бинтами сквайра.

– Состояние мистера Трелони вполне удовлетворительное, – сказал доктор Легг. – Табеле хоть и мало, но оно делает своё дело… А бинты я скоро уберу.

– Ну, вот тогда и поговорим, – сказал капитан. – Мы ещё долго будем тянуть друг друга на буксире.

Ветер свежел. Капитан приказал привестись по ветру, уж какой тот есть. Пусть переход будет долгим, зато они будут двигаться – бездействие сейчас было для него особенно мучительно, словно что-то изнутри сжирало его.

«Архистар» прошла вперёд и взяла пиратский полакр на буксир.

…каждый моряк знает, что буксировка бывает простой, когда буксир тянет одно буксируемое судно, и сложной, когда за буксиром идёт несколько буксируемых судов или несколько буксиров тянут одно большое плавучее сооружение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Достояние Англии

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Арина Теплова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная , Елена Михайловна Бурунова , Агата Рат

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Особа королевских ролей
Особа королевских ролей

Никогда не говори «никогда». Иван Павлович и предположить не мог, что заведет собаку. И вот теперь его любимая Демьянка заболела. Ветеринар назначает пациентке лечебное плавание. Непростая задача – заставить псинку пересекать ванну кролем. И дело, которое сейчас расследует Подушкин, тоже нелегкое. Преподаватель музыки Зинаида Маркина просит выяснить обстоятельства исчезновения ее невестки Светланы. Та улетела за границу отдыхать на море и в первый же день пропала. Местная полиция решила, что Света утонула, отправившись купаться после нескольких коктейлей. Но Маркина уверена: невестку убили… Да еще Элеонора (да-да, она воскресла из мертвых) крайне недовольна памятником, который на ее могиле поставил Подушкин. Что тут можно сказать? Держись, Иван Павлович, тьма сгущается перед рассветом, ты непременно во всем разберешься.

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы