Читаем Стихи полностью

Люди СССР

С ними я живу на улице одной,Где на вывесках, в дыме трубы высокойЗнанье жизни видны, ум веселый                       мужской.Эти люди кормили меня, одевали.В своем доме железную дали кровать.Научили меня железа и сталиНе бояться,Как глину, в руках держать.Эти люди будят меня чуть свет!Их дыханье всюду проходит, как ветер!На деревьях, на камнях я вижу след.Грудью вскормленный и привыкший                        к труду,Ваш товарищ,Куда я без вас пойду?Наша кровь слилась!На кого променяю —На сосну бессловесную? на звезду?Мы, трудясь, на землю имеем права!Мы на голой земле пальцем укажем,Где вырастет какая трава.Мы идем, мы шумим над крышами мира,И по нашим следам прорастут стенойРожь для силыИ виноград для пира.(А колючий репейник посажен не мной!)И оставим мы на земле своейНе кучки золы, не опавшие листья —Яркий свет, на море дым кораблей,Деревья, с которых плоды упадут.Даже в трубы трубить о себе не станем.Пусть над нами сами они запоют!

1934

Апрель

Прорубали, строили, сверлилиЧерви, ласточки, жуки.В тепле —Дождь прошел по слою тонкой пыли,Прикрепляющий нас к земле.И из черной потрясенной глуби —Подымается, идет ко мне,Охватило весен трудолюбье…Кровь моя!Не жить нам в тишине, —Чтоб земля всей быстрою громадойТруб дымящихся, горящих глаз.Площадей, воды солоноватойК солнцу мимо насНе пронеслась…Что грустить о платьице кисейном!Если комната моя — что клеть,Если рук на очаге семейномНе согрел,То в травах буду греть.Пусть по вкусу трав, колосьев рыжих,Овощей (чем сладостней — тем ближе),По плодам пускай и по сирениПуть находятК моему жилью.…Ты, видавшая меня в обиде,                    пораженье, —И на силу погляди мою!Пусть не я красив, а зелень полевая:Насаждай, Вадим, и не тоскуй,Чтобы, каждый плод с земли снимая,Мог бы требовать ты поцелуй.

1934

Родине

(Надпись на книге)Трижды яблоки поспевали.И, пока я искал слова,Трижды жатву с полей собиралиИ четвертая всходитТрава.Но не только сапог каблукамиЯ к земле прикасалсяИ жилНе с бумагами да пузырькамиЧерных, синих и красных чернил!Но, певец твой, я хлеба и кроваДобивался всегда не стихом,И умру я в боюНе от слова,Материнским клянусь молоком,Да пройду я веселым шагом,Ненавистный лжецам и скрягам,Славя яблоко над землей!Тонкой красной материи флагомЗащищенный, как толстой стеной.

1935

Слово на пиру

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека советской поэзии

Похожие книги

Мудрость
Мудрость

Широко известная в России и за рубежом система навыков ДЭИР (Дальнейшего ЭнергоИнформационного Развития) – это целостная практическая система достижения гармонии и здоровья, основанная на апробированных временем методиках сознательного управления психоэнергетикой человека, трансперсональными причинами движения и тонкими механизмами его внутреннего мира. Один из таких механизмов – это система эмоциональных значений, благодаря которым набирает силу мысль, за которой следует созидательное действие.Эта книга содержит техники работы с эмоциональным градиентом, приемы тактики и стратегии переноса и размещения эмоциональных значимостей, что дает нам шанс сделать следующий шаг на пути дальнейшего энергоинформационного развития – стать творцом коллективной реальности.

Дмитрий Сергеевич Верищагин , Александр Иванович Алтунин , Гамзат Цадаса

Карьера, кадры / Публицистика / Сказки народов мира / Поэзия / Самосовершенствование
Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия