Читаем СТЕНА БЫТИЯ полностью

Как с пляской не вбежать в вечные сны?!

Как не обнять, не приласкать её?! Ведь люди мы!

Полные чувств всегда садимся на вечные скамьи!


И что тьма танцору бесконечная,

Когда в миг на нём кожа, свет лелеющая!

И дыхание поёт: «О, глубина духа спеющая

И в пляске чувств мгновенья меня греющая! 


О, души моей воздух пламенеющий!

В тебе все Боги и все дьяволы довлеющие!

О, улыбка вечности в конец глазеющая

И на лице моём краснеющая!»




Нечто.


В чуждом сознании 

Чуждого мира, 

Где чудится былью 

Скользящее мимо


Нашло себя вдруг 

Одинокое нечто, 

Предметов среди, 

И так стало конечно.


Тогда надломилось 

Под тяжестью неба,

Пропало в агонии 

Чуждого тела,


Упало в оковы 

Неведомых чувств; 

Рыдало в фантазии 

Сказочных буйств!


Искало оно, 

Неизвестное нечто,

В том мире своё 

Уникальное «это»;


В том мире, что 

Дан нашим чувствам, 

Старело;

В том мире горело, 

Собою болело!


В том мире, где чудо 

Звалось «повседневность»,

В сей пасти искало 

Порою душевность.


Там в груде событий 

Ненужных и скучных 

Томилось оно

В помещениях душных;


В чаду обстоятельств

И времени билось, 

И—в страхе—с другими

В пустыне теснилось!


«Другой» – то была

Колоссальная власть!

Издеваться и мучить:

Других была страсть!


Сказать, что судьбой

Было нечто довольно?

Оно никогда

Не жило в мире вольно!


Когда не томилось

В сознанья плену,

Тогда попадало

В другого тюрьму!


Толпа обступала 

Его

Ужасающий 

Склепом!


Желания таяли,

Вмиг 

Уносимые 

Ветром!


Мечты же 

Всё гибли,

А миги – 

Убийцами были!


Их дни, 

Повинуясь абсурду,

В Ничто

Уносили!


Вырвалось нечто

Из вечного сна

И свободою 

Вилось!


Как на свет 

Появилось,

Суровой виною

Судилось!


Горе! О, горе! 

Ведь было 

Бескрайне

Свободно оно!


Как на свет 

Появилось,

Так было 

На суд отдано!


Было из погреба 

Брошено

Нечто виновное 

В мир


И испытало 

Течение крови

Из совести 

Дыр!


Грозная лира 

Из погреба времени

Вырвала 

Крик!


Крик, что из нечто сего

В мир наш

Совести зовом 

Проник!


Зов бытия 

Тот окликнул

В ночи наше нечто,

И вмиг,


Совести плеть 

Оседлала тот разум,

Что в зов этот 

Вник!


Был так 

Терновый венец

На главу того 

Нечто возложен,


Чтобы он 

Кровью рыдал,

Свою плоть поедал 

И ничтожил!


Чтоб он бежал, и

Себя лишь чтоб всюду 

Встречал в плену зова;


Чтобы страдал тот 

Терзаньями совести

Снова и снова!


Чтобы он 

Сон оставлял

И виною 

Своею рыдал;


Чтоб вопрошал: 

«Ах, неужто я

 Дьяволу 

Душу продал?»


Крыльями билось, 

Чтоб нечто

О жизни сей 

Вечные стены!


Чтобы молилось

В истерике,

Резало крыльев 

Сих вены!


Лбом, чтобы 

Ум прошибал, 

Вереща, свои 

Стены вины:


«О, прости мне 

Господь 

Становленье!

Меня забери!»


Чтобы всяк нечто

Влачилось свободы 

Дорогой 

На свете;


Чтобы виною—

Острыми

Кольями

Гнал его ветер!


«Я?!»—завывал, 

Чтобы ум всяк 

От боли, 

Когда выбирал!



Плакал, и чтоб, 

Выживая,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Knowledge And Decisions
Knowledge And Decisions

With a new preface by the author, this reissue of Thomas Sowell's classic study of decision making updates his seminal work in the context of The Vision of the Anointed. Sowell, one of America's most celebrated public intellectuals, describes in concrete detail how knowledge is shared and disseminated throughout modern society. He warns that society suffers from an ever-widening gap between firsthand knowledge and decision making — a gap that threatens not only our economic and political efficiency, but our very freedom because actual knowledge gets replaced by assumptions based on an abstract and elitist social vision of what ought to be.Knowledge and Decisions, a winner of the 1980 Law and Economics Center Prize, was heralded as a "landmark work" and selected for this prize "because of its cogent contribution to our understanding of the differences between the market process and the process of government." In announcing the award, the center acclaimed Sowell, whose "contribution to our understanding of the process of regulation alone would make the book important, but in reemphasizing the diversity and efficiency that the market makes possible, [his] work goes deeper and becomes even more significant.""In a wholly original manner [Sowell] succeeds in translating abstract and theoretical argument into a highly concrete and realistic discussion of the central problems of contemporary economic policy."— F. A. Hayek"This is a brilliant book. Sowell illuminates how every society operates. In the process he also shows how the performance of our own society can be improved."— Milton FreidmanThomas Sowell is a senior fellow at Stanford University's Hoover Institution. He writes a biweekly column in Forbes magazine and a nationally syndicated newspaper column.

Thomas Sowell

Экономика / Научная литература / Обществознание, социология / Политика / Философия