Читаем Солнечные часы полностью

– Не в этом дело. Он потом объяснил Наоми. Его обидело, что она считает это нормальным: если одну бутылку разлил, то можно купить другую взамен. А для него все иначе. Он был неосторожен, разлил вино, – значит, придется обойтись без вина. Нечто вроде возмездия. Он так не сказал, но именно это имел в виду. По словам Наоми, он казнил себя за разлитую бутылку и не желал никаких утешений. Назвал свой поступок «обыденным вандализмом», представляете. И вообще постоянно нес всякий бред вроде этого. Роберт не выносил никаких неожиданностей. По-моему, он слегка не в себе. Да что там, настоящий псих. – Ивон повернулась к Гиббсу: – Когда мне вернут компьютер?

– Уже вернули. Он в доме Наоми.

– Но… Я там больше не живу. А компьютер мне нужен для работы.

– Я вам не грузчик из компании по перевозке мебели. Сами заберете.

Чарли сочла момент подходящим для проверки своей теории.

– Скажите, Ивон, а не вас ли изнасиловали три года назад? Может, потому вы были в таком состоянии? И потому в итоге распался ваш брак? Признайтесь, Наоми описала вашу историю на сайте «Расскажи, чтобы выжить», а свои инициалы поставила, чтобы вас не выдать?

До Ивон дошло не сразу. У нее был такой вид, словно она собирала в голове очень сложный механизм. Когда удалось, пришла в ужас:

– Нет! Конечно, нет. Что за кошмарные вещи вы говорите! Как вы можете такое мне желать?

Подобный эмоциональный шантаж Чарли была не намерена терпеть.

– Ладно. – Она поднялась. – На сегодня все, но вы нам, вероятно, еще понадобитесь. Никуда не собираетесь уезжать?

– Да, как раз собираюсь… – ответила Ивон испуганно, как нашкодивший ребенок, которого поймали за руку.

– Куда?

– В Шотландию. Бен говорит, мне не помешает отдых. Я согласна.

– Он тоже поедет?

– Да. Как друг. Не понимаю, почему вы интересуетесь мной и Беном.

– Я много чем интересуюсь, – улыбнулась Чарли.

– Мы не имеем к этому делу никакого отношения.

– Оставьте адрес, по которому вас можно будет найти.

Ивон потянулась к сумочке, нашедшей место у дивана, между чашек и газет, и вручила Чарли знакомую карточку.

– Шале «Серебряный холм»? – ровным тоном спросила Чарли. – Вы едете в этот пансионат? Почему именно туда?

– У меня там большая скидка. Я им разработала веб-сайт.

– Как это вышло?

Ивон была ошарашена интересом Чарли.

– Грэм, это владелец пансионата, дружен с моим отцом. Он учился у папы в университете, отец преподает классическую филологию.

– Где?

– В Оксфорде. Грэм был лучшим на своем курсе. Папа был разочарован, что он не остался в университете. Но зачем вам все это?

Чарли оставила ее вопрос без ответа. Грэм – без пяти минут профессор античной филологии. Поддразнил Чарли, когда она упомянула, что читала «Ребекку» Дафны Дю Морье. «Ух ты! Шикарно, сержант». Он что, стеснялся своей образованности? Ну и скромность. Прекрати, велела себе Чарли. Ты не влюблена. Мимолетный интерес – и только.

– А Наоми когда-нибудь бывала в «Серебряном холме»? У нее тоже была их карточка.

Ивон покачала головой:

– Я пыталась ее уговорить, но… после знакомства с Робертом она отказывалась где-нибудь отдыхать. По-моему, считала, что если вместе с ним нельзя, то без него тем более.

Чарли задумалась. Вот, значит, откуда у Наоми та карточка. Грэм знаком с Ивон… Никуда не денешься – придется ему позвонить. Наоми и Роберт могли побывать в «Серебряном холме», несмотря на заверения Ивон.

– Какого черта ты к ней прицепилась? – буркнул Гиббс, когда они сели в машину. – Далась тебе мисс Никотин-с-ментолом и ее муженек-хиппарь. Хамье! Мы любуемся на подоконник с атрибутами наркоши, а он и ухом не ведет!

– Меня интересуют отношения других людей, – отрезала Чарли.

– Кроме моих. Унылого старика Криса Гиббса и его унылой подружки.

Костяшками пальцев Чарли помассировала виски.

– Бога ради, Гиббс! Не хочешь жениться – не женись. Скажи Дебби, что передумал.

Гиббс смотрел прямо перед собой.

– То-то вы все повеселились бы, – пробурчал он.


– Даже не знаю… – Пруденс Келви сидела, подложив под себя ладони, и разглядывала увеличенную фотографию Роберта Хейворта.

Сэм Комботекра понадеялся, что ему удалось скрыть разочарование.

– Когда вы достали снимок, я удивилась – это не то лицо, которое у меня перед глазами стоит с тех пор… с тех пор, как это случилось. Но воспоминания и… чувства искажают реальность, правда ведь? Может, это и он. Просто я… не могу сказать, что узнала его. – Она надолго умолкла, затем спросила: – Кто он?

– Я не имею права говорить. Извините.

Келви приняла отказ без возражений. Сэм решил не сообщать, что ДНК ее насильника сейчас сравнивают с ДНК человека из Калвер-Вэлли, которого обвиняют в совершении очень похожего преступления. Сэм догадывался, что на самом деле Пруденс Келви ничего не хочет знать. Она была потрясена, увидев Сэма на своем пороге, и ее все еще трясло. Надо полагать, пройдет не один день, прежде чем она свяжется с ним и спросит, что удалось узнать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отдел уголовного розыска Спиллинга

Маленькое личико
Маленькое личико

Элис лишь на два часа ушла из дома, оставив свою двухнедельную дочку на попечение мужа. Она не знала, что через два часа ее жизнь превратится в кошмар. Вернувшись домой, она обнаружила в детской кроватке вовсе не свою дочь, а чужого ребенка. Но так считает только она. Все остальные не сомневаются, что Элис тронулась умом, но это лишь завязка сложнейшей истории, которая держит в напряжении от первой до последней страницы. «Маленькое личико» – великолепный психологический детектив с совершенно непредсказуемой развязкой. Софи Ханна пишет детективы высочайшего литературного качества. Роман «Маленькое личико» был номинирован на престижнейшую Дублинскую литературную премию, что свидетельствует о многом. Психологические детективы Софи Ханны изданы на двух десятках языков, а роман «Маленькое личико» несколько недель возглавлял список бестселлеров в Великобритании.

Софи Ханна

Детективы / Прочие Детективы
Солнечные часы
Солнечные часы

У Наоми Дженкинс странная профессия – она делает солнечные часы на заказ. Не менее странная у нее и личная жизнь. Каждый четверг в одно и то же время она встречается с человеком, о котором практически ничего не знает, но которого она любит больше жизни. Однажды он не приходит на встречу, и Наоми решает, что с ее таинственным возлюбленным случилось что-то страшное. Убила ли его жена, которую Наоми никогда не видела? Или же он просто сбежал от своих женщин? А может, дело куда сложнее и страшнее? В этом нестандартном детективе за каждым словом прячется ложь, каждый из его участников – не тот, кем он пытается казаться, а за фасадом добропорядочной жизни скрывается настоящий ад. Разобраться в любовных и преступных переплетениях должны полицейский Саймон Уотерхаус и его напарница Чарли Зэйлер, которых, в свою очередь, также связывают крайне непростые отношения.В своем втором детективе Софи Ханна выдерживает тот высокий уровень психологизма и увлекательности, какой уже задала в дебютном романе «Маленькое личико», ставшем большим европейским бестселлером.

Софи Ханна

Детективы / Прочие Детективы
Домашняя готика
Домашняя готика

Софи Ханна дебютировала на сцене криминального жанра с романом «Маленькое личико», и сразу стало ясно, что появился новый претендент на трон королевы детектива. Второй роман, «Солнечные часы», лишь подтвердил это, хотя далеко не всегда успех первой книги гарантирует, что и вторая будет не хуже. В случае Софи Ханны получилось даже наоборот, второй роман оказался сильнее первого. И вот третья книга. И снова изощренно запутанную историю расследуют Шарлотта (она же Чарли) Зэйлер и Саймон Уотерхаус, которым самим бы не заплутать в своих собственных проблемах.Однажды Салли, суматошная мамаша двух маленьких извергов, поругалась с няней, и через полчаса она же чуть не угодила под автобус. Салли уверена, что кто-то толкнул ее под колеса. Вернувшись домой, Салли слышит в новостях знакомое имя. Жена и дочь Марка Бретерика трагически погибли. Вот только человек из теленовостей – вовсе не тот Марк Бретерик, которого знает Салли. А еще через миг Салли ждет новое потрясение: она понимает, что невероятно похожа на погибшую жену фальшивого Марка. И совсем уж добивает ее сама история, – оказывается, Джеральдин Бретерик не просто погибла, а убила свою маленькую дочь, после чего покончила с собой. Так начинается новый детектив Софи Ханны. Прочитав его, нельзя не согласиться: претензии писательницы на детективный трон с каждым романом становятся все серьезнее.

Софи Ханна

Детективы / Прочие Детективы
Полужизни
Полужизни

Софи Ханна – истинная королева по части запутанности сюжетов и их психологической напряженности. И с каждым романом сюжеты становятся все изощреннее.Хрупкая Рут Басси изо всех сил пытается достичь равновесия в жизни, забыть мрачное прошлое и вновь научиться радоваться. Но есть люди, которые притягивают беды. И Рут как раз из таких. Только-только начала она возрождаться к жизни, как судьба наносит новый удар, и не один. Сначала сумасшедшая художница Мэри Трелиз устраивает безобразную сцену и избивает Рут. А затем возлюбленный признается Рут, что много лет назад убил человека, женщину. По имени… Мэри Трелиз. Но как такое возможно? Ведь Рут видела эту Мэри совсем недавно, даже дралась с ней? Неужели она снова оказалась в центре зловещей истории? И Рут не остается ничего, как обратиться в полицию, но только к человеку, способному понять ее невероятную историю. И она знает такого человека – Шарлотту Зэйлер, а попросту Чарли, которая и сама пережила слишком много. От невероятности происходящего в романе очень скоро начинает кружиться голова, тайны прошлого, преступления настоящего закручиваются в тугую историю, в которую неожиданной пряностью проникает толика юмора.

Софи Ханна

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги