Читаем Сицилиец полностью

Ла Венера стала греть воду в котле и выливать в жестяную лохань. Пока вода грелась, угостила Тури кофе, одновременно приглядываясь к нему. Она думала, что он прекрасен, как ангел, но в то же время не питала иллюзий на его счет. Ее муж тоже был красивым, и он убивал людей. Пули, которые прошили его тело, сделали его уродливым, горько размышляла она; нельзя любить в мужчине красоту, только не на Сицилии. Как она тогда рыдала – и все равно в глубине души испытывала невероятное облегчение. Смерть была гарантирована ему с того момента, как он стал бандитом, и каждый день она ждала, надеясь, что муж погибнет в горах или где-нибудь в далеком городке. Однако его застрелили у нее на глазах. И с тех самых пор ее преследовал стыд – не за то, что он был бандитом, а за то, что погиб так бесславно, не в честном бою. Он сдался и молил о прощении, а карабинери разделались с ним у нее на глазах. Слава Христу, их дочь не видела, как пресмыкался ее отец. Хоть маленькая милость Господня.

Ла Венера видела, что Тури Гильяно следит за ней с тем особым светом на лице, который у всех мужчин выражает желание. Она прекрасно его знала. У тех, кто пытался ухаживать за ней после смерти мужа, тоже были такие лица. Но она понимала, что Тури не станет домогаться ее из уважения к своей матери и к той жертве, которую она принесла, позволив построить туннель.

Вдова вышла из кухни и отправилась в крошечную гостиную, чтобы он мог вымыться в одиночестве. Когда она ушла, Гильяно разделся и сел в лохань. Самый тот факт, что он голый, а рядом – женщина, возбуждал его. Тури тщательно вымылся и облачился в одежды ее мужа. Брюки оказались коротковаты, а рубашка тесна в груди, поэтому верхние пуговицы он оставил расстегнутыми. Полотенца, которые Ла Венера нагрела у очага, были застираны до дыр, тело его осталось влажным, и впервые Тури осознал, насколько она бедна, отчего преисполнился решимости через мать снабдить вдову деньгами.

Он позвал Ла Венеру, и она вернулась в кухню. Оглядела его с ног до головы и воскликнула:

– Но ты же не вымыл голову! У тебя там настоящее воронье гнездо.

Она сказала это грубовато, но с теплотой, так что Тури не обиделся. Словно заботливая бабушка, вдова огладила руками его спутанные волосы, а потом взяла Тури за руку и подвела к умывальнику.

Гильяно ощущал теплое свечение там, где ее руки касались его головы. Он быстро сунул голову под кран, она намочила ему волосы и намылила их желтым кухонным мылом – другого у нее не было. Ее тело, ее ноги прикасались к нему, и Тури захотелось провести ладонями по ее груди, по мягкому животу.

Закончив мыть Тури голову, Ла Венера усадила его на черный железный кухонный стул и взялась яростно тереть волосы стареньким коричневым полотенцем. Волосы были такие длинные, что касались воротника рубашки.

– Ты выглядишь, как распутные английские лорды в кино, – сказала она. – Надо тебя подстричь, только не в кухне. Волосы попадут в кастрюлю и испортят твой ужин. Идем в другую комнату.

Ее настойчивость позабавила Гильяно; вдова словно играла роль матери или тетки, лишь бы не допустить проявления более нежных чувств. Он сознавал, что за этим стоит желание, но предпочитал остерегаться. Опыта в таких делах у него не было, и Тури не хотелось выглядеть глупо. Как партизан, воюющий в горах, он не приступал к делу, не убедившись, что все шансы на его стороне. Здесь Тури оказался на незнакомой территории. Однако он целый год командовал отрядом и убивал людей, поэтому былые мальчишеские страхи казались ему смешными, а возможность быть отвергнутым женщиной не очень уж ранила самолюбие. Кроме того, несмотря на репутацию отшельника, он бывал у проституток в Палермо вместе с друзьями. Правда, еще до того, как оказался вне закона и превратился в главаря бандитов, а ведь романтические герои никогда так не поступают.

Ла Венера отвела его в тесную гостиную, заставленную мягкой мебелью и маленькими столиками с лакированными черными столешницами из дерева. На них были фотографии: ее мертвый муж, ее ребенок, поодиночке и вместе. На некоторых Ла Венера была снята вместе с семьей – фото цвета сепии в черных деревянных овалах рамок. Гильяно потрясла красота Ла Венеры в те счастливые дни ее молодости, ее яркие, модные наряды. Портрет в алом платье поразил его в самое сердце; на мгновение Тури задумался о муже Ла Венеры – сколько преступлений тому пришлось совершить, чтобы одарить ее такой роскошью.

– Не гляди на фото, – сказала Ла Венера с печальной улыбкой. – Тогда я еще думала, что мир может сделать меня счастливой.

Он понял, что одной из причин, по которым она привела его сюда, были как раз фотографии.

Ла Венера взяла в углу маленький табурет и усадила на него Тури. Из кожаной шкатулки с изящной вышивкой золотом вытащила ножницы, бритву и гребень – подарок, который бандит Канделерия принес домой под Рождество с одного из своих грабительских набегов. Потом заглянула в спальню и вернулась с белой простыней, которую накинула Гильяно на плечи. А еще принесла деревянную миску и поставила на стол. Под окнами дома проехал «Джип».

Перейти на страницу:

Все книги серии Крестный отец

Черные шляпы
Черные шляпы

Начинается эпоха «сухого закона», и Дикий Запад превращается в далекое воспоминание. Легендарный «маршал Фронтира» Уайатт Эрп едва сводит концы с концами, работая частным детективом в Лос-Анджелесе. Чтобы помочь сыну покойного Дока Холидэя, Уайатт отправляется на Восток, где его бывший заместитель Бэт Мастерсон к тому времени стал одним из лучших спортивных журналистов Нью-Йорка. Уайатт и Бэт сталкиваются с новой породой плохих парней — бандитов из Бруклина, возглавляемых молодым и жестоким Альфонсо Капоне, стремящимся подмять под себя только что открытый молодым Холидэем нелегальный кабак. Грохочут двадцатые, грохочут автоматы «томми», и беззаконные стражи порядка вступают в сверкающий мир звезд шоу-бизнеса и ночных кафе, гангстеров и игроков, где их звезда вполне может закатиться, а звезда молодого Аль Капоне только разгорается.

Патрик Калхэйн

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы
Месть Крестного отца
Месть Крестного отца

Более трех десятилетий назад был впервые опубликован «Крестный отец» — величайший роман Марио Пьюзо. В 2004 году Марк Вайнгартнер написал продолжение этой знаменитой гангстерской саги — роман «Возвращение Крестного отца». Эта книга сразу стала бестселлером, а ее автор был признан достойным продолжателем своего великого предшественника. Спустя два года Вайнгартнер написал новую книгу про семью Корлеоне — «Месть Крестного отца».Начало 60-х годов XX века. Как известно, Коза Ностра без малейших колебаний уничтожает тех, кто встает у нее на пути. Ее не может остановить даже то, что на сей раз этим человеком стал сам президент Соединенных Штатов. Положение осложняется тем, что некоторые из членов семьи президента оказываются тесно связанными с другой известной американской семьей — Корлеоне…

Марк Вайнгартнер

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы