Читаем Сдвиг (СИ) полностью

– Том, – окликнул его Билл, когда тот уже был на полпути к подъезду. – Если тебе что-нибудь понадобится, все равно что, даже если просто поболтать захочется, звони, ладно?



Том молча кивнул, улыбнулся и скрылся за большой стеклянной дверью. Билл захлопнул оставшуюся открытой дверку, размял затекшую от напряжения шею и вдруг тихо чертыхнулся. Только сейчас он вспомнил про фотографии и обругал себя последними словами за такую халатность. Как он мог забыть настолько ценную вещь! Ведь если Том так на них прореагировал, они действительно были важными.



Билл сосредоточился, пытаясь детально восстановить в памяти то, что было на них изображено. Ничего такого не вспоминалось. Обычное запечатление какого-то детского праздника. Похоже на день рождения. Торт, свечи на котором задувал маленький, лет семи, мальчик. Обнимающая его за плечи женщина, явно мать, и несколько веселых детских мордочек на заднем плане. Вот и все.



Почему Тому стало так плохо от вида этой совершенно простой и обыденной, на первый взгляд картинки? Неужели там было что-то такое, чего Билл не рассмотрел, не смог понять? Как он мог забыть об этих чертовых фотографиях?! Может быть вернуться?.. Он глянул на часы и увидел, что время перевалило уже за полночь, а значит, мероприятие закончилось, и в зале уже все убрали. Сегодня было много фотографий с разными детьми, и вряд ли на брошенные снимки кто-то обратит внимание. Скорее всего, их просто выкинули за ненадобностью. Захотелось застонать от отчаяния.



Билл выдохнул, устало откинувшись на спинку сидения и прикрывая глаза. Единственное, что радовало в этой ситуации, это предстоящий завтра выходной день. Первый, за время его работы и без сомнения заслуженный. Возможность отдохнуть, отвлечься и разложить по полочкам накопившуюся за это время информацию. Он еще раз глубоко вздохнул, открыл глаза и выпрямился, решительно поворачивая ключ в замке зажигания.



***


Все прошло почти так, как и планировалось. Она видела, как Том рассматривал ее подарок. Видела выражение его лица. Столько эмоций. Она была очень счастлива в этот момент. Правда, любимый немного побледнел, но это от радости. Она уверена. Скоро он все вспомнит, и они снова будут вместе. Единственное, чего она не могла предположить, это того, что чертов брюнет окажется рядом. Его не должно было там быть. В такой личный момент она должна была остаться с Томом наедине. Его вообще не должно быть рядом с её мужчиной. Помощник. Она слышала об этом. Но она не дура, чтобы в это поверить. Он хочет отнять ее Тома. Она видела, каким взглядом это тощее ничтожество смотрело на ее любимого. Но она не позволит. Не отдаст. Если понадобится, то она избавится от любого, кто посмеет посягнуть на ее любовь.



10.

Том резко проснулся, тут же вскочив с кровати. Несколько секунд постоял соображая. Его немного морозило, в голове был туман, как после тяжелого кошмара. Он совершенно не помнил, что ему снилось, но осадок остался нехороший. Сообразив, что сегодня выходной и никуда спешить не нужно, радостно вздохнул, решив обязательно получить удовольствие от отдыха.



Не одеваясь, прошел на кухню. По-хорошему сначала надо бы сходить в душ, но кофе хотелось больше. Достал любимую, совершенно не подходящую для благородного напитка огромную кружку, наполнив ее до краев. Сел, поморщившись от соприкосновения голой, теплой после сна кожи с холодной обивкой табурета. Сделал глоток, зажмурившись от удовольствия, и стал планировать, чем бы себя занять.



Он допил кофе, сходил в душ, побрился, оделся, а что будет делать, так и не придумал. Одно он знал точно: оставаться в пустой квартире, целые сутки сидя в одиночестве, он не хочет. Особенно после вчерашнего. От всплывших воспоминаний снова стало нехорошо. Если бы он только знал, почему все это происходит, мог найти причину своих срывов, стало бы легче.



Покурив, выпив еще кофе и категорически запретив себе думать о неприятном, Том растянулся на диване и снова принялся планировать день под тихое, ничего не значащее бормотание телевизора. Как оказалось, вариантов не так уж и много. Друзей у него не было, только парни из группы, но у них своя жизнь. Они почти никогда не встречались в свободное от работы время, предпочитая отдыхать друг от друга. Школьных приятелей не осталось – слишком рано он стал знаменитым, завалив себя работой. По этой же причине новые так и не появились. Было элементарно некогда налаживать отношения.



Существовали какие-то знакомые, но сейчас, почему-то ни одно имя не вспоминалось. Том потянулся и, взяв валяющийся у дивана телефон, полез в адресную книгу, пытаясь найти что-нибудь подходящее. Взгляд наткнулся на занесенное совсем недавно в справочник имя помощника.



«А может, позвонить? – подумал парень, задумчиво крутя телефон в пальцах. – Он же сам вчера предлагал. Сходим куда-нибудь, поболтаем. Познакомиться поближе лишним не будет, как-никак работать вместе нам, судя по моим непрекращающимся истерикам, похоже, предстоит долго».



Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Анна Витальевна Малышева , Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Коллектив авторов , Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги