Читаем Schild’s Ladder полностью

As Cass passed within a few kilometers of one of the counter-sources, she could see the aggregate rocky surface that betrayed its origins in Mimosa’s rubble of asteroids. Every scrap of material here had been dragged out of that system’s gravity well over a period of almost a thousand years, a process initiated by a package of micron-sized spores sent from Viro, the nearest inhabited world, at ninety percent of lightspeed. The Mimosans themselves had come from all over, traveling here just as Cass had once the station was assembled.

The scooter’s smooth deceleration brought her to a halt beside a docking bay, and she was weightless again. Whenever she was close enough to either the station or the Quietener to judge her velocity, it seemed to be little more than that of a train, giving the impression that in the five-hour journey she might have traveled the width of a continent on Earth. Not to the moon and back, and more.

One wall of the bay had handholds. As Cass pulled herself along, Rainzi appeared beside her. The Mimosans had dusted projectors and cameras all over the walls of the places she visited in the Quietener, rendering guest and host mutually visible.

"This is it!" Rainzi said cheerfully. "Barring untimely supernovae, we’ll finally get to see your graph complete." The software portrayed him with a jet pack, to rationalize his ability to follow her uneven progress up the wall without touching anything.

Cass replied stoically, "I’ll believe it when it happens." In fact, from the moment Ilene had scheduled the run, twelve hours before, Cass had felt insanely confident that no more hurdles remained. Eight of the fourteen previous targets had been achieved at the first attempt, making the prospect of one more tantalizingly plausible. But she was reluctant to admit to taking anything for granted, and if something did go wrong it would be easier to swallow her disappointment if she’d been pretending from the start that her expectations had always been suitably modest.

Rainzi didn’t argue, but he ignored her feigned pessimism. He said, "I have a proposition for you. A new experience you might like to try, to celebrate the occasion. I suspect it will be against all your high-minded principles, but I honestly believe you’d enjoy it. Will you hear me out?"

He wore a look of such deadpan innocence that Cass felt sure he knew exactly how this sounded in translation. If that was his meaning, the idea wasn’t entirely absurd, or unwelcome. She’d grown fond of Rainzi, and if he’d never been quite as solicitous or as eager to understand her as Darsono, the truth was, that made him more intriguing. If they could find enough common ground to become lovers, it might be a fitting way to bid Mimosa farewell: sweeping away the mutually distorted views they had of each other. To remain loyal to the ideals of embodiment, here, she’d been forced to adopt a kind of asceticism, but that was definitely not a quality to which she’d ever aspired, let alone one for which she hoped to be remembered.

She said, "I’m listening."

"For special events like this, we sometimes go nuclear. So I thought I’d ask whether you’d like to join us."

Cass froze, and stared at him. "Nuclear? How? Has someone solved all the problems?" Femtomachines built from exotic nuclei had been employed as special-purpose computers ever since the basic design had been developed, six thousand years before. For sheer speed, they left every other substrate in the dust. But as far as Cass knew, no one could make a femtomachine stable for more than a few picoseconds; they could perform a great many calculations in that time, but then they blew themselves apart and left you hunting through the debris for the answer. Gamma-ray spectroscopy could only extract a few hundred kilobytes, which was orders of magnitude too small even for a differential memory — a compressed description of experience that could be absorbed by a frozen reference copy of the person who’d actually lived through it. Cass might have missed the news of a breakthrough while she’d been on her way here from Earth, but if word had reached Mimosa Station at all she should have heard by now.

"Nothing’s changed in the technology," Rainzi said. "We do it freestyle. One-way."

Freestyle meant implementing your mind on a substrate that underwent quantum divergence. One-way meant none of the end products of any version of the computation could be retrieved, and transferred back into your usual hardware. Rainzi was asking her to clone herself into a nuclear abacus-cum-time-bomb that would generate a multitude of different versions of her, while holding out no prospect of even one survivor.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Врата Войны
Врата Войны

Вашему вниманию предлагается история повествующая, о добре и зле, мужестве и героизме, предках и потомках, и произошедшая в двух отстоящих друг от друга по времени мирах, соответствующих 1941-му и 2018-му годам нашей истории. Эти два мира внезапно оказались соединены тонкой, но неразрывной нитью межмирового прохода, находящегося в одном и том же месте земной поверхности. К чему приведет столкновение современной России с гитлеровской Германией и сталинским СССР? Как поймут друг друга предки и потомки? Что было причиной поражений РККА летом сорок первого года? Возможна ли была война «малой кровь на чужой территории»? Как повлияют друг на друга два мира и две России, каждая из которых, возможно, имеет свою суровую правду?

Александр Борисович Михайловский , Марианна Владимировна Алферова , Юрий Николаевич Москаленко , Раймонд Элиас Фейст , Юлия Викторовна Маркова , Раймонд Фейст

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения