Читаем Schild’s Ladder полностью

"No, of course not," Yann agreed. "He’s much too careful to use overheated language like that. The universe is a Deutsch-Bennett-Turing machine’s is not a statement that goes down well with most physicists, since it has no empirically falsifiable content." He smiled mischievously. "It does remind me of something, though. If you ever want a good laugh, you should try some of the pre-Qusp anti-AI propaganda. I once read a glorious tract which asserted that as soon as there was intelligence without bodies, its 'unstoppable lust for processing power would drive it to convert the whole Earth, and then the whole universe, into a perfectly efficient Planck-scale computer. Self-restraint? Nah, we’d never show that. Morality? What, without livers and gonads? Needing some actual reason to want to do this? Well…who could ever have too much processing power?

"To which I can only reply: why haven’t you indolent fleshers transformed the whole galaxy into chocolate?"

Mariama said, "Give us time."

"The equipment seems to have passed inspection." Tarek pocketed the detector package and began lowering the stylus.

Branco folded his arms and pondered this announcement. "Seems? I’ll take that as a general statement of Cartesian skepticism, shall I?"

Tarek replied curtly, "You’re free to instruct it again."

Branco began repeating the sequence. Tchicaya was expecting him to rush through it this time, but instead he took pains to reproduce the same pacing and intonation as he’d employed originally.

Tchicaya caught Tarek’s eye and said, "You know, you have as much to gain from this experiment as anyone."

Tarek frowned, as if the implication was not merely unjust but completely surreal. "You’re right. That’s why I’m taking it seriously." He hesitated, then added defensively, "Don’t you think I’d prefer to believe that everyone was acting in good faith? I’d like to assume that. But I can’t; there’s too much at stake. If that makes me look petty to you, so be it. I’ll answer to my descendants."

Branco completed his second recitation. Yann said, "Approved."

Tarek said, "Yes, go ahead."

Branco addressed the Scribe. "Execute that."

The Scribe remained silent, but a heartbeat later there was a sharp hissing sound from under the floor. Tchicaya had no idea what this could be, until he saw the realization dawning on Branco’s face.

A fine crack appeared in one window, then another. Tchicaya turned to Mariama. "You’re backed up?"

She nodded. "While I slept. You?"

"The same." He smiled uncertainly, trying to reassure her that he was prepared for whatever happened, without discouraging her from expressing her own feelings. They’d been through a lot together, but neither of them had ever witnessed the other’s local death.

"Yann?"

"I’m covered, don’t worry."

Branco and Tarek were in the same position: no one risked losing more than a day’s memory. After his fourth local death, Tchicaya had ceased to feel genuine, gut-churning dread at his own fate — and he had some memories that led up to the moment itself — but in the company of others it was always more stressful. Wondering how much fear they felt, and how careful they’d been.

The hissing beneath them intensified, and the room began to creak. The windows had healed themselves, and the whole structure would be capable of a certain amount of self-repair, but if the border was lapping up against the Scribe, the wound it made would be reopened with every advance. The microjets were designed to compensate for the effects of bombardment with interstellar gas; shifts measured in microns were the crudest adjustments imaginable. The Scribe was not going to whisk them away to safety.

Tarek looked around nervously. "Shouldn’t we head for the shuttle?"

Branco said, "Yes."

The wall behind Tchicaya emitted a tortured groan. As he turned, it concertinaed visibly, the angle between two windows becoming impossibly acute. Tchicaya marveled at the sight. Air leaking from the Scribe couldn’t be producing shear forces of that magnitude; the border had to be tugging on the structure beneath them. Nothing of the kind had ever been witnessed before. Beams constructed from a variety of substances, poked through the border, had always behaved as if the far-side portion had simply ceased to exist; there were no forces exerted on the remainder. Whatever Branco had triggered, he’d done more than displace the border by a few centimeters.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Врата Войны
Врата Войны

Вашему вниманию предлагается история повествующая, о добре и зле, мужестве и героизме, предках и потомках, и произошедшая в двух отстоящих друг от друга по времени мирах, соответствующих 1941-му и 2018-му годам нашей истории. Эти два мира внезапно оказались соединены тонкой, но неразрывной нитью межмирового прохода, находящегося в одном и том же месте земной поверхности. К чему приведет столкновение современной России с гитлеровской Германией и сталинским СССР? Как поймут друг друга предки и потомки? Что было причиной поражений РККА летом сорок первого года? Возможна ли была война «малой кровь на чужой территории»? Как повлияют друг на друга два мира и две России, каждая из которых, возможно, имеет свою суровую правду?

Александр Борисович Михайловский , Марианна Владимировна Алферова , Юрий Николаевич Москаленко , Раймонд Элиас Фейст , Юлия Викторовна Маркова , Раймонд Фейст

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения