Читаем Russia полностью

But now, gentlemen, we have exchanged messages with the entire land, vowed to God … and pledged our souls … to stand firmly … against the enemies and depredators of the Christian faith … We must choose a sovereign by common agreement, whomever God may grant us … lest the Muscovite state be utterly destroyed. 32

Rousing appeals, a good religious cause and patriotism were not enough, however. There had to be sanctions to force the recalcitrant into line, and those who responded had to be fed and rewarded. Documents surviving from the first attempt at a national mobilization show how this was organized. Servicemen who failed to answer the call to arms and present themselves at the appointed place by the appointed date were to forfeit their service estates, though those who pleaded poverty could petition for their return. On the other hand, those who served well would be allotted estates and money pay. 33 These provisions had presupposed functioning state ministries — particularly the department of service estates and the financial departments, including the office that ran the crown estates -and as yet the movement had no control of these. Nevertheless, it did redistribute some land on this basis of its promises. But its first need must have been for money.

We know it commanded sizeable sums, because it was able to mint coins and pay the troops it recruited. Since the normal means of raising state income had broken down, one may assume that initially at least the Church was the chief source of funds. Very little is known about the finances of the Russian Church, but both the high profile of the Church in the revival and the fact that it commanded a major proportion of the country’s resources, including approximately a third of all cultivated land, strongly suggest that the Church filled the critical financial gap. 34 And so in 1612 events at last moved towards a resolution.

In August 1612 the army - over 10,000 strong, but not particularly well equipped — arrived outside Moscow. It soon engaged the Polish forces of Hetman Chodkiewicz, forcing them into retreat. It also halted King Sigismund when he approached with an army to take control of the situation. Realizing that their prospects now seemed poor, in October the Russian power-brokers who had sponsored Prince Wladyslaw withdrew from the Kremlin, and on the following day the Polish garrison, now down to 1,500 hungry men, surrendered.

The call went out for delegates to come to Moscow to choose a tsar, and by January 1613 hundreds were arriving. Wladyslaw, the Polish candidate, was now ruled out, and the Swedish contender, Prince Karl Filip, had little more support. Trubetskoi’s candidature was blocked by Pozharskii, and both of them opposed the sixteen-year-old Michael Romanov, who was hardly an impressive candidate and had been associated with the Polish occupiers. However, the Romanovs were rich, and they spent money to promote their man. The Cossack delegates were eventually won over — or bought — and on 21 February Michael was chosen. 35 His father, Filaret Romanov, was installed as patriarch, and Michael himself was crowned in July 1612. Though the Cossack leader Zarutskii, Marina and her four-year-old son (known as the ‘little brigand’) were not to be caught and dealt with until the summer of 1614, at last the work of reconstruction could get under way



The Time of Troubles left in its wake both a damaged economy and damaged institutions. It also established a tradition by which governments were to be challenged by pretenders who denied the tsar’s legitimacy. Such claimants sprang up from various parts of the country with increasing regularity over the next two centuries, threatening to destabilize government in Russia. 36 Yet there was a positive legacy too. The trauma impressed on most Russians a sense that even oppressive, autocratic government was preferable to the mayhem of anarchy, and the regime took care to remind them of it.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
История России с древнейших времен до наших дней
История России с древнейших времен до наших дней

Учебник написан с учетом последних исследований исторической науки и современного научного подхода к изучению истории России. Освещены основные проблемы отечественной истории, раскрыты вопросы социально-экономического и государственно-политического развития России, разработана авторская концепция их изучения. Материал изложен ярким, выразительным литературным языком с учетом хронологии и научной интерпретации, что во многом объясняет его доступность для широкого круга читателей. Учебник соответствует государственным образовательным стандартам высшего профессионального образования Российской Федерации.Для абитуриентов, студентов, преподавателей, а также всех интересующихся отечественной историей.

Людмила Евгеньевна Морозова , Андрей Николаевич Сахаров , Владимир Алексеевич Шестаков , Морган Абдуллович Рахматуллин , М. А. Рахматуллин

История / Образование и наука
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев , Роберт Джордж Коллингвуд , Р Дж Коллингвуд

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное