Читаем Раскол Церкви полностью

- Мы, Кэйлеб Армак, король Чариса, умрем, но не согласимся увидеть, как это произойдет. Мы бы не привели к вам ни одну королеву, чья решимость и мужество, как мы боялись, могли оказаться недостойными этого момента, этого времени, в этом месте, и мы уверены в воле королевы Шарлиэн. Как Чарис противостоит Тьме, так и Чисхолм будет противостоять ей. Как и королева Шарлиэн. И, как Бог наш свидетель, мы не прекратим, не остановимся и не успокоимся, пока те, кто развязал войну, грабеж и разрушение в мирных королевствах из-за огромных и коррумпированных личных амбиций, прикрытых авторитетом Матери-Церкви, не будут навсегда изгнаны из этого мира. Этой цели мы посвящаем нашу жизнь, наше судьбу и нашу священную честь.

V

Особняк графа Тирска,

город Горэт,

королевство Долар

- Итак, насколько хорошо это сработало? - спросил своего гостя Ливис Гардинир, граф Тирск.

- Это зависит от обстоятельств, - ответил этот гость.

Адмиралу Поэлу Халинду выпала незавидная задача командовать кораблями, предназначенными для защиты торговли королевства Долар в проливе Хэнки и подходах к заливу Горэт. Когда-то это было простой, даже скучной задачей. В эти дни это стало совсем не так.

- Зависит от чего, Поэл? - спросил Тирск так терпеливо, как только мог.

- Зависит от того, сколько ваших "кораблей-ловушек" нам придется обменять на чарисийских пиратов, - кисло сказал Халинд.

- Это было так плохо, да?

- Достаточно плохо, - согласился Халинд. Затем он встряхнулся и глубоко вдохнул. - На самом деле, думаю, что Мейджи в конце концов победил бы его, если бы не появилась еще одна из этих проклятых шхун. А против двоих таких...

Адмирал пожал плечами, выражение его лица было мрачным, и Тирск кивнул. На самом деле он не был очень удивлен результатом, особенно учитывая тот факт, что чарисийцы были достаточно умны, чтобы оставаться сосредоточенными там, где они могли поддерживать друг друга.

Не совсем то, чего ты ожидал от "пиратов", не так ли, Поэл? - кисло подумал он, а затем почти сразу же отругал себя. Халинд, возможно, не до конца понял то, что Тирск рассказал ему о новых чарисийских орудиях или смертоносной дисциплине их капитанов и экипажей, но, по крайней мере, он потрудился выслушать. И не только для того, чтобы выслушать. Он действительно воплотил в жизнь некоторые предложения и рекомендации Тирска.

И он, черт возьми, заслужил, чтобы все получилось лучше, - сказал себе граф

- Судя по всему, - продолжил Халинд, - Мейджи, вероятно, удалось убить или ранить по меньшей мере две трети экипажа первого корабля. И он, очевидно, выбил дерьмо из его корпуса. - Адмирал обнажил зубы в ухмылке, которая больше походила на оскал. - Во всяком случае, это единственная причина, которую я могу придумать для капера, чтобы сжечь свой собственный корабль.

Тирск снова кивнул, на этот раз с чуть большим энтузиазмом. Если чарисийцы действительно сожгли один из своих кораблей так далеко от дома, то оценка Халиндом ущерба, который сумел нанести "корабль-ловушка" Тирска, должна была быть достаточно точной. И хотя в округе редко встречалось достаточное количество офицеров такого калибра, как этот Мейджи из людей Халинда, - особенно после сражений при Рок-Пойнт и Крэг-Рич, - с горечью подумал он, - размен один к одному, вероятно, был самым лучшим, на что мог разумно надеяться Долар.

Он подумал о том, чтобы указать Халинду, что чарисийские каперы были далеки от случайных харчонгских или треллхеймских пиратских отбросов, с которыми обычно приходилось иметь дело другому адмиралу. По сути, каперы, которые опустошили торговлю Долара и Таро у восточного побережья Ховарда и которые теперь добирались до западного побережья материка, были вспомогательными крейсерами королевского чарисийского флота.

Тирск был совершенно уверен, что король Кэйлеб и адмирал Лок-Айленд изобретательно проклинали отвлечение обученных моряков от их флота к каперам, но их это не могло удивить. В конце концов, каперство оплачивалось лучше... По крайней мере, до тех пор, пока существовали вражеские торговые суда, на которые можно было охотиться. Однако, несмотря на отток обученных людей в экипажи частных судовладельцев, Тирск почему-то сомневался, что они смогли бы заполучить в свои руки какое-либо из новых чарисийских артиллерийских орудий, по меньшей мере, без молчаливого согласия королевского флота. Что, учитывая успешный послужной список каперов на сегодняшний день, должно было стать одним из лучших вложений Кэйлеба. И, в конце концов, многие из этих отвлеченных моряков, вероятно, снова окажутся на военно-морской службе. Каперство могло хорошо окупаться, пока оно продолжалось, но Тирск не был особенно оптимистичен в отношении того, как долго чарисийцы смогут находить торговые суда, на которые можно было бы напасть.

Полагаю, это один из способов отправить каперов домой, - с горечью подумал он, глядя из окна особняка на прекрасную синюю гладь залива Горэт. - Как только они полностью уничтожат наш торговый флот, у них не будет никаких причин оставаться здесь, не так ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сэйфхолд

У рифа Армагеддон
У рифа Армагеддон

Долговязая попаданка из 25-го столетия просыпается через 800 с лишним лет и обнаруживает, что она лишь электронная копия погибшей личности в практически бессмертном композитном теле персонального кибернетического андроида, застрявшего на уцелевшей в межзвездном геноциде колонии со средневековым уровнем развития; что этот уровень задан искусственно созданной креационистской религией, имплантированной в промытые во время криосна мозги колонистов, и принудительно поддерживается господствующей всевластной Церковью, пресекающей попытки научного подхода; что выход за пределы жестко предписанных технологий может наказываться размещенной на орбите пороговой системой кинетической метеоритной бомбардировки, уже опробованной при уничтожении меньшинства, несогласного с забвением всей прошлой истории; что в ее распоряжении сохранилось немного современных ей производственных мощностей и оружия, местных транспортных и коммуникационных средств с управляемыми автономными орбитальными и атмосферными средствами наблюдения, приличная электронная библиотека и туповатый, но перспективный компьютерный интеллект; и, самое важное, что она представляет собой последнюю надежду на возрождение человечества. Она берется за эту невероятно сложную задачу, предварительно приняв мужской облик сейджина Мерлина на патриархальной планете, начиная действовать постепенно, подобно полезному вирусу, инфицирующую сначала одну клетку организма, и для этой цели выбирает двигающееся в направлении промышленной революции периферийное островное королевство Чарис с активной торговлей, предложив свои услуги правящей династии и завоевав ее доверие спасением жизни наследного принца. Она успевает ввести в оборот нарочито забытые арабские цифры, позиционную систему записи чисел и счеты-абак, революционизировать текстильную отрасль, судостроение и металлургию королевства с громадной выгодой для торговли с другими странами, усовершенствовать огнестрельное оружие, добиться начала строительства военных галеонов с мощной артиллерией взамен существующих галер и обучения части флота и морской пехоты новой тактике, прежде чем обеспокоенная коррумпированная верхушка Церкви решает уничтожить слишком богатое и подозрительно инновационное королевство руками послушных ей пяти других морских держав. В трех решающих сражениях на море обновленный флот королевства сметает флоты агрессоров, но это только начало, потому что Церковь не собирается терять свою власть и свое влияние - впереди кровавые религиозные войны и борьба за умы жителей планеты Сэйфхолд.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика
У рифов Армагеддона
У рифов Армагеддона

Человечество рвалось к звёздам… и встретило Гбаба — безжалостную инопланетную расу, практически стёршую нас с лица вселенной.Земля и колонии ныне представляют собой дымящиеся руины, а немногие выжившие, в попытке восстановить утерянное, бежали на далёкую землеподобную планету — Сэйфхолд. Но Гбаба могут засечь излучения, производимые промышленной цивилизацией, поэтому человеческие правители Сэйфхолда пошли на экстраординарные меры: используя управление сознанием и замаскированные высокотехнологичные устройства они создали религию, в которую теперь верит каждый житель Сэйфхолда, религию, предназначением которой является навеки удержать Сэйфхолд в средневековье.Прошло 800 лет. В тайном убежище на Сэйфхолде пробудился андроид из далёкого человеческого прошлого. Это «возрождение» было запущено века назад фракцией, которая сопротивлялась заковыванию человечества в кандалы сфабрикованной религии. Через автоматические записи, «Нимуэ» — или, точнее, андроиду с памятью лейтенант-коммандера Нимуэ Албан — рассказали её судьбу: она, подобающим образом замаскировавшись, войдёт в общество Сэйфхолда и примется провоцировать технологический прогресс, над подавлением которого веками работала Церковь Господа Ожидающего.Сделать это будет не просто. Чтобы проще было иметь дело со средневековым обществом, «Нимуэ» примет новый пол и новое имя — «Мерлин». Ему придётся тщательно скрывать свою потрясающую силу и наличие доступа к запасам высокотехнологичных устройств. И ещё ему придётся найти базу для своих действий. Страну хоть немного более свободную, менее ортодоксальную, немного более открытую новому.И поэтому Мерлин пришёл в Черис, королевство среднего размера, славящееся своим военно-морским флотом. Он планирует завести знакомство с королём Хааральдом и принцем Кайлебом и, может быть, только может быть, запустить новую эру изобретений. Что наверняка привлечёт внимание Церкви… и, неизбежно, приведёт к войне.Это будет долгий, долгий процесс.

Дэвид Вебер

Фантастика
Разделённый схизмой
Разделённый схизмой

Мир изменился. Торговое королевство Черис одержало победу над альянсом, задуманным с целью его истребления. Вооружённое более совершенными чем у других парусными судами, орудиями и механизмами всех видов, Черис столкнулась с объединёнными флотами остального мира в Заливе Даркос и у Армагеддонского Рифа и разбила их. Несмотря на непримиримую враждебность Церкви Господа Ожидающего, Черис по-прежнему существует, остаётся терпимой, продолжает быть островом инноваций в мире, в котором Церковь на протяжении веков работала над тем, чтобы сохранить человечество запертым на средневековом уровне существования.Но влиятельные люди, которые управляют Церковью, не собираются признавать своё поражение. Черис может контролировать мировой океан, но у неё едва ли есть армия, достойная так называться. И, как знает король Кайлеб, слишком многое из недавнего успеха королевства связано с тайными манипуляциями существа, которое называет себя Мерлин — созданием, которое мир не должен обнаружить как можно дольше, потому что он больше, чем человек. Он существо, на плечах которого лежит последний шанс на свободу человечества.Теперь, когда Черис и его архиепископ явно порвали с Матерью-Церковью, шторм приближается. Схизма пришла в мир Сэйфхолда. Ничто больше не будет прежним… 

Дэвид Вебер

Фантастика
Раскол Церкви
Раскол Церкви

В морских сражениях островное королевство Чарис почти полностью разбило военные флоты сколоченного против него альянса пяти государств. Временно их выручает отсутствие у Чариса сухопутной армии, но королевство начинает исправлять этот недостаток, расширяя корпус морской пехоты и готовя его к наземным операциям. Духовенство Чариса не смирилось с тем, что верхушка Церкви организовала нападение объединенных флотов, и открыто порвало с ней, заявив о своей самостоятельности. Оказавшимся беззащитными на морях участникам бывшего альянса, как и многим жителям Сэйфхолда, приходится делать рискованный выбор, с кем им сотрудничать дальше, с еретическим Чарисом или с не оставившей планы мести могущественной четверкой викариев, которая контролирует Церковь, а через нее - всю остальную планету.

Дэвид Вебер

Эпическая фантастика

Похожие книги

Бога.net (СИ)
Бога.net (СИ)

Времени и пространства не существует. Несколько сюжетных линий, пересекающихся в одном персонаже. Несколько реальностей, образы которых сводят с ума, заставляя сомневаться в собственном существовании. Правдива ли какая-нибудь из них, или все они одинаково лживы? Что происходит с нематериальной частью нас, пока мы спим? Древние механизмы самозащиты и самообмана не позволяют этого узнать. И мы пребываем в здравом уме...     Находясь в подвалах Инквизиции, любое живое существо хочет только одного: смерти. Извиваясь в пыточных установках, лишённые малейшего шанса на побег, они зовут её даже тогда, когда от крика остались только сдавленные хрипы - в бессвязном мычании всё равно слышатся мольбы. Мольбы не к палачам - из их душ калёным железом выжгли жалость, стёрли память, лишили всего, что определяет человечность... не к этим монстрам в приросших к лицу масках - о, нет. А к ней, Чёрной Королеве, рано или поздно принимающей в свои объятия каждое живое существо: от муравья до человека.   И она приходила... но только тогда, когда это требовалось хладнокровным мучителям, избавляющим род человеческий от скверны, уничтожая её в Священном огне или порабощая разум. После очередной промывки мозгов, бывшая жертва сама становилась палачом, брала в руки оружие, убивая тех, с кем ещё вчера жила под одной крышей.   В одной из камер находилась совсем юная девушка, казалось, только недавно переступившая порог детства. Инквизиторам нет дела до возраста, пола и всех внешних составляющих подозреваемого - тем гнуснее выглядят их деяния: зачастую в мрачных сырых темницах, пронизанных кровью и болью, находились совсем дети.....

Автор Неизвестeн

Фантастика / Эпическая фантастика