Читаем Путь домой полностью

Если в генетических лабораториях витали малоприятные запахи, то в загонах для хухиков просто жутко воняло. Ничего успокаивающего Сэнди в этом факте не нашел. Чтобы добраться до загонов, пришлось миновать покрытые чехлами резервуары, в них извивались вечно жрущие и совокупляющиеся титчхики. Это тоже настроения не поднимало, скорее наоборот. Сэнди едва сдержал себя. (Кого пожирают титчхики сейчас? И что или КОГО ОНИ сожрут через пару дней?) Сэнди отвел глаза, заметив, как две корабельные бригады почтительно опускают в резервуар два мертвых тела — урожай на сегодня.

Сэнди содрогнулся. Его утешала одна мысль: по крайней мере, сегодня ни ему, ни Оби не придется убирать остатки костей или выгребать титчхиков. Мыть загоны хухиков тоже не придется, четыре самки только что родили детенышей, и пришло время делать детенышам пункцию.

— Вот ты, — пастушка с усмешкой посмотрела на Лизандра, — ты вытаскивай детенышей. Не бойся, матки не тронут тебя, — добавила она добродушно. — Позволь им сначала тебя обнюхать, потом погладь и не дразни. А детенышей по одному приноси мне.

Лизандр заглянул в ближний загон. Ему уже приходилось помогать пастухам, но он все еще чувствовал некоторую неуверенность.

Матка не испугалась его приближения. Она только мягко посмотрела на него добрыми глазами, бережно прижимая передними лапами своих детенышей к сосцам. Новорожденные хухики с аппетитом сосали молоко.

— Шевелись, шевелись, — раздраженно окликнула Сэнди пастушка.

— С какого начинать?

— С любого! Давай поскорее! У меня их четыре двенадцатой, а потом еще маток доить…

Лизандр вздохнул поглубже и, сунув руки под брюхо матки, наугад выбрал одного из полудюжины детенышей, слепо и нетерпеливо толкавшихся друг в друга и в живот матери. Детеныш был размером с голову Сэнди, он засопел и замяукал встревожено весь дрожа, когда его обхватили ладони Сэнди. Сэнди отнес детеныша пастушке. «Переверни его», — велела пастушка, взяв инструмент, наломинающий громадную иглу. На одном конце иглы имелась удобная рукоятка с циферблатом и кнопкой. Пастушка сверилась с циферблатом и стала с нетерпением ждать, пока Сэнди справится с извивающимся тельцем, потому что детеныша полагалось держать неподвижно. Потом пастушка ловко обхватила голову детеныша одной рукой, бережно, но, крепко сжав ее, нашла острием иглы точку в основании черепа, в том месте, где шейка переходила в затылок.

— Ты смотрел вчера вечером земной фильм? — по ходу дела пастушка решила поболтать. Сэнди отрицательно покачал головой — ему хотелось, чтобы пастушка поскорее покончила с делом. — Фильм назывался «Слишком далекий мост», в нем рассказывалось о сражениях, боях — совсем никакого мира. Ах, Лизандр, будьте очень осторожны, когда высадитесь на Землю…

Потом она удовлетворенно хмыкнула.

— Вот так.

Она нажала кнопку, прибор издал тихое, едва слышное «бип!». Детеныш пискнул, тельце его напряглось и обмякло.

— Давай следующего, — приказала пастушка.

Оби, который по очереди с Лизандром подносил к пастушке детенышей, пребывал в не менее угнетенном состоянии духа, но Лизандру от этого было не легче. Причины, разумеется, были разными. Оби просто дулся, потому что, воображение его рисовало картины происходящего сейчас в жилом отсеке, откуда он был изгнан, в то время как Сэнди думал о Май Таре–ток.

Зато детеныши были очень хорошенькие. И пункция, похоже, была безболезненной операцией. Детеныши ласково прижимались к Сэнди, сворачивались калачиком, пока он относил их к матери, а та вполне благосклонно их принимала. Сегодня Сэнди работал с разновидностью хухиков, которые были поменьше других и более светлой окраски. Генетики постоянно вносили в породу новшества, добиваясь изменений в качестве и вкусе мяса, но, хухики любой разновидности отличались веселым нравом, добродушие и жизнерадостность не покидали их до самого последнего момента, и даже тогда они успевали ласково лизнуть руку забойщика.

Детеныши очаровали даже Оби. Он совал им большой палец и хихикал, потому что детеныши пытались его сосать. Когда они закончили работу со всеми новорожденными, миновала первая двенадцатая дня, и Оби присоединился к Сэнди, чтобы перекусить вафлями и бульоном. Оби успел позабыть обо всех обидах, он гудел про себя мелодию, лившуюся из вездесущих динамиков, и пускал слезу удовольствия.

Но Лизандр никак не мог успокоиться. Он отодвинул вафли.

— Кушай, Сэнди, — заботливо сказал Оби. — Ты расстраиваешься по–прежнему

из–за Май Тары?

— Просто не голоден.

— Да, ты по–прежнему расстроен, — сделал вывод Оби. — Но, ведь наставник все тебе объяснил.

— Знаю.

Оби некоторое время молча покусывал вафлю, рассеянно слушая фоновую музыку. Музыка была хакхлийская, непохожая на земные мелодии, записанные специально для их когорты и транслировавшиеся только на их жилой отсек. Земная музыка — вальсы, польки, марши, — ее ритмичные мелодии были связаны с правильно повторяющимися движениями ног, но у хакхлийцев, при их особом телосложении, ноги для танцев или маршей не были приспособлены. Оби припомнил утреннюю обиду и взорвался:

Перейти на страницу:

Все книги серии Англо-американская фантастика XX века. Фредерик Пол

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

Ян Михайлович Валетов , Дарья Сойфер , dysphorea , Кира Бартоломей , dysphorea

Детективы / Триллер / Фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения