Читаем Путь через равнину полностью

— Йорга, — она перешла на жесты, — эта женщина приветствует тебя. Эту женщину зовут Эйла. — Она медленно и четко произнесла свое имя. Затем жестами и словами, чтобы понял Джондалар, добавила: — Мужчину зовут Диондар. Он тоже приветствует женщину Джубана.

В Клане так не было принято, но эти люди были Другими, и это не оскорбляло. Джубану было интересно, что будет делать Йорга.

Она стрельнула взглядом в сторону Джондалара и затем вновь уставилась в землю. Джубан изменил позу, чтобы показать, что доволен ею. Она лишь знала о существовании Диондара, но не больше.

Джондалар был менее деликатен. Он никогда не сталкивался так близко с людьми Клана и был заинтригован. Он смотрел на нее гораздо дольше. Черты ее лица напоминали черты Джубана, но были более мягкими. Коренастая, плотная, она была ростом с обыкновенную девушку. Далеко не красавица, по крайней мере с его точки зрения, но он мог понять чувства мужчины. Внезапно он заметил, как тот смотрит на него, и тут же отвел взгляд от женщины, поскольку Джубану не понравилось внимание Джондалара к ней. Мужчине становилось все труднее сдерживать боль, и ему не терпелось побольше узнать об этой целительнице.

— Я хочу поговорить с твоей… целительницей, Диондар, — показал он жестами.

Джондалар уловил смысл и согласно кивнул. Эйла быстро подошла и села перед Джубаном.

— Диондар сказал, что женщина — целительница. Джубан хочет знать, как Другая может быть целительницей Клана?

— Женщина, которая приняла меня и воспитала, была целительницей самого высокого ранга. Род Изы был древнейшим родом целительниц. Иза стала матерью для этой женщины и учила ее вместе со своей дочерью. — Она видела, что он не верит, но заинтересован. — Иза знала, что эта женщина не обладает родовой памятью, присущей ее родной дочери.

Джубан кивнул.

— Иза заставила эту женщину запоминать: она рассказывала и спрашивала снова и снова, показывала и требовала повторить снова и снова, пока не убедилась, что эта женщина не забудет усвоенное. Эта женщина часто повторяла выученное, чтобы стать целительницей. Иза говорила, что в роду женщины, наверное, было много целительниц, целительниц Других. Иза говорила, что я думаю как целительница, но она учила меня думать так, как думали о болезнях женщины Клана. Эта женщина не родилась с родовой памятью целительницы, но память Изы стала теперь моей. Иза заболела, и я начала ее лечить. Даже вождь остался мной доволен. Когда Изе стало так плохо, что она не смогла пойти на Сходбище Клана, то, поскольку ее дочка была еще совсем юной, вождь и Мог-ур решили сделать целительницей меня. Они сказали, что я обладаю ее памятью и я являюсь целительницей по ее линии. Другим вождям и мог-урам сначала это не понравилось, но в конце концов и они приняли меня.

Эйла видела, что Джубана заинтересовал ее рассказ, она чувствовала, что он хотел бы поверить ей, но все еще сомневается. Она сняла с шеи расшитый мешочек, развязала и, высыпав содержимое на ладонь, взяла черный камень и протянула ему.

Джубан понял, что это было: черный камень — даже самый маленький осколочек мог вместить частицы душ всех людей Клана — вручали целительнице, когда она отдавала Клану часть своей души. Амулет, который она носила, был странным, сделанным наподобие вещей Других, но он не знал, что они вообще носили амулеты. Возможно, Другие не все были невежественными и грубыми.

Джубан заметил другой предмет и указал на него:

— Что это?

— Это мой охотничий талисман. Это не могло быть правдой.

— Женщины Клана не охотятся.

— Знаю, но я родилась не в Клане. Меня выбрал тотем Клана, который защищал меня и привел в Клан, который стал моим; потом мой тотем захотел, чтобы я охотилась. Наш Мог-ур говорил с духами. Провели особый ритуал и меня назвали Женщиной, Которая Охотится.

— Какой же это тотем выбрал тебя?

К удивлению Джубана, Эйла подняла тунику, завернула голенище сапога и показала левое бедро. Были ясно видны четыре параллельных шрама, оставленных когтями.

— Мой тотем — Пещерный Лев.

Женщина Клана затаила дыхание. Тотем был слишком сильным для женщины. Ей будет трудно иметь детей.

Джубан что-то невнятно пробормотал. Пещерный Лев был мощнейшим охотничьим тотемом, это был мужской тотем.

— Никогда не видел женщины с таким тотемом. Он на левой ноге. У мужчин он на правой.

— Я женщина, а не мужчина.

— Это нанес твой Мог-ур?

— Сам Пещерный Лев отметил меня, когда я была девочкой, как раз перед тем как меня нашел Клан.

— Это объясняет, почему ты пользуешься оружием, — вздохнул Джубан. — А как насчет детей? Этот мужчина с волосами, как у Йорги, его тотем достаточно сильный, чтобы одолеть твой тотем?

Джондалар почувствовал себя неуютно. Его это тоже тревожило.

— Пещерный Лев тоже выбрал его и оставил свою отметину. Я знаю об этом, потому что Мог-ур сказал мне, что Пещерный Лев выбрал меня и сделал метку, чтобы все знали, так же как Пещерный Медведь выбрал его самого и взял у него глаз.

Потрясенный Джубан сел и перешел с формального на свой язык, но Эйла поняла его.

— Могор Одноглазый! Ты знаешь Могора Одноглазого?

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети Земли

Клан Пещерного Медведя
Клан Пещерного Медведя

Эта захватывающая сага о жестоком и прекрасном Древнем мире принесла ее автору Джин М. Ауэл всемирную известность и стала одним из самых читаемых литературных произведений нашего времени. Книги, входящие в серию «Дети Земли», были изданы многомиллионными тиражами во многих странах мира. Стихийное бедствие приводит к гибели соплеменников пятилетней Эйлы, и малышка вынуждена скитаться одна по чужой и полной опасностей земле. Бесчувственную и умирающую от ран, нанесенных пещерным львом, ее находят люди клана Пещерного Медведя, сильно отличающиеся от ее собственного рода. Белокурая и голубоглазая Эйла кажется им невероятно уродливой и странной. Тем не менее целительница Иза проникается жалостью к несчастному ребенку. Она выхаживает Эйлу и помогает ей стать полезной для клана, передав свои знания. Однако злобный и высокомерный юнец, которому вскоре предстоит стать вождем клана, воспринимает каждый поступок Эйлы как вызов своему авторитету. Он делает все возможное, чтобы жизнь ненавистного ему существа стала невыносимой…

Джин Мари Ауэл , Джин М. Ауэл

Исторические приключения
Долина лошадей
Долина лошадей

Эта захватывающая сага о жестоком и прекрасном Древнем мире принесла ее автору Джин М. Ауэл всемирную известность и стала одним из самых читаемых литературных произведений нашего времени. Книги, входящие в серию «Дети Земли», были изданы многомиллионными тиражами во многих странах мира. Изгнанная из клана Эйла уходит далеко на север в поисках нового пристанища. Во время этого долгого путешествия молодую женщину со всех сторон подстерегают всевозможные опасности. Ей приходится переплывать через широкие бурные реки, она чудом избегает смерти, наткнувшись на прайд пещерных львов. Наконец она находит подходящую пещеру в долине, где пасутся дикие лошади. Ей невыносимо трудно здесь совершенно одной, без людей, в разлуке со своим сыном, которого отнял у нее безжалостный вождь. А впереди ее ждут очередные испытания – встреча с представителями Других. Судьба сводит ее с Джондаларом, который вместе с братом совершал длительное путешествие через всю Европу. Жизнь Эйлы снова круто меняется...

Джин Мари Ауэл , Джин М. Ауэл

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения