Читаем Пламя страсти полностью

«Дру женился, – подумала про себя Тори, – но это вовсе не значит, что он остепенился». Если бы Джон Генри знал, что Дру женился на Тори, чтобы спасти ее репутацию, он не стал бы так беспокоиться насчет этой свадьбы. В сущности, он вообще не должен был упоминать об этом!

– Спасибо за комплимент. – Румянец залил щеки Тори, когда Джон Генри снова посмотрел на нее. – Вы очень щедро мне льстите. – Ее пальцы нежно скользнули по руке Дру, хотя на самом деле она предпочла бы переломать все двадцать семь косточек, ее составлявших. – Но я счастлива. Дру покорил меня. – «А еще схватил, швырнул в фургон и утащил с моей первой свадьбы», – добавила про себя Тори.

Дру взял руку Тори, поднес ее к своим губам и запечатлел поцелуй на ее запястье.

– Нет, это я счастливчик, – сказал он низким хриплым голосом, от которого по коже у Тори невольно пошли мурашки.

Дру самозабвенно глядел в фиалковые глаза, обрамленные густой бахромой ресниц. Он надеялся, что трехдневная разлука направит его мысли в обычное русло, но этого не случилось. Он желал Тори больше, чем когда бы то ни было. Она была как неугасимый огонь в его крови.

Он уверял себя, что с легкостью бросит эту пленительную блондинку. А оказалось, что расстаться с ней просто немыслимо. Он уже привык к Тори и с трудом перенес эту трехдневную разлуку. Дру предвидел, что она не захочет оставаться с ним и, когда представится шанс вернуться в Чикаго, не станет медлить.

Тори заставила себя отвести взгляд в сторону, прежде чем Дру смог бы прочесть в нем безответную любовь. Навязчивая женщина, виснущая у него на шее, была ему совсем ни к чему. Все, что требовалось от Тори, это убедительно сыграть свою роль перед Салливанами.

К облегчению Тори, Джерри Джефф обладал необыкновенным даром рассказчика и тут же начал засыпать ее анекдотами об их детских проделках. Он утверждал, что Энди Джо втягивал в неприятности целую стаю мальчишек. Тори поняла, как много она потеряла, будучи единственным ребенком в семье, когда послушала, что вытворяли Салливаны в детстве. Она даже стала опасаться слишком близкого знакомства с семьей, в которую она вошла… пусть временно. Дру страшно любил своих братьев, и они тоже были душой и телом преданы ему, несмотря на то что постоянно дразнили друг друга. Дурашливое товарищество, которое царило между ними, было совершенно незнакомо Тори.

Если бы не безграничная щедрость Дру, его братья не наслаждались бы сейчас подобным процветанием. Дру трудился изо всех сил, чтобы завоевать место под солнцем для себя и своих младших братьев. Тори восхищалась им за это. Единственное, чего она желала, это чтобы у него осталось еще немного любви, чтобы поделиться с ней.

В безмолвном удивлении Тори смотрела, как официанты ставят на стол огромные блюда со всевозможными яствами, а когда ее отец появился, неся из кухни целую груду жареного мяса, она просто не поверила своим глазам. Ее изумление возросло, когда стая мужчин набросилась на угощение и поглотила пищу с такой скоростью, словно они были не людьми, а питонами. Боже правый, они были не только великанами с виду, они ели, как стая голодных волков! Даже Вонг заложил за воротник свой носовой платок и принялся за дело обеими руками прежде, чем запасы съестного истощились. Когда эти парни приезжают в город поесть, они действительно едят в полном смысле этого слова! Когда трапеза была завершена, на столе не осталось ничего, кроме пустой посуды и костей, напоминавших кладбище скота.


Пока Салливаны и Флемминги праздновали свадьбу Дру и Тори, Дюк Кендрик прошел через черный ход салуна «Квин Хай», чтобы доставить информацию Тайрону.

– Угадай, что я только что выяснил, – прохрипел он, небрежно плюхнувшись в кресло и наливая себе стакан самого дорогого тайроновского ликера.

– Я не настроен играть в загадки, – проворчал Тайрон.

– Эта маленькая сучка, которая вторглась вчера сюда, вышла замуж за Дру Салливана, – сообщил Дюк.

Тайрон поперхнулся глотком виски. Выпучив глаза, он до тех пор глядел в усатое лицо Дюка, пока тот не кивнул еще раз, подтверждая свои слова. Вытирая капли виски, которые блестели на его эспаньолке, Тайрон откинулся на спинку своего кресла, демонически усмехаясь.

– Кажется, я знаю, как мне получить то, что я хочу, и от Флемминга, и от Салливанов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы
Внебрачный ребенок
Внебрачный ребенок

— Полина, я просила выпить таблетку перед тем как идти к нему в спальню! Ты не сделала этого? — заметалась Кристина по комнате, когда я сообщила ей о своей задержке. — Что же теперь будет…Сестру «выбрал» в жены влиятельный человек в городе, ее радости не было предела, пока Шалимов-старший не объявил, что невеста его единственного сына должна быть девственницей… Тогда Кристина уговорила меня занять ее место всего на одну ночь, а я поняла слишком поздно, что совершила ошибку.— Ничего не будет, — твердо произнесла я. — Роберт не узнает. Никто не узнает. Уеду из города. Справлюсь.Так я думала, но не учла одного: что с отцом своего ребенка мы встретимся через несколько лет, и теперь от этого человека будет зависеть наше с Мышкой будущее.

Шэрон Кертис , Слава Доронина , Том Кертис

Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы