Я нахожу взглядом отца: он стоит в стороне от толпы и с кем-то общается. Как только я понимаю с кем, сердце уходит в пятки. Пит Томас, самый уважаемый футбольный агент Лиги! Он много лет играл за сборную «Майами Долфинс», затем стал тренером, а после — агентом. Мы не раз виделись раньше, но я все равно побаиваюсь его. Он подмечает каждую мелочь, а глаз у него как у орла. В отчетах он разбирает каждого игрока на шестеренки, рассматривая даже основные навыки. Какой смысл в отличных результатах, если у футболиста проблемы с чем-то базовым?
Уверен: неважно, насколько хорошо я играл сегодня (а я отлично справился, не считая перехвата во второй четверти), у Пита Томаса найдется, за что меня покритиковать. При этом он из тех, кто перешептывается с моими потенциальными начальниками: рассказывает, кто стоит их времени, а кому в НФЛ не место. И то, что этот мужчина — друг моего отца, не дает мне никаких поблажек.
— Здравствуйте, сэр, — здороваюсь я, подходя к ним. — Не знал, что вы придете.
Лицо у отца хмурое. Странно, разве он не должен радоваться победе? Он вдруг приобнимает меня одной рукой и улыбается, но одними губами — я видел, как он улыбается, достаточно много раз, чтобы понимать, когда он делает это искренне.
— Джеймс! — кивает Пит, пожимая мне руку. В его карих глазах читается искреннее уважение, и я немного расслабляюсь. — Мы с твоим отцом как раз обсуждали матч. Ты отлично справляешься на поле, сынок. Рад, что вы победили.
— Спасибо, сэр.
— Не сомневаемся, что если ты будешь продолжать в том же духе, то получишь трофей Хайсмена. Птичка нашептала, что ты будешь в числе кандидатов. Только никому ни слова.
Моя шея горит. Надеюсь, хотя бы лицо не покраснело — было бы неловко. Выиграть трофей было моей мечтой, но я стараюсь не думать о нем слишком много, чтобы, если что, потом не разочароваться.
— Я был бы счастлив получить награду, но победил не я один, а вся команда. Успех сезона — заслуга и моих товарищей. Они выкладываются на все сто.
— Сразу видно, что ты часть команды, — хвалит меня Пит. — Рич, хорошо ты воспитал парня!
Я опускаю голову, чувствуя, как меня распирает гордость. Отец что-то бормочет, соглашаясь.
— Однако, разумеется, нельзя не отметить крупную ошибку в третьем дауне второй четверти, — продолжает Пит.
Я резко поднимаю голову.
— Да, сэр. Я посмотрел запись во время перерыва.
Я так и не перестал ругать себя за эту оплошность. Перехват мяча — всегда неприятное событие, но оттого, что он случился по моей вине, вдвойне хуже. Ведь не дать другой команде завладеть мячом — приоритет номер один в футболе.
— Умение признавать ошибки тоже важное качество, — кивает Пит. — Жду от тебя бо́льших успехов, Джеймс.
Мужчина пожимает руку отцу, потом — мне, а затем уходит, легко пробираясь через толпу благодаря крепкой фигуре.
Я поворачиваюсь к отцу, ожидая, что он тоже скажет что-нибудь о перехвате. Но не успевает он даже начать, как ко мне подходит Бекс. Она хватает меня за руку и, встав на цыпочки, прижимается губами к щеке.
— Приветик!
— Привет, принцесса, — машинально отвечаю я.
Я тут же смотрю на отца — тот хмурится, явно крайне недовольный. Черт.
— Как тебе игра? — спрашиваю я у Бекс.
Она мягко берет меня за подбородок, и притянув к себе, целует в губы. Я быстро понимаю, почему она так спешит: неподалеку стоит Дэррил. Он бросает на меня злобный взгляд, но, к счастью, подойти не решается и в итоге сваливает.
— Ты был так хорош! — улыбается Бекс.
Ее милые карие глаза сияют от восхищения. В волосах и на щеках у нее сверкают блестки, а футболка, которую я прислал ей утром, невероятно ей идет. Я думаю о том, что на спине Бекс красуются мой номер и фамилия, и от этого внизу живота что-то приятно сжимается.
— Мне очень понравилось, — продолжает девушка. — И сестра у тебя классная. Ее шутки — это что-то!
— Беккет, — произносит мой отец, — мы с Джеймсом хотим поговорить наедине.
Бекс смотрит на нас, явно расстроившись.
— Да, конечно. Извините.
Я не хочу, чтобы она уходила, но не возражаю: отец просто в бешенстве.
Он направляется вглубь стадиона, и я молча следую за ним. Я знал, что приглашать Бекс на матч — затея рисковая, но надеялся, что успею объяснить все отцу. Я не виню Бекс за поцелуй: вести себя как пара, особенно перед Дэррилом, — часть нашей сделки. Но все же время она выбрала очень неудачное.
Как только мы остаемся наедине, отец разворачивается, скрестив руки на груди.
— И когда ты собирался рассказать, что спишь со своим репетитором? — отрывисто, нетерпеливо спрашивает он.
Я глубоко вдыхаю. Мой отец — замечательный человек, но после случая с Сарой он начинает злиться, стоит мне только
— Мы только один раз, — отвечаю я. — Мы не встречаемся.
— Сомневаюсь, что она так думает.
— Я притворяюсь ее парнем, — признаюсь я. — В обмен на помощь с академическим письмом.
Отец стискивает зубы.
— Притворяешься?
— Ее бывший… постоянно к ней лезет. Он мудак и даже угрожал ей.