Читаем Печать света полностью

Надо сказать, что поездка произвела на молодых людей тяжелое впечатление. Мири, хоть и проводила в России много времени, никогда (кроме школьных экскурсий по Золотому кольцу) не выбиралась дальше Москвы и Питера. А Анри, всю сознательную жизнь проживший в Европе, даже в этих городах был лишь проездом. Когда он узнал, что они едут в горы, то скорее обрадовался — с приятелями они много времени провели в Альпах, катаясь зимой на всем, на чем можно кататься, а летом бродя с альпенштоком и прочими альпинистскими радостями по склонам. Однако вскоре выяснилось, что горы горам рознь.

Главное для туриста, бесспорно, природные красоты и впечатления от них, но есть и бытовая сторона вопроса, которая тоже имеет немалое значение. Аэропорт Сургута заставил молодых людей нервно озираться и с осторожностью выбирать то, что можно съесть. А уж Бийск поверг в состояние почти шока.

— Здесь все как после войны, — пробормотал Андрей, оглядывая облезлые стены и груду железа неясного предназначения, но мокрого и ржавого, сваленного в углу и без того невеликого здания.

— Не говори глупостей, — отозвалась Мири. — Не было здесь войны.

— Никогда?

— Ну… в древности. Скифы там… Потом, может, монголы.

— Почему же здесь так… неустроенно?

— Не знаю я!

Но Андрей не мог успокоиться:

— Я прочел статью в Википедии, там сказано, что этот край — богатейший. Тут есть золото, и драгоценные камни, и природные богатства. И туризм.

— Но не больно-то они о туристах заботятся, — пробурчала Мири, с содроганием вспомнив посещение местного туалета.

Оба замолчали и принялись озираться, в надежде увидеть, наконец, человека с табличкой, который должен был их встречать. Его отсутствие тревожило все больше, так как молодые люди ощущали пристальное внимание местных. Немногие прилетевшие на том же самолете пассажиры уже разошлись или нашли своих встречающих, и только они торчали посреди обшарпанного зала, выделяясь среди местного населения, как яркие мухоморы среди опят. Мири уверена была, что окружающих удерживает на почтительном расстоянии только присутствие Виктора, который и здесь выглядел абсолютно на своем месте: угрюмый, чуть небритый, напряженный, он идеально вписывался в местный ландшафт. На Мири была красная куртка, а на Андрее — хаки, но хорошего качества. Дорогие рюкзаки и ухоженный вид безошибочно выдавал в них иностранцев, потому что все местные носили темную одежду и лица имели неулыбчиво-серые. А еще здесь — может, и случайно — не было ни одной молодой женщины, и потому Мири явственно ощущала пристальный интерес окружающих. Андрей тоже чувствовал себя объектом наблюдения: краем глаза он следил за двумя мужчинами, которые уже два раза обошли их по широкой (насколько позволял зал) дуге, теперь же они стояли неподалеку, уже открыто разглядывая приезжих, переговариваясь и вырабатывая (как решил Андрей) тактику нападения.

В этот момент в зале появился еще один персонаж: плотный невысокий человечек с плоским лицом пролетел двери, остановился, достал из кармана черной кожаной куртки не слишком чистый платок, вытер им мокрый лоб, потом руки, убрал платок в карман и торопливо направился к молодым людям. Они в некоторой тревоге уставились на него. Подойдя почти вплотную, он опять полез в карман (судя по тому, какие эти карманы были оттопыренные и какие потертые имели края, он носил там много полезных и нужных вещей), достал сложенный лист бумаги, развернул его и, подняв на уровень глаз перед лицами прилетевших, улыбнулся, словно ожидая похвалы за удачно выполненный трюк.

На изрядно помятом листке формата А4 было ручкой написано: Мириам Грибегр и Андрей Пирке.

Поскольку гости молчали (несколько обалдев от интерпретации собственных фамилий), человек перестал улыбаться и удивленно заморгал глазами. Потом быстро оглядел зал, уверился, что тут нет никого другого, подходившего под определение «два иностранца и сопровождающий», опять вопросительно уставился на гостей и громко спросил Виктора:

— Они по-русски шпрехают?

— Да, — отмерла Мири. — Вы приехали за нами?

— Ну да ж, конечно ж! — от облегчения и духоты в зале лицо человечка опять покрылось потом. Он отдал листок Андрею, достал платок и опять утерся. Забрал бумагу и сунул ее в карман вместе с платком.

— Идемте со мной! — важно сказал он.

Подле здания аэропорта их ждала белая «Волга». Виктор, как всегда немногословный, загрузил рюкзаки в багажник, сам сел на переднее сиденье, а своих подопечных усадил на заднее. Водитель представился Михаилом Ивановичем и бодро спросил, куда господа хорошие хотят сперва: в гостиницу или сразу в баньку?

— На тракт, — сказал Виктор.

— Так то ж как же ж? — забормотал водила. — А город посмотреть? А отдохнуть с дороги?

— Гостиницу мы не заказывали… — начала Мири.

— Так то ж не проблема! У нас все есть! Будете как у Христа за пазухой! И стол накроем…

— Мы спешим, — ровно сказал Виктор. — Выезжайте на тракт.

Михаил Иванович то ли обиделся, то ли растерялся от такого обращения, но только он умолк, засопел, опять вытер лоб и руки платком, поерзал на сиденье, устраиваясь, и машина, наконец, тронулась с места.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Особа королевских ролей
Особа королевских ролей

Никогда не говори «никогда». Иван Павлович и предположить не мог, что заведет собаку. И вот теперь его любимая Демьянка заболела. Ветеринар назначает пациентке лечебное плавание. Непростая задача – заставить псинку пересекать ванну кролем. И дело, которое сейчас расследует Подушкин, тоже нелегкое. Преподаватель музыки Зинаида Маркина просит выяснить обстоятельства исчезновения ее невестки Светланы. Та улетела за границу отдыхать на море и в первый же день пропала. Местная полиция решила, что Света утонула, отправившись купаться после нескольких коктейлей. Но Маркина уверена: невестку убили… Да еще Элеонора (да-да, она воскресла из мертвых) крайне недовольна памятником, который на ее могиле поставил Подушкин. Что тут можно сказать? Держись, Иван Павлович, тьма сгущается перед рассветом, ты непременно во всем разберешься.

Дарья Донцова , Дарья Аркадьевна Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы