Читаем Пасажер 23 полностью

— Какво показва камерата за наблюдение? — попита Мартин.

— Нищо. — Бонхьофер вдигна и двете си ръце като боксьор при самозащита. — Не, не е като при вашето семейство — прошепна той, макар наоколо да нямаше никого. — Имаме записано как момичето пръска с черен спрей камерата. Било е в 21:52 часа. Със сигурност е знаела къде се намира камерата, която обхваща балкона на каютата ѝ.

Бонхьофер говореше развълнувано, което далеч надхвърляше професионалните му задължения. Той отново искаше да се отскубне, но Мартин го задържа.

— Какво ще се случи сега?

— Спряхме Султанът и в момента оглеждаме под мостика с фарове и далекогледи. Десетина мъже от екипажа едновременно претърсват всички обществени места по кораба и скоро ще направим изявление. Но не тая големи надежди. — Той обясни на Мартин, че входната врата на каютата, както и междинната са били заключени отвътре, за сметка на широко отворената врата към балкона.

— Майката и дъщерята са пътували без бащата?

Капитанът кимна.

Една самотна майка, едно изчезнало дете.

Едно парче от пъзела бавно се надигна, ала Мартин не бе наясно към коя група да го прибави. Или стоеше твърде далече от дъската с отговора, или бе твърде близо до нея.

— Къде е майката сега?

— Юлия Щилер е… — За миг капитанът сякаш получи прозрение. — Добра идея — развълнувано каза той и извади картата от джоба на ризата си. Кимна към вратата на каютата. — Чака при мен. Говорете с нея. Мисля, че има нужда от психолог.

Глава 43

Изведнъж един мъж се появи в стаята. Висок, гологлав, с огромен нос и поглед толкова уморен, колкото бе и тя самата. Юлия бе влязла за кратко в банята, бе наплискала с вода лицето си и бе изкрещяла в огледалото. Когато отново се върна в салона, в смешните пантофи за еднократно ползване, които камериерките винаги оставят до леглото, загърната в белия халат, който Даниел ѝ бе дал, непознатият вече я чакаше.

— Кой сте вие? — Сърцето ѝ заби по-силно и усети, че отново ще заплаче. Представи си най-лошото — че мъжът с тъжния поглед е дошъл с новина, която тя не би могла да понесе.

— Казвам се Мартин Шварц — отвърна мъжът с лек берлински акцент. При нормални обстоятелства тя щеше да го попита в кой район живее и дали евентуално не са съседи.

— Тук ли работите? Търсите дъщеря ми ли? Има ли някакви новини? Нали търсите Лиза? Можете ли да ми помогнете?

Чу се да нарежда без точка и запетая вероятно защото искаше да отложи момента, в който Мартин Шварц ще заговори и ще ѝ каже, че са открили нещо.

Видео с нейния скок или част от дрехите ѝ в открито море.

Тя избърса нос в ръкавите на халата и забеляза, че изтощено изглеждащият мъж няма нито обувки, нито чорапи, което по необясними причини я успокои. Едва ли някой щеше да ѝ прати бос служител, който да ѝ съобщи, че дъщеря ѝ вече не е сред живите.

Или напротив?

— Кой сте вие? — попита плахо тя още веднъж.

— Някой, който напълно разбира как се чувствате в момента. — Той ѝ подаде носна кърпичка.

— Съмнявам се — съкрушено отговори тя със сподавен глас.

В очите ѝ напираха сълзи и тя се извърна към терасата не защото ѝ бе неловко да се разплаче пред непознат, а защото не можеше повече да понесе проклетото съчувствие в погледа му. В отражението на тъмното стъкло тя видя устните му да се движат.

— Чувствате се така, сякаш всяка ваша мисъл е потопена в сироп и е поръсена с миниатюрни стъклени късчета. И колкото повече потъвате в мисли за детето си, толкова по-кърваво те жулят откритата рана в сърцето ви. Едновременно в главата ви крещят най-малко два гласа: единият ви хока защо не сте били там, когато дъщеря ви се е нуждаела от помощ, и защо не сте видели знаците. А другият с упрек ви пита с какво право си седите тук, докато смисълът на вашия живот е изчезнал. Ала какофонията в главата ви, дори моят глас, както и всичко наоколо звучи тъпо и приглушено, сякаш през затворена врата. И докато страхът за вашата дъщеря натежава все повече и повече колкото цялата тежест на този свят и още две хиляди килограма отгоре, около жизненоважните ви органи се стяга примка, връзва белите ви дробове, мачка стомаха ви, спира сърцето ви. И вие не само че имате чувството, че никога повече няма да можете да се смеете, да танцувате, да живеете, не — вие сте убедена, че нещата никога повече няма да са наред и всичко, което някога си е заслужавало — изгревът след някое парти, последното изречение на хубава книга, мирисът на прясно окосена трева малко преди лятна буря — всичко това няма да има и капчица значение за вас. Затова обмисляте още отсега как да изключите разпокъсаните мисли и гласове в главата си, ако предположението някога се превърне в ужасяваща истина. Прав ли съм? Описаното от мен близко ли е до вашето състояние, госпожо Щилер?

Тя се обърна, напълно зашеметена от монолога му. И от истината в думите му.

— Откъде…? — Видя мокрото му от сълзи лице. Нямаше нужда да довършва въпроса си. — Вие също сте изгубили някого.

— Преди пет години — безпощадно отговори той.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайное место
Тайное место

В дорогой частной школе для девочек на доске объявлений однажды появляется снимок улыбающегося парня из соседней мужской школы. Поверх лица мальчишки надпись из вырезанных букв: Я ЗНАЮ, КТО ЕГО УБИЛ. Крис был убит уже почти год назад, его тело нашли на идиллической лужайке школы для девочек. Как он туда попал? С кем там встречался? Кто убийца? Все эти вопросы так и остались без ответа. Пока однажды в полицейском участке не появляется девушка и не вручает детективу Стивену Морану этот снимок с надписью. Стивен уже не первый год ждет своего шанса, чтобы попасть в отдел убийств дублинской полиции. И этот шанс сам приплыл ему в руки. Вместе с Антуанеттой Конвей, записной стервой отдела убийств, он отправляется в школу Святой Килды, чтобы разобраться. Они не понимают, что окажутся в настоящем осином гнезде, где юные девочки, такие невинные и милые с виду, на самом деле опаснее самых страшных преступников. Новый детектив Таны Френч, за которой закрепилась характеристика «ирландская Донна Тартт», – это большой психологический роман, выстроенный на превосходном детективном каркасе. Это и психологическая драма, и роман взросления, и, конечно, классический детектив с замкнутым кругом подозреваемых и развивающийся в странном мире частной школы.

Тана Френч , Павел Волчик , Стив Трей , Михаил Шуклин

Детективы / Триллер / Фантастика / Фэнтези / Прочие Детективы
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер
Оцепенение
Оцепенение

Восемнадцатилетний обаятельный Самуэль Стенберг нечаянно срывает крупную сделку наркоторговцев и теперь вынужден скрываться.Волею судеб Самуэль оказывается в тихом местечке на Стокгольмском архипелаге, где начинает ухаживать за прикованным к постели сыном-инвалидом в одной обеспеченной семье.Вскоре в причудливом старом доме начинают происходить странные вещи. Однажды ночью Самуэль просыпается от громких звуков и криков. Вскоре к берегу прибивает тело молодого наркоторговца.Полицейского Манфреда и его коллег вызывают на место происшествия.Манфред Олссон, стараясь пережить семейную трагедию, с головой окунается в расследование. Через какое-то время в воде обнаруживают еще один труп. Расследование становится все более сложным и запутанным, и Манфред не видит другого выхода, кроме как обратиться за помощью к бывшей коллеге, полицейскому психологу Ханне Лагерлинд-Шён.Пытаясь раскрыть мрачную тайну, они выходят на след Самуэля. Только вот Самуэль куда-то пропал.Манфреду Олссону предстоит раскрыть леденящие душу преступления, чтобы разоблачить зло, скрывающееся под маской добродетели…«Оцепенение» – продолжение «Дневника моего исчезновения», лучшего шведского криминального романа 2017 года, права на экранизацию которого были куплены студией New Line Cinema.

Камилла Гребе

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы