Читаем Огненная дева полностью

– Ух ты! – восклицает Тео, внезапно осознавая важность того, о чем они говорят. – Значит, этот Человек-Цыпленок и Змеиный Глаз – одно и то же? И это он убил бабушку Некко, ее родителей… и Гермеса?

Старуха кивает.

– А моя мать знала? – спрашивает Некко. – Она знала, что мой отец нашел Человека-Цыпленка и пытался убить его?

– Не знала до дня наводнения. Тогда тот человек вернулся. Но, кроме мести, у него была еще одна причина для возвращения. Насколько я понимаю, именно по этой причине он до сих пор преследует тебя.

– Он хочет получить аппарат, – тихо говорит Некко.

– Какой аппарат? – спрашивает Тео.

Некко закрывает глаза.

– Его соорудил мой отец. Это было нечто вроде особенного телефона, который позволяет говорить с мертвыми.

Тео издает фыркающий смешок. Она ничего не может с собой поделать, настолько абсурдно это звучит. Может быть, даже просто находясь в присутствии дьявольского зелья, чувствуешь себя под кайфом? Наверное, это происходит с ней и с Некко.

– Машина, которая может разговаривать с мертвыми? – говорит Тео. – Это невозможно.

– Но это работало, – отвечает Некко.

– Да ладно тебе, – отмахивается Тео.

– Знаю, это звучит безумно, но я видела, как это работает, – настаивает Некко. – Я слышала голоса, исходившие оттуда. Я говорила со своей бабушкой. Она пыталась рассказать мне правду. Говорила, что она не погибла в автомобильной аварии, но я не понимала. В тот последний день аппарат включился сам по себе. Бабушка о чем-то предупреждала нас. Не помню, что она говорила, но помню ее голос и слово опасность.

Мисс Эбигейл кивает.

– Это было величайшее творение твоего отца. Он собрал аппарат по старым схемам, украденным у одного из величайших изобретателей всех времен, Томаса Эдисона.

– Парень, который изобрел лампочку? – говорит Тео. – Быть того не может!

– Ш-ш-ш! – шикает Пруденс.

– Но все же я не думаю…

– Пусть мисс Эбигейл закончит, – резко перебивает Пруденс и укоризненно смотрит на Тео.

– Мой отец украл эти схемы? – спрашивает Некко.

– Нет. Он получил их от своего отца. Неизвестно, каким образом тот получил их. Но Змеиный Глаз знал о том, что твой отец построил аппарат, ведь благодаря этому Майлз выяснил, кто был убийцей его матери. Змеиный Глаз страстно желал получить этот аппарат. Он хотел поговорить с человеком, который давно умер. С человеком, которого он когда-то очень любил.

– Кто же такой этот Змеиный Глаз? – тихо спрашивает Тео.

– Плохой, очень плохой человек, – испуганно говорит мисс Корал. – Человек, отравленный своими деяниями.

– И он приближается, – встревоженно добавляет мисс Стелла. – Он близок к тому, чтобы найти тебя.

– Он не один, – говорит мисс Ф. – У него есть помощники.

– Отлично, – хмыкает Тео. – И как же мы остановим его?

Мисс Ф. качает головой.

– Никак. Он не остановится, пока не получит то, что хочет. Он уверен, что это находится у Некко.

– Это нелепо; у меня нет аппарата! Я даже не знаю, сохранился ли он на прежнем месте.

– Но чертежи до сих пор существуют, – говорит мисс Эбигейл. – Твой отец спрятал их. Он понимал их важность. Точно так же он понимал, что они не должны попасть в дурные руки.

– Что вы имеете в виду под «дурными руками»? – спрашивает Тео.

– Представь, что на самом деле возможно говорить с умершими людьми. Представь, что ты можешь звонить кому угодно, задавать вопросы и получать наставления.

– Ну и что? – говорит Тео. – Вы хотите сказать, что какой-то лунатик может позвонить Гитлеру или Джеку-Потрошителю и последовать их указаниям? Лучше не придумаешь. – Она не в силах скрыть сарказм в своем голосе.

– Я говорю о том, что наш мир легко можно вывести из равновесия, – шепчет мисс Эбигейл. – Это устройство может принести чудовищный вред.

Некко кивает.

– Дело не только в людях, с которыми ты связываешься. Я слышала и другие голоса.

Мисс Эбигейл кивает.

– Это мощный аппарат. Мы не должны недооценивать его.

– Так или иначе, это не имеет значения, – говорит Некко. – Потому что отец так и не сказал, где он спрятал свои чертежи.

– Может быть, и так, – говорит мисс Эбигейл. – Но он оставил подсказки.

– Какие подсказки? Честно, он не оставлял для меня никаких подсказок. Может быть, он оставил их для Эррола?

Мисс Эбигейл качает головой.

– Только для тебя.

– Мисс Эбигейл. – Некко понижает голос. – Мой брат Эррол жив. Он не погиб. И мама знала, что он жив.

– Как ты узнала об этом? – спрашивает мисс Эбигейл.

– Я видела его.

– Когда?

– Сегодня. Когда я отправилась в Зимний Дом, чтобы забрать ранец Тео.

– Постой! – перебивает Тео. – Твой брат был там?

Некко кивает.

– Но ты же говорила, что была одна. – Тео старается скрыть гнев, прорывающийся в ее голосе. – Господи! Может, это он забрал ранец? Может, это он разгромил твое убежище? И он – тот самый парень, которого выслеживал силач Пруденс, верно? Черт возьми! Что, если это он убил Гермеса?

Некко качает головой.

– Это не он.

– Почему ты уверена в этом? Я хочу сказать, ты же много лет не встречалась с ним, верно? Ты думала, что он умер. Неужели ты считаешь, что хорошо знаешь его нынешнего?

– Он мой брат!

Перейти на страницу:

Все книги серии Саспенс нового поколения. Бестселлеры Дженнифер МакМахон

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы