Читаем Одноклеточный полностью

Мы с Грибом поехали в сторону моего маншёна. Гриб поставил свой байк в гараж, рядом с выходом, и поднялся со мной по лесенке на второй этаж. Он внимательно осматривался. Нам навстречу выкатилась на мароне Ёсико, заметила меня и хотела уже что-то крикнуть. Но потом зажала рот ладошкой, уставилась на Гриба и пропала за углом.

Гриб вошёл за мной в квартиру и разулся. Я зажёг свет и стянул мокрый суйкан.

— Охаё годзаймасу, дорогой гость, — сообщил сидор через динамики голика и мигнул «глазами».

Но Гриб не ответил моему роботу, пожал плечами и обогнул его стороной.

— Камадо не достаёт? — Он прошёл по кухне, отодвинул ширму перед входом в спальню и поглядел на протёртый футон. Потрогал зачем-то шкаф со шмотками, но внутрь не полез.

— Зачем? Я квартплату без задержек отчисляю… Беспорядков не чиню. Давай бакусю выпьем.

Я достал из холодильника единственную банку пива и разлил его по пластиковым стаканчикам. Гриб принюхался к напитку, потом выпил его и сел напротив меня, на татами. За окном прогрохотал кибертран, и посуда на столе запрыгала.

— Устал? — спросил он.

— Ну. Завтра на работу. Слушай, а зачем Тони так этого ифа пытал? У камайну с ними война, что ли?

Гриб как будто ждал этого вопроса, кивнул и даже добавил себе пива. По-моему, оно ему не нравилось. Он на минутку задумался, потягивая бакусю.

— Все банды воюют друг с другом, союзников тут нет. Не насмерть, естественно, кому же охота неприятностей с законом? Только Полоса — нейтральная зона, там мы соблюдаем перемирие. Ифы забрались на территорию камайну, они заранее знали о неприятностях и были готовы к ним. Видать, рассчитывали порезвиться и слинять безнаказанными. Слышал, Зид что-то про их вирус толковал? Значит, подготовились. Но мы их подловили — точнее, Зид сумел это сделать. Ну, ты знаешь. Это игра такая, понял? Немного кровавая, ну и что с того? Зато так интереснее. Чтобы ты знал: ифы не только стариков на Полосе ловят, они ещё поросят с фермы крадут, на органы для бедных пускают. Поэтому так много свиней среди людей, — хмыкнул он.

— А Тони правда хотел убить фашиста?

— Нет, конечно. Он проверял на прочность Ковша, поверь.

— А если бы тот не выдержал и уронил ифа?! Или магнит бы включился? — чуть не крикнул я.

— Магнитами на пирсе управлял сам Тони, — сказал Гриб, глядя в сторону. Улыбка у него была какая-то напряжённая. — Если бы ты присмотрелся, то увидел бы, что его рука лежала на смарте. А купание не повредило бы парнишке. Кровь бы с кожи смыл, вместе со своими погаными картинками! Всё было под контролем, ясно?

— У него же были руки связаны…

— Ничего, крюком подцепили бы. А ты молодец, смело по крану ползал! Считай, тест прошёл… — Он поднялся и похлопал меня по плечу, потом бросил стаканчик в раковину и направился к выходу. — Дзя! Да, я пистолет заберу… — Он вынул из моего суйкана оружие и спрятал в карман штанов.

— Дзя мата! — механически ответил я.

А когда Гриб ушёл, я подумал, что иф мог бы и утонуть. Если бы он свалился в воду, сумел бы удержаться на поверхности? Не знаю. Что-то мало я понимал в этом кровавом развлечении. В Чайна-тауне было куда веселее.

Перед сном я полчаса ворочался, никак не мог толком отрубиться. Разные картинки перед из памяти лезли. Потный Ковш, ледяные поручни, Флорина варэмэ на губах, буру секкасу Пец, Херми, палица по лбу, омонку, скрюченный иф, клаус, мясная соломка, груди женщин-борцов, сёдзи с утками… Образы крутились по кругу, мешались между собой. Мозги у меня просто лопались от напряжения.

— Чем я могу помочь тебе? — спросил сидор.

— Снотворное притащи.

Я проглотил две таблетки и опять упал на футон.

«Если не верну своё прошлое, мне не выдержать, — вдруг подумал я спокойно. — Я просто сойду с ума. Я могу оказаться на месте Ковша в каждую минуту. Я чуть не погиб, когда ползал по стреле… Меня едва не прибили в тойрэ. Я никто среди камайну. У меня нет оружия и авторитета. Даже среди девчонок. Они просто играют со мной, пока не надоел. Шрам во всем прав. А если меня поймают и осудят? Какую работу я тогда найду? На подхвате у Шрама? Меня даже в раздельщики рыбы не возьмут».

К счастью, таблетки меня быстро сморили.

10. Суббота

Проснулся я от криков автоматического агитатора под окнами маншёна. Даже раньше, чем будильник сработал. Голова была неподъёмной, пришлось зажевать подходящей химии. Сидор мрачно торчал в углу и подзаряжался, буркнул что-то утреннее и всё. В шкафчике я отыскал только кацуобуси — сушёные рыбные хлопья. Пора было закупиться в автомате. Даже пакетики с даси кончились, так что я в воде хлопья замачивал.

Рекламный ящик у меня был уже забит предвыборной агитацией. Я просто вытряхнул его в специальную мусорную корзину. Не пропадать же бумажкам, пусть по второму кругу используют…

По дороге на работу я закачал в бак кислород и чуть не опоздал. Лекарство уже сказалось, мозги обрели ясность. Возясь с бессловесными робококами, я постепенно возвратился к нормальному состоянию. Вчерашнее уже не так давило, А тут и Давид подвалил, совсем хорошо стало. Нагваль был настроен романтически.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздный лабиринт

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Айзек Азимов , Юлия Викторовна Маркова

Биографии и Мемуары / История / Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения