Читаем Одноклеточный полностью

— Купите нашу приставку, и вы сможете наслаждаться всеми запахами! — обрадовала меня симпатичная онна из голика. — Понюхайте мои розы вместе со мной! — В нос ударила густая волна запаха. — А в комбинации с нашим пецем вы сможете быстро избавиться от любого аромата за мгновения.

Я отвернулся от рекламы и покатился вдоль ящиков с бельём. От них несло сосновым духом. Нос у меня ни секунды не знал отдыха. Попалась мне стойка с тяжёлыми армейскими сапогами на аккумуляторных батареях. В рекламке было написано, что в них можно подпрыгивать на пять метров. Интересно, как байкерсы такие боты сгодятся?

Ещё я увидел костюмчики из прозрачной ткани, очень лёгкие. Интересно, зачем такие нужны? Может, надевать их в дождь или во время разных цунами, чтобы нормальная одежда не обтрепалась?

Я уже стал путаться между шоколадом, вином и всякими пряностями — что тут воняло, зачем? Наконец я наткнулся на местного робота-менеджера и спросил у него, где медицинский сектор. И тут же мне позвонили.

— Ты чего это в маркете делаешь? — спросила Урсула. — Почему не на работе? Хотела с тобой серьёзно поговорить, а ты не пришёл. И на вызовы не отвечаешь! У нас тут такое творится! Приехал ректор университета с юристом, требуют от дира компенсации, грозят скандалом! У нас детёныша Генки украли, представляешь? Все на ушах стоят, полицию задёргали запросами. Сначала на тебя подумали, когда ты не пришёл. А потом оказалось, что это Давид сделал, из полиции сообщили. Сказали, ты не виноват. Вот коно-яро! Ещё говорят, что это русские ему заказали, обещали его на Сахалин вывезти, озолотить. Звоню тебе, звоню, всё без толку. Ты решил уволиться, что ли? Давай приходи, дир хочет тебе премию выдать за храброе поведение во время кражи. Робококи без присмотра, того и гляди такой хаос начнётся, что ужас. И посетители как в новостях увидали про Генки, так и ломятся. А он в халупе с мамашей торчит, не высовывается. Камеру свою сломал, бака! Даже меня не подпускает, урод. В него же какой-то гаракутой пальнули, чтобы отрубился. В шимпанзе тоже. И девка эта жирная, что раненого вчера у меня стерегла и провожала, все мои припасы из холодильника сожрала. Мой спраутс! Даже кошачью еду отведала, яриман. Ты чего молчишь-то, Егор? Скажи что-нибудь!

— Тони выздоровел?

— Куда он денется, ваш тимпира. Повалялся чуток и встал. А девка эта ко мне приставала! — Она была возмущена. — Сасеко.

— Сегодня уже не приду, наверное, — сказал я. — Мне к отцу надо, у него день рождения скоро. Подарок выбираю. А помнишь, я тебя про терапию для матери спрашивал?

— Знаешь, пока не до неё, извини… Я тут разбиралась с твоими анализами, Егор. Они очень, очень странные. — Девушка с каким-то даже испугом глядела на меня сквозь очки. — Я даже думаю, что могла как следует не вымыть пробирку. И в ней остался предыдущий материал.

— Чей?

— Малыша Генки, украли которого.

Тут робот-менеджер не вытерпел и стал подсовывать мне пакетики с сухим замороженным соком, что-то о скидках вещать. А я всё никак не мог сообразить, чего это Урсула такая испуганная, будто и так не знает, что у меня чёрный паспорт. Мы ведь с Генки оба уроды. Я взял у робота пакетик, чтобы он от меня отстал. Он ещё сунул мне в тележку какой-то подарочный коробок и тогда только отвалил.

— А он мог там остаться? — спросил я. — Материал этот?

— В том-то и дело, что нет… Егор, я в ужасе. Давай ещё раз возьму у тебя сэйки, ёси? Чтобы наверняка установить.

— Что установить-то?

— Вот потом и скажу, когда подтвердится. Лучше тебе не знать, Егор. Я сама поверить не могу.

— Ну ладно, — в сомнении сказал я. — Давай завтра с утра или вечером.

Она сказала, что постарается выбрать время и позвонит мне ещё раз, чтобы назначить час встречи. Думаю, сэйки мне предстояло сдавать у неё дома. Я вспомнил, как она делала мне омонку, и поспешил отвлечься на подарок для оядзи. И тут мне повезло — я увидел полку с вибростельками. Помню, видел про них рекламу. Сунешь такие в сапоги и даже пьяный шататься не будешь, такая это вещь.

Короче, набралось у меня порядочно. Замороженный сок тоже ничего так оказался, из томатов с генами кишечной палочки. Они иммунную систему защищают, так было на упаковке написано. Мамаша любит такие штуки, одобрит. А в подарочном коробке лежала куча нанодвигателей. Штука, наверное, нужная, но мне они зачем? Разве что поставить на байк, чтобы стекло опускали-поднимали, или к смарту приспособить. Помню, у меня робот был, когда я ещё в школу ходить не начал, так у него веки такими двигателями открывались.

Да, ещё горсть эмпешек купил с древними хитами. Уже возле выхода. Пускай отец молодость вспомнит. Загрузил покупки в карманы штанов и домой поехал на кибертране. Тут ещё не такие грязные типы ездят… Надо же почиститься и «демона» взять. Пропало моё посещение Аокиной ротэмбуро.

Когда я забрался по лесенке на свой этаж, увидел Ёсико, опять на мароне.

— Яххо! — крикнула она и подкатила мне под ноги, будто уронить хотела. — Ну ты грязнуля, где только так уделался? Кто это к тебе приходил такой крутой?

— Товарищ-байкер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звёздный лабиринт

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Айзек Азимов , Юлия Викторовна Маркова

Биографии и Мемуары / История / Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения