Читаем Обманщики полностью

Толстяк яростно покусывал. «Все сикхи — воины. Но что я могу сделать? Я бедный человек». Его лицо сияло жиром хорошей жизни. Фермер фыркнул себе под нос, а его сын хихикнул. Под кустом Уильям улыбнулся.

Толстяк продолжал искренне: «Бедный человек, говорю я. Разве мы не все бедны на дороге, если у нас есть хоть капля здравого смысла? Боже мой, эта средняя земля Гондваны — дикое и ужасное место. У нас в Бенгалии есть джунгли, но земля ровная, а не каменистая, между ними больше полей, и люди там цивилизованные. Здесь «—он наклонился еще дальше—«обитают дикие гномы джунглей с духовыми трубками и отравленными дротиками!»

Фермер задумчиво сказал: «Это странно. Здесь на несколько часов мы встречаемся в джунглях. Мы никогда раньше не встречались. Мы вместе ужинаем в этой роще. Наверное, мы это сделаем посидите у этого костра, пока не станет поздно, и расскажите истории о наших домах и путешествиях. Завтра, пуф! мы уйдем. Кто может сказать, что мы когда-либо встречались? что мы когда-либо существовали? Держу пари, что тот, кто был с нами, носитель драгоценностей, умел рассказывать сказки».

«Мог бы, но не будет, — сказал другой, пришедший присоединиться к кругу в свете костра. «Мужчины этой профессии не разговаривают».

«Ты прав, — сказал» торговец жиром. «У меня была возможность нанять их, и они скрытные ребята».

«Ты?» сказал фермер. «Ты посылаешь драгоценности? Теперь я подумал, что ты бедный человек».

Торговец присоединился к смеху и поднял руку, чтобы подать сигнал о нападении. Казалось, что, преодолевая свои страхи, он был не прочь дать этим незнакомцам понять, что он — сила, находящаяся у него дома. Он по-прежнему ни к чему не придирался из-за какого-то нервного тика, но глаза его морщились, и Уильяму он нравился.

Подбородок Уильяма опирался на руки, и он чувствовал себя странно расслабленным, учитывая обстоятельства. Запах еды вызывал у него голод, и ему хотелось выползти и присоединиться к путникам. Он хотел узнать больше о паромщике в Бхадоре. Было позором, что подобные вымогательства продолжаются в его округе, и своего рода пощечиной тому, что он о них не знает. Стоило лежать здесь в дискомфорте и подслушивать из этого укрытия под кустами только для того, чтобы узнать этот один факт. Более того: никогда в жизни он не был среди индейцев, чтобы они не знали об этом и не корректировали свои разговоры и отношение соответствующим образом. Казалось, они этого не сделали, но он знал, что они это сделали, и то, что он увидел сейчас, доказало это. Путешественники в роще не играли никакой роли. Он был рад оказаться здесь, под поверхностью района. Он чему-то научился.

Мэри должна увидеть его сейчас. У нее было бы странное видение его, но верное, которое она могла бы сопоставить с грядущей реальностью — ее муж работал с раздражающей медлительностью над отчетами о доходах, извилинами писаного закона и логарифмами землеустройства. В его кабинете пыльные, нагроможденные тома судебных решений, казалось, наклонились вперед на своих полках и угрожали ему: Его клерк, такой быстрый и самодовольный, всегда давал ему правильную рекомендацию, прежде чем он задумывался, где ее найти. Коричневый, одетый в инопланетную одежду, прячущийся под кустом—, ему было комфортнее здесь, чем там. Возможно, это был прохладный ночной воздух, или близость дороги, по которой он любил путешествовать, или грубая земля под его руками.

Сын фермера бросил в огонь мертвую ветку. Его отец сказал купцу: «Я еду в Мадхью. Я доложу о паромщике местному английскому сахибу. Я слышал, что большинство английских чиновников будут вершить правосудие без взятки».

Торговец рассмеялся. «Ты не знаешь английский, сирдарджи. Я думаю, в твоей стране до сих пор правит твой собственный король? Итак, если бы такой человек, как вы, подал жалобу на такого паромщика, как этот, что бы заставил сделать ваш король?»

«Если бы жалобу подал такой человек, как я, человек с хорошей репутацией и хороший сикх», — фермер ответил медленно, — «наш король, Лев Пенджаба, послал бы солдат и заставил бы паромщика быть растоптанным слоном. Возможно, он сначала прикажет отрубить руки паромщику, а возможно, и нет».

«Это действительно так», — усмехнулся Уильям, напрягая слух.

«Итак! Это истинная справедливость, — сказал торговец».

«При условии, что обвинитель — джентльмен с хорошей репутацией и хороший сикх», — быстро добавил фермер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи Сэвидж

Обманщики
Обманщики

Действие этого приключенческого романа разворачивается в Индии начала XIX века и рассказывает о печально известном культе Кали и отважном англичанине, который выдавал себя за его приверженца, чтобы проникнуть в его мрачную тайну. Роман показывает, как религиозный заговор может длиться веками и привести к гибели миллионов людей, о чем большинство людей даже не подозревает.Британский офицер и колониальный администратор Уильям Сэвидж узнаёт о культе тагги, проникает в их общество, изучает их обычаи и язык жестов и уничтожает их, захватывая или убивая их главных лидеров. Во время своего путешествия с тагги он едва не становится жертвой культа, испытав экстаз от ритуальных убийств. История показывает, насколько сложной была структура культа тагги с точки зрения типов и статуса людей, вовлечённых в него.Очень интересные подробности о том, как и почему, и даже о том, как приверженцы противоположной религии сохраняют свою веру, и все равно присоединяются к заговору, а также эмоциональный «трепет» от этого.Основана на фактах из жизни Индии 1820-х годов. Не для тех, кто хочет читать расслабляющую книгу. Но, начав однажды, ее трудно бросить.При создании обложки, использовал фрагмент постера фильма «Обманщики» («Тагги. Таинственные душители» 1988 год, реж. Николас Майер), поставленного по этой книге.

Джон Мастерс

Детективы / Исторический детектив / Триллер
Ночные бегуны из Бенгалии
Ночные бегуны из Бенгалии

В «Ночных бегунах из Бенгалии» рассказывается об индийском восстании 1857 года. Главный герой, капитан Родни Сэвидж, является офицером бенгальского пехотного полка, базирующегося в вымышленном городе Бховани. Когда вспыхивает восстание, британская община в Бенгалии рушится. Сочувствие Сэвиджа к индийцам поколеблено, поскольку британцы пытаются выяснить, кто им верен, а кто нет.В Бенгалии происходили странные знамения. Святой человек сидел под своим деревом и произносил мрачные пророчества. Ночью крестьяне бегали по лесам, разнося куски хлеба между деревнями. Но капитан Родни Сэвидж, как и большинство британских офицеров в Индии, не мог поверить, что верные ему войска сипаев взбунтуются. Затем, в ночь на 10 мая, солдаты-туземцы устроили беспорядки на территории британского лагеря, и жена Родни Сэвиджа была убита у него на глазах. Из этого кошмара огня, насилия и убийств капитану Сэвиджу удалось спастись, спасая своего сына и английскую девушку Кэролайн Лэнгфорд. Но для Родни Сэвиджа тяжелые испытания только начинались…«Ночные бегуны Бенгалии», основанный на самой кровавой главе британской истории, — это история великолепных приключений, отчаянная одиссея трех европейцев в стране, охваченной жаждой крови и резни.«Ночные беглецы из Бенгалии», один из величайших романов Индии, сочетает в себе мастерство Джона Мастера в рассказывании историй и интуитивное чувство истории. Это был первый роман, написанный Мастерсом в серии, хотя и не первый по хронологии, и наряду с «Перекрестком Бховани» является одним из его самых известных произведений.При создании обложки, использовал фрагмент картины «Подавление индийского восстания англичанами» (также известна как «Казнь из пушек в Британской Индии») — первой картины русского художника Василия Верещагина из цикла «Трилогия казней».

Джон Мастерс

Боевик / Исторические приключения
Лотос и ветер
Лотос и ветер

Шпионский роман Джона Мастерса, опубликованный в 1953 году. Третий роман «Индийской трилогии».Он продолжает сагу о семье Сэвидж, которая является частью британской колониальной администрации в Индии, и разворачивается на фоне Большой игры — периода напряжённости между Великобританией и Россией в Центральной Азии в конце XIX века.Действие «Лотоса и ветра» разворачивается в 1879 году, когда лейтенант Робин Сэвидж участвует во второй англо-афганской войне, в то время как Британия и Российская империя участвуют в Большой игре, решающей будущее Афганистана. Несправедливо обвиненный в трусости, лейтенант Сэвидж поступает на службу в Секретную службу и должен разгадать тайну слова «Атлар», написанного незнакомцем-афганцем собственной кровью, чтобы помешать амбициям царской России. Он отправляется с верным ординарцем-гуркхом к самой дальней границе БританииПовествование ведётся от лица лейтенанта Робина Сэвиджа и невинной, но решительной Энн Хилдрет, хотя ближе к концу романа точка зрения Сэвиджа преобладает. Действие начинается в 1879 году, когда Великобритания и Афганистан участвуют во Второй англо-афганской войне.Энн Хилдрет и Робин Сэвидж познакомились и прониклись симпатией друг к другу ещё до начала повествования. Энн — дочь офицера комиссариата — вместе с родителями едет на военную базу в Пешавар в Северо-Западной пограничной провинции Индии. По пути она становится свидетельницей убийства афганца. Перед смертью убитый пишет собственной кровью слово «атлар» (лошади).Тем временем Робин находится в составе военной колонны в Афганистане. Он сын выдающегося военного и почти был вынужден пойти по стопам отца, но особой тяги к военной службе у него нет. В результате несчастного случая и некомпетентности вышестоящего офицера его обвиняют в трусости и отправляют в Пешавар для проведения военного расследования.Жизнь грозит стать невыносимой, но знакомый, майор Хейлинг, связывает убийство, свидетелем которого стала Энн, с трофеем, который Робин забрал у убитого соплеменника в Афганистане, — жезайлом с выгравированной на нём надписью «atlar shimal» (лошади, север). Понимая, что истинная страсть Робина — уединение и пустота, Хейлинг вербует его в секретную службу и отправляет под прикрытием в Центральную Азию. В сопровождении верного гуркха ординарца Робин отправляется на поиски мотива убийства и пытается выяснить, связано ли оно с амбициями царской России. Перед отъездом он женится на Анне.В конце концов Робин возвращается в Британскую Индию и воссоединяется с женой и маленькими детьми. В знак признания его заслуг он награждён Орденом «За выдающиеся заслуги» и, кажется, добился успеха в общепринятом смысле. Однако он снова исчезает за границей в погоне за своими полумистическими целями. Энн остаётся смириться с непреодолимой пропастью между ней, Лотосом, и Робином Ветром.При создании обложки, частично использовал фрагмент изображение, предложенный англоязычным издательством и картину художника Дмитрия Хомутинникова.

Джон Мастерс

Исторический детектив / Шпионский детектив
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже