Читаем Облака из кетчупа полностью

– Один час и двадцать две минуты, – пробормотала Соф, сидящая за пианино, и взяла минорный аккорд, который прозвучал такой безысходной печалью, что я схватила ее за руку и потащила наверх в родительский шкаф.

Над головой качались мамины платья. Мы повозились, устраиваясь поудобнее среди башмаков, и я «угостила» Соф своей любимой авторучкой.

– Что за дела? – спросила я. Ночь была безлунная, у нас в шкафу была темнотища, хоть глаз выколи. Я глубоко «затянулась» своим карандашом, Соф молчала, закусив губу.

– Ладно, давай так: ты мне расскажешь свой секрет, а я тебе – свой.

Некоторое время Соф обдумывала мое предложение, потом выпалила:

– Они обзываются!

– Кто обзывается?

– Девчонки в классе. Все они. А сегодня у Порции гости с ночевкой, и они духа будут вызывать, и Порция хочет, чтоб дух им все мои секреты выдал.

– Ты учительнице говорила? – Соф глянула на меня как на помешанную. Я сжала ее руки, бросив карандаш в папин ботинок. – Надо кому-нибудь рассказать. – Соф скорчила физиономию. – Надо обязательно, – твердо заявила я. – Маме или папе, если не хочешь говорить в школе.

– Ладно, – прошептала она, слегка кивнув. – Если хуже станет. Может, маме.

Теперь настала моя очередь откровенничать, и я рассказала Соф про Макса:

– Он все хочет, чтоб мы встречались в раздевалке после уроков.

– И ты ходишь?

– Это же Макс Морган! Ему «нет» не скажешь.

– А что вы там делаете?

Я закатила глаза.

– Ну, Соф! Сама как думаешь?

– Значит, ты его подружка или кто? – поинтересовалась она, посасывая кончик авторучки.

– Или кто. Он же меня никуда не приглашал.

– Вы, значит, целуетесь и болтаете и…

– Даже не болтаем. Просто целуемся. И не каждый день. Когда ему охота придет. Хотя, думаю, я ему нравлюсь.

– А ты что? Тебе он нравится?

– Ага, нравится, – я вспомнила темно-каштановые волосы, темно-карие глаза и кривоватую улыбку, которая вызывала ревность всех без исключения девчонок, когда она адресовалась мне одной.

– А ты возьми и сама позови его куда-нибудь, – предложила Соф.

Я промямлила что-то насчет мамы, но, Стюарт, дело было не в маме, и ты это знаешь.

После того раза Арон еще трижды приходил в библиотеку. Он писал сочинения, я расставляла книжки по полкам. Наши руки вроде как были заняты делом, но глаза кружили в некоем потаенном танце: летучий взгляд друг на друга – затем в сторону; друг на друга – в сторону; друг на друга, еще, еще… и мы улыбаемся смущенно. И все повторяется сначала. А еще мы разговаривали, обо всем и ни о чем, перешептывались между стеллажами, возле его стола и один раз в вестибюле, где я вывешивала объявление о читательской группе. Я не расспрашивала Арона о его подружке, а сам он о ней не упоминал. Честное слово, я понятия не имела, какое место занимаю в его жизни, поэтому решила: пусть пока все идет своим чередом. Посмотрим, что из этого выйдет. Что в этом плохого? Если с Ароном ничего другого не начнется, а Максу я ничего такого не разрешу, то ничего дурного я не делаю.

Моя последняя смена в библиотеке пришлась на 19 декабря. Снегу навалило! Пятнадцать сантиметров. Чистого, белого, пушистого. В точности такого, как делаешь из ваты на открытке, когда хочешь, чтоб на ней получилось идеальное Рождество. Всякий раз, как открывалась дверь, я с улыбкой поднимала голову, но Арон все не приходил. Его не было ни в 9 часов, ни в 10, ни в 11. Когда и в 12 он не появился, я, совсем упав духом, сгорбившись, в поникшей шапке Санты, сидела за компьютером и печатала цифры в сводной таблице по выдаче.

– Ты можешь идти, – ровно в час сказала миссис Симпсон.

– Да ничего, – откликнулась я, с деланым интересом вглядываясь в таблицу. – Я только еще несколько цифр занесу.

– Я сама закончу.

– Нет, правда, мне не трудно, – сказала я, и, знаешь, Стюарт, если бы компьютерная мышка была живой, она бы запищала во все горло, так я ее стиснула.

Миссис Симпсон отставила свой кофе и выставила меня за дверь.

– Иди, иди. Папа будет ждать. Ах да, Зои… – Миссис Симпсон улыбнулась, что с ней бывало очень нечасто, и нажала на значок, аккуратно приколотый к кардигану. Значок вспыхнул: Хо-хо-хо! А миссис Симпсон помахала мне рукой.

Наша библиотека находится в самом центре города, и в тот день на улицах было не протолкнуться: народ (горожане, туристы) толпами валил за рождественскими покупками. С тяжелым вздохом я спустилась на тротуар. Ко всему прочему, еще и папа опаздывал. Вот досада!

– Зои? – окликнул кто-то справа. – Зои!

В библиотечном садике стоял Арон и размахивал руками в перчатках от разных пар.

– Вот ты где! А я думала, ты не… Привет! – воскликнула я не в силах скрыть радости.

Арон одобрительно мотнул головой.

– Классная шляпа.

Я лихо заломила шапку набок.

– Спасибо.

– И вполне подходяще для моего сюрприза… С Рождеством! – и Арон ткнул пальцем вниз, на что-то возле его ног.

– Э-э… С Рождеством, – ответила я, не совсем понимая, как реагировать на снежный ком, доходящий ему до пояса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовь, звезды и все-все-все

Облака из кетчупа
Облака из кетчупа

На первый взгляд, пятнадцатилетняя Зои – обычная девчонка с обычными проблемами. У нее есть: А) вечно ругающиеся родители, которые запрещают ходить на вечеринки; Б) младшие сестры, за которыми нужно присматривать; В) лучшая подруга Лорен, с которой можно обсудить все на свете. Но вот уже несколько месяцев Зои скрывает необычную тайну. Наконец она решает открыться, хотя бы в письме, тому, кто поймет ее как никто, – мистеру Харрису, убийце в камере смертников в Техасе. Ведь он тоже знает, каково это – убить любимого человека… Вооружившись ручкой и бутербродом с джемом, Зои строчка за строчкой открывает свою страшную правду – о неоднозначной любви, мучительном чувстве вины и дне, который навсегда изменил ее жизнь.

Аннабель Питчер

Современная русская и зарубежная проза / Зарубежные любовные романы / Романы
Шрамы как крылья
Шрамы как крылья

Шестнадцатилетняя Ава Ли потеряла в пожаре все, что можно потерять: родителей, лучшую подругу, свой дом и даже лицо. Аве не нужно зеркало, чтобы знать, как она выглядит, – она видит свое отражение в испуганных глазах окружающих.Через год после пожара родственники и врачи решают, что ей стоит вернуться в школу в поисках «новой нормы», хотя Ава и не верит, что в жизни обгоревшей девушки может быть хоть что-то нормальное.Но когда Ава встречает Пайпер, оказавшуюся в инвалидном кресле после аварии, она понимает, что ей не придется справляться с кошмаром школьного мира в одиночку. Саркастичная и прямолинейная Пайпер не боится вытолкнуть Аву из зоны комфорта, помогая ей найти друзей, вернуться на театральную сцену и снова поверить в себя. Вот только Пайпер ведет собственную битву, и подругам еще предстоит решить, продолжать ли прятаться за шрамами или принять помощь, расправить крылья и лететь.

Эрин Стюарт

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Белые одежды
Белые одежды

Остросюжетное произведение, основанное на документальном повествовании о противоборстве в советской науке 1940–1950-х годов истинных ученых-генетиков с невежественными конъюнктурщиками — сторонниками «академика-агронома» Т. Д. Лысенко, уверявшего, что при должном уходе из ржи может вырасти пшеница; о том, как первые в атмосфере полного господства вторых и с неожиданной поддержкой отдельных представителей разных социальных слоев продолжают тайком свои опыты, надев вынужденную личину конформизма и тем самым объяснив феномен тотального лицемерия, «двойного» бытия людей советского социума.За этот роман в 1988 году писатель был удостоен Государственной премии СССР.

Джеймс Брэнч Кейбелл , Владимир Дмитриевич Дудинцев , Дэвид Кудлер

Проза / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика / Фэнтези
Чумные ночи
Чумные ночи

Орхан Памук – самый известный турецкий писатель, лауреат Нобелевской премии по литературе. Его новая книга «Чумные ночи» – это историко-детективный роман, пронизанный атмосферой восточной сказки; это роман, сочетающий в себе самые противоречивые темы: любовь и политику, религию и чуму, Восток и Запад. «Чумные ночи» не только погружают читателя в далекое прошлое, но и беспощадно освещают день сегодняшний.Место действия книги – небольшой средиземноморский остров, на котором проживает как греческое (православное), так и турецкое (исламское) население. Спокойная жизнь райского уголка нарушается с приходом страшной болезни – чумы. Для ее подавления, а также с иной, секретной миссией на остров прибывает врач-эпидемиолог со своей женой, племянницей султана Абдул-Хамида Второго. Однако далеко не все на острове готовы следовать предписаниям врача и карантинным мерам, ведь на все воля Аллаха и противиться этой воле может быть смертельно опасно…Впервые на русском!

Орхан Памук

Современная русская и зарубежная проза / Историческая литература / Документальное