Читаем Невеста-дракон полностью

Колдовских книг из библиотеки лунных фей Раймонда притащила множество и полетела за новыми. Клемент начал предпринимать попытки. Если его дядя маг, то и он сумеет освоить магию. Раскрыть колдовские фолианты было первым шагом к познанию. Нечеловеческие голоса, слетевшие со страниц, его мигом отпугнули.

– Раймонда опасна! – зашептало все кругом. – Она слишком долго была хищницей. Она не исправится. Беги от нее! Спасайся сам! А иначе присоединишься к ним!

– То есть к драконам? – Клемент оглянулся на тайную залу. Сами драконы ничего не говорили, но выглядели грозно. А в углу башни были свалены черепа. Целая горка! Неужели все они жертвы Раймонды?

Ну и сложно же быть супругом дракона!

И почему только Раймонда сама не может расколдовать вою родню? Наверное, она сорвала себе нервы на безрезультатных попытках это сделать.

– Почему они в цепях? – спросил у нее Клемент, когда она прилетела с очередной стопкой магических книг.

– А почему надо сажать на цепь дракона? – огрызнулась она. Ее волосы после полета рассыпались по плечам золотистой бурей.

– Вопрос риторический?

– Вспомни, почему ты хотел посадить на цепь меня?

– Я не хотел!

– Но думал, что стоит! – она подбоченилась.

– Ты сожгла жителей Алуара.

– И ты испугался, что я могу оставить тебя без населения страны, – закончила мысль она. – Что за царь без царства? И что за царство без населения? Это то же самое, что сокровищница без сокровищ или казна без денег.

– Метко сказано!

Драконы в темнице зарычали. Раймонда виновато потупилась.

– Если б не вели себя слишком агрессивно, они бы в цепях не сидели. Уж ты мне поверь! Все они мои братья и сестры, дяди и тети, кузены и кузины. Мне самой было жаль их сковывать, но выбора не осталось.

И она улетела за следующей порцией колдовских книг.


Клемент долго просидел за изучением, а вопросов не убавилось. Ничего, он справится. Раз обучился владеть мечом, то и магии научится. Раз Раймонде это надо, то ради нее стоит постараться.

– Не потакай ей! – вновь донеслись коварные голоса со страниц. – Она поступит с тобой не лучше, чем с другими?

– Это с кем?

– А ты езжай сам и посмотри! Или еще лучше, загляни в зеркала и пожелай подсмотреть за женой через амальгаму!

Хороший совет! Кллемент чуть было ему не последовал, но из тайной залы, которую Раймонда забыла закрыть, вдруг донесся женский голос. Клемент оглянулся и оцепенел.

– Выпусти! – молила блондинка в разорванном бальном платье, очень похожая на Раймонду. Только на шее у нее вместо ожерелья сверкала серебристая цепь. Еще недавно на этой цепи сидел большой дракон со шкурой цвета лунного сияния.

– Кто ты?

– Амелина, кузина Раймонды.

– Так значит, мы родственники, – Клемент встал из-за книг.

– Но ты свободен, а мы взаперти. Это нечестно!

Клемент ощутил уколы совести.

– Иди ко мне! – поманила Амелина.

Он чуть было не пошел, но ее драконьи глаза его отпугнули. В отличие от Раймонды глаза Амелины были злыми и хищными. Они не сочетались с нежным лицом.

Клемент попятился от нее и наткнулся на большое трюмо у стены. Оно вдруг изменилось, демонстрируя вместо отражения башни, картину остывшего после сражения поля боя. Или это не останки сражения, а пепелища после налета дракона?

Голоса оказались правы. Раймонда гуляла по пепелищам и собирала ценные вещицы, оставшиеся от покойных. Какие-то существа помогали ей, таща по полю корзину, в которую Раймонда швыряла кольца, оторванные вместе с обугленными пальцами, запонки, стилеты, серьги, отрезанные с ушами женщин.

– И это все творит моя жена! Я не верю!

– А ты езжай прямо сейчас в княжество Сеарит, которое находится чуть южнее Ливеллина и найдешь там свою супругу на пепелищах сожженного поселения.

Клемент поступил спонтанно, бросил незакрытыми колдовские книги, оседлал эльфийского коня и помчался навстречу неприятностям.

С конем эльфом и компас был не нужен. Нудно лишь шепнуть название места в заостренное конское ухо, и конь донесет всадника сам. Клемент не скакал, а летел, чтобы застать жену на месте преступления. Голоса оказались правы. Он нашел Раймонду на пепелищах целого города.

Она действительно собирала в корзину все, что блестело, а низкорослые уродливые существа ей помогали.

– Ты как сорока! – крикнул Клемент издалека.

Раймонда даже на него не взглянула. Она была увлечена сбором золотого урожая с покойников. Очередное обручальное кольцо удалось отодрать только вместе с пальцем. Раймонда швырнула его в корзину. Там даже чья-то обугленная голова в короне уже лежала. Очевидно, голова местного князя. А трупов вообще было не сосчитать. Все сгорели почти дотла. Клементу снова почудилось, что море пепельных масок корчится на него из золы.

Ветер поднял вихрь пепла и разметал в разные стороны длинные локоны Раймонды. Они сами по цвету напоминали золото, но под ногами красавицы лежали спаленные ею трупы.

– Чем все эти люди тебе не услужили! Не отдали наряды? Обыграли в карты? Отказались пустить тебя в казну?

Его неистовые крики, на Раймонду не повлияли. Она коротко и равнодушно констатировала:

– Прогневили и сгорели!

– Когда ты остановишься?

– Я королева! Я имею право на все!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos…

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези