Читаем Не та дочь полностью

Чем дольше я лежу, тем больше зацикливаюсь на этом. Я встаю, оглядываю комнату, чтобы отвлечься, и тут взгляд падает на картину над изголовьем кровати. Ту самую, где мы с Оскаром изображены в художественной мастерской, он опустился на одно колено. Мне нравилось рассказывать подругам, как он сделал предложение. Я даже чувствовала самодовольство, потому что это выглядело так романтично и было устроено специально для меня. Мне нравилось, как люди обмирали, слушая мою историю. Все любят трогательные истории о предложениях. Но всё оказалось притворством. Средством для достижения цели. Не знаю, почему я возвращаюсь к этому расставанию, оказавшись на самом дне. Почему решила, что сейчас самое время покопаться в открытой ране, оставленной Оскаром в сердце. Наверное, я так наказываю себя, но самобичевание ничего не меняет. Отворачиваюсь от картины и бреду по дому. Перехожу из комнаты в комнату, замечая в каждой признаки отсутствия Оскара. Грязную одежду, которую он оставил в корзине для белья. Запасную зарядку для телефона, которая до сих пор торчит в розетке возле кровати. Золотые часы, которые отец подарил ему на тридцатилетие, забытые на раковине в ванной.

Мне так одиноко. Я подумываю позвонить Джемме и всё рассказать. Но она за тысячи миль отсюда, да и не хочется грузить ее в первые дни путешествия. И всё-таки нужно с кем-то поговорить. И, не успев остановить себя, я звоню единственному человеку, который у меня остался.

– Кейт, вы в порядке? – Знакомый ирландский акцент действует как охлаждающий бальзам на солнечные ожоги.

– Нет.

Я слышу шорох ткани и представляю, как Гидеон садится.

– Что случилось?

– Мы можем встретиться?

Даже не переодевшись, я обуваю новенькие белые конверсы[59], купленные на свадьбу, через двадцать минут доезжаю до Бата и иду к месту встречи в парке. Но чем ближе я подхожу, тем сильнее паникую, прокручивая в голове события дня. Странно, что после моего нападения никто не вызвал полицию. Боже, а если полицию всё-таки вызвали? Меня подташнивает. Я ни за что не смогу загладить вину перед Флоренс. Свадьба бывает один раз в жизни. Только один. Голова кружится, я пошатываюсь, силясь вспомнить, когда в последний раз ела. Вчера вечером я была слишком взбудоражена, а сегодня утром не успела. Чувство вины, сожаление, ощущение катастрофы бурлят в пустом желудке. Парк уже близко – через дорогу. Кажется, я вижу Гидеона, ожидающего у чугунных ворот. Но из-за приступа головокружения перед глазами всё плывет.

Я спотыкаюсь прямо на дороге.

Визг шин. Я оборачиваюсь на звук.

Сильные уверенные руки Гидеона обхватывают меня и толкают обратно на тротуар. Мы врезаемся в ограду палисадника. Машина, едва не сбившая меня, отъезжает. Водитель высовывается в окно и что-то кричит.

Я могла погибнуть. Если бы Гидеон не оттолкнул меня, машина бы врезалась прямо в меня. Я слышу хруст костей о груду металла, несущуюся на полной скорости. Вижу, как перекатываюсь через капот, подо мной разлетается паутина стеклянных осколков, и меня швыряет на асфальт с такой силой, что ломаются кости.

Гидеон смотрит сверху вниз, грудь вздымается, на лице тревога. Я всё еще в его объятиях, зажата между ним и оградой. Но меня так трясет, что без поддержки наверняка подломятся колени.

– Всё хорошо? – выдыхает он.

Я отгоняю страшные видения и киваю, хотя сердце бьется так быстро, что кружится голова.

Его глаза блуждают по моему лицу.

– Не похоже. Может, показаться врачу? Поедем в больницу?

Я качаю головой. От меня и так столько проблем.

Он хмурится:

– Могу отвезти вас домой.

– Я на машине.

– Вам нельзя за руль. Не сейчас. – Он морщит лоб и оглядывает пустую улицу. – Я живу рядом.

Я колеблюсь: вряд ли это правильно – искать убежища в доме своего психотерапевта. Но я давно не чувствовала себя в безопасности так, как с Гидеоном. Я пытаюсь подобрать слова, но они ускользают, рассеиваются, словно дым костра. Гидеон берет мое лицо в ладони, и я ощущаю себя лошадью, на которую хозяин надел шоры. Тем не менее это успокаивает. Гидеон ведет меня сначала по улицам, потом через небольшое поле. И вот мы у задней калитки. Он достает ключ, открывает, и через красивый сад с прудом и настилом мы идем к дому и заходим в двустворчатые двери. Видимо, это черный ход: Гидеон не хочет, чтобы кто-то увидел, что он привел домой пациентку. Наверное, это рискованно. Если нас застукают, у него могут возникнуть проблемы с какой-нибудь медицинской комиссией?

Он спрашивает, не хочу ли я горячего чая или холодной воды. Я замечаю на кухонной стойке бутылку вина:

– Красное, пожалуйста.

Он достает из шкафчика два бокала:

– Вы сегодня что-нибудь ели?

– Нет, – признаюсь я.

– Нужно поесть, – Гидеон кивает на мое платье. – А это пока постираем.

Я смотрю на испачканное мятое платье:

– Мне больше нечего надеть.

Он обходит кухонный островок:

– Можно что-нибудь одолжить у меня.

Когда надеваешь одежду другого человека, в этом есть что-то интимное. Ткань, которая касалась его кожи, прилегала к ней, теперь прилегает к твоей. Я киваю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Domestic-триллер. Тайны маленького городка

Вся наша ложь
Вся наша ложь

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА AMAZON.Она мечтала узнать правду о себе и своей семье, но не ожидала, что правда будет ТАКОЙ…1995 год. Юная Айла Пэк находит в лесу недалеко от семейного летнего домика брошенную шестилетнюю Марлоу. Девочка не разговаривает, не помнит, кто она и как там оказалась. Вскоре, когда не удается найти родных Марлоу, ее удочеряет идеальная на первый взгляд семья Пэк. Но никто не догадывается, насколько нервирующим и разрушительным окажется присутствие Марлоу, и никто не может предвидеть шокирующую трагедию, которая навсегда перевернет их жизни…2012 год. В том же летнем домике бесследно исчезает Айла, не оставив после себя ничего, кроме пары капель крови. Последняя, кто ее видел – ее сестра Марлоу…2021 год. Весь мир наблюдает за тем, как Марлоу Фин – скандально известная модель и актриса – раскрывает все секреты в долгожданном интервью в прайм-тайм. В ее душераздирающей истории, охватывающей десятилетия, наконец всплывает правда – о самой Марлоу, о семейных тайнах и о немыслимых вещах, которые люди совершают во имя любви.Часть прошлого до сих пор остается загадкой для Марлоу. Готова ли она сама узнать всю правду и поведать ее миру?«Стейл остроумно представляет свой провокационный триллер двумя тесно связанными потоками. Все начинается с восьмилетней Айлы в 1995 году и постепенно двигается дальше; Марлоу, которая вырастает и становится "одной из самых многообещающих моделей и актрис нашего времени", делится с общественностью своей историей с помощью эксклюзивного интервью, вышедшего 3 июля 2021 года. Десятилетия между этими датами раскрывают фатальную силу семейных тайн». – BOOKLIST«Первоклассный саспенс-триллер…» – MIDWEST BOOK REVIEW«Поразительные сюжетные повороты; это история о страсти, лжи и предательстве. "Вся наша ложь" – захватывающая книга-загадка, спрятанная в головоломке, окутанной тайной. Я не могла оторваться!» – ЛИВ КОНСТАНТИН, автор бестселлера «Последняя миссис Пэрриш»«Эта изысканная и мощная книга – абсолютно оригинальная история о хрупких семейных связях. Эллен Вон Стейл создала захватывающую, полную саспенса историю с потрясающей структурой, несколькими рассказчиками и журналистом, который пытается докопаться до истины: кто же такая Марлоу Фин на самом деле и что она сделала. Сюжетные повороты вас шокируют, а эмоциональные сцены разобьют вам сердце». – САМАНТА М. БЕЙЛИ, автор мирового бестселлера USA Today «Друг во тьме»«"Вся наша ложь" – именно то, что я люблю читать дождливыми вечерами: напряженная, закрученная книга, доверху набитая семейными тайнами». – ВИКТОРИЯ ХЕЛЕН СТОУН, автор бестселлера «Джейн Доу. Без сожалений»

Эллен Вон Стейл

Детективы / Триллер
Не та дочь
Не та дочь

Телефон в моей руке начинает вибрировать. Это отец. Он никогда не звонит без особых причин. Сердце учащенно бьётся…«Кейтлин, – говорит он. – Тебе нужно приехать. Сейчас. Это Оливия. Она вернулась».16 лет назадКейтлин и Оливия – сестры. Им десять и тринадцать. Они счастливы и взбудоражены: родители отправились на званый ужин, посчитав их достаточно взрослыми, чтобы оставить без присмотра. Но есть то, чего девочки не замечают. Темная фигура в венецианской маске, наблюдающая за ними через окно. Когда родители вернутся, то обнаружат, что кровать Оливии пуста. Их старшая дочь пропала. Полиция не сомневается: девочка уже мертва.СейчасВот только спустя шестнадцать лет Оливия возвращается. Близкие счастливы. Все, кроме Кейтлин. Она уверена: женщина, называющая себя Оливией, – самозванка. Однако ее отчаянные попытки доказать это лишь убеждают окружающих: Кейтлин лгунья, или не в своем уме.Тогда девушка начинает свою игру. Она намерена вывести «сестренку» на чистую воду…

Денди Смит

Триллер
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже