Читаем Модели культуры полностью

Помимо поедания плоти живых рук, считалось, что плоть приготовленного трупа или тела рабов на ритуалах каннибалов несла в себе еще бóльшее осквернение. После такого осквернения на каннибала налагалось множество табу. На протяжении четырех месяцев он оставался в уединении в своей маленькой спальне, и у его дверей нес дозор участник медвежьего танца. Он ел пищу из специальной посуды, которую впоследствии уничтожали. Пил он всегда согласно обряду, делая не более четырех глотков зараз и не прикасаясь губами к чаше. Ему приходилось пользоваться трубочкой для питья и специальными столовыми приборами. На чуть более короткий срок ему запрещалась всякая теплая пища. Когда период его уединения подходил к концу, и он вновь оказывался среди людей, он притворялся, что позабыл привычное течение жизни. Его необходимо было заново научить ходить, говорить, есть. Предполагалось, что он так далеко ушел от этой жизни, что она перестала казаться ему знакомой. Даже после окончания его четырехмесячного уединения он считался неприкосновенным. На протяжении года ему нельзя было приближаться к жене, играть или заниматься какой-либо работой. Согласно традиции, он пребывал в таком отчуждении в общем счете четыре года. Отвращение, с которым квакиутль поедали человеческую плоть, служило подходящим выражением того, как дионисическая культура видит добродетель – заключенной в ужасе и запрете.

Когда посвящаемый в общество каннибалов оставался один в лесу, ему нужно было достать с дерева положенный туда труп. Кожа уже успевала иссушиться, и он особым образом ее готовил, чтобы во время танца использовать ее как «еду». Тем временем период его уединения подходил к концу, и племя готовилось к зимним танцам, которые в первую очередь представляли собой обряд посвящения в общество каннибалов. Каждый член племени в соответствии со своими ритуальными правомочиями приобщался к сакральному. Они призывали духов зимнего танца, а те, кто обладал соответствующим правом, изображали насланное сверхъестественными силами безумие. Требовалось прилагать серьезные усилия и тщательно соблюдать все правила, иначе не хватит сил на то, чтобы вернуть каннибала из его заключения у потусторонних существ. Они взывали к нему в неистовом танце, прибегали к доставшимся по наследству силам, но поначалу их старания были тщетны.

И вот наконец, всеобщее неистовство членов братства каннибалов пробуждало новопосвященного, и его голос внезапно раздавался на крыше дома. Он был не в себе. Он раздвигал доски на крыше и впрыгивал в гущу собравшихся. Они тщетно пытались его окружить. Он делал круг вокруг костра и снова выбегал наружу через тайную дверь, оставив после себя только ветви священного куста болиголова, служившие ему одеждой. Все следовали за ним в лес, и вскоре он вновь появлялся в поле зрения. Три раза он исчезал из виду, а на четвертый вперед выводили какого-нибудь старика – «приманку», как его называли. Каннибал набрасывался на него, хватал за руку и кусал. В этот момент люди ловили его и уводили в дом, в котором проводился обряд. Он был охвачен безумием и кусал каждого, до кого получалось добраться. Когда они подходили к дому, в котором проводился обряд, его не могли заставить войти внутрь. Наконец, появлялась женщина, также проходившая посвящение. Это ее задачей было нести приготовленное тело человека, и вот она входила обнаженная с трупом на руках. Она танцевала задом наперед, лицом к каннибалу, пытаясь заманить его в дом. Он никак не поддавался на уговоры, но в конце концов он снова взбирался на крышу и спрыгивал внутрь через раздвинутые доски. Он танцевал неистово, потеряв над собой контроль, каждый его мускул содрогался в той особенной дрожи, которую квакиутль связывают с безумием.

Когда каннибал доходил да состояния экстаза, танец с трупом повторялся. Укрощение каннибала и возложение на него четырехмесячных запретов является, пожалуй, самой поразительной дионисической практикой зимних ритуалов. Согласно бытующим в их культуре представлениям, она в самой крайней форме отображает сверхъестественную силу, заключенную в ужасе и запрете.

Этот ритуал проводили четыре жреца, которые унаследовали сверхъестественную способность укрощения каннибала. Посвящаемый был не в себе. Он бегал взад-вперед, словно одичавший, в то время как другие участники ритуала пытались его удержать. Он не мог танцевать, поскольку был всецело охвачен безумием. Они пытались дозваться каннибала в его экстазе при помощи различных ритуалов изгнания. Сначала они пытались изгнать из него потусторонние силы при помощи огня, размахивая над его головой горящей кедровой веткой, пока он не падал ниц. Потом они пробовали изгнание водой: в ходе ритуала нагревали на костре камни, подогревали с их помощью воду в специальном ящике и торжественно выливали ее на голову посвящаемого. Затем из кедровой коры делали фигурку, изображавшую обезумевшего каннибала, и сжигали ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Методы антропологии

Язык, мышление, действительность
Язык, мышление, действительность

Теория о взаимосвязи языка и мышления (гипотеза лингвистической относительности, или принцип лингвистического релятивизма) всегда привлекала внимание как широкой публики, так и специалистов – восхищенно аплодировавших, пренебрежительно отмахивавшихся, открыто критиковавших, В какой степени язык опосредует наше миропонимание (восприятие, мышление и упорядочивание информации, все когнитивные процессы); находится ли восприятие в зависимости от языка, формируется ли с его помощью; заставляет ли смотреть на мир определенным образом?Ни одна из наук пока не смогла дать однозначных ответов на эти вопросы.Настоящее издание – перевод единственного, вышедшего уже после смерти автора сборника его работ «Язык, мышление, действительность». В него входят статьи как на общелингвистические темы, так и специальные исследования языков хопи, шони, письменности майя, а также долгое время лежавший в архивах «Йельский доклад» – смелая попытка Уорфа наметить универсальную схему языковедческого исследования.Издание адресовано лингвистам, антропологам, историкам культуры, но также представляет интерес для широкого круга читателей, знакомых с «гипотезой лингвистической относительности Сепира- Уорфа».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Бенджамин Ли Уорф

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Языкознание, иностранные языки
Антропология и современность
Антропология и современность

Антрополог Франц Боас был страстным борцом за права человека и свободу личности, стремился к распространению идеи необходимости свободы исследования, равенства возможностей и неизбежности победы над предрассудками и шовинизмом.«Антропология и современность» является популярной демонстрацией того, как наука может служить человечеству в решении социальных проблем. С самого начала книги Боас разрушает миф о том, что антропология – это просто набор любопытных фактов об экзотических народах, их обычаях и системах верований. Четкое понимание принципов антропологии освещает социальные процессы нашего времени и помогает нам понять природу человеческих отношений.Книга адресована специалистам по этнологии, культурологии и этнологии, студентам гуманитарных специальностей и всем интересующимся историей данных наук.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Франц Боас

Культурология / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Модели культуры
Модели культуры

«Если бы народ не делал из кровной наследственности символа и лозунга, нас все еще объединяли бы общие убеждения, общественные нормы и мировоззрение – культура как психологическая целостность». Подчеркивая главные достоинства нашей и признавая ценности других культур, мы порой забываем о прошлом; противопоставляем частные аспекты не только «им», «другим», соседям, но и собственной истории. Рут Бенедикт говорит о необходимости смотреть глубже: видеть не только уникальную конфигурацию внутрикультурных элементов для каждой общности, но и совокупное содержание. Понимать исключительность каждой цивилизации.Несмотря на то что Бенедикт оперировала локальными американскими и ново-гвинейскими этнографическими материалами, ее труд послужил моделью и стимулом антропологам всего мира для изучения соотношения культуры и личности в самых разных частях мира, для формирования принципиально иного взгляда на изучение социальных институтов.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Рут Бенедикт

Культурология
Циклы о героях виннебаго. Исследование литературы коренных народов
Циклы о героях виннебаго. Исследование литературы коренных народов

В представленной работе антрополога Пола Радина (1883-1959) рассматриваются четыре цикла о героях североамериканских индейцев виннебаго – Трикстере, Кролике, Красном Роге и Близнецах. Исследователь, лично работавший «в поле» с богатой культурой народа, также называемого хо-чанк, условно охарактеризовал данные циклы как относящиеся к «изначальному, первобытному, олимпийскому и прометеевскому периодам», считая их вписанными в единый контекст историй о преобразовании вселенной – от хаотичного и неоформленного мира Трикстера до мира, принадлежащего человеку. Плодотворная и счастливая встреча Радина с виннебаго позволила ему сохранить культуру этих индейцев для человечества, а самому войти в когорту виднейших антропологов США.Издание адресовано специалистам в области социокультурной антропологии, аналитической психологии, культурологии, а также всем интересующимся мифологией.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Пол Радин

Культурология / Мифы. Легенды. Эпос
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже