Читаем Макс ИИ полностью

Я с тревогой огляделся. Что могло вызвать такие разрушения? И главное – не появится ли это снова? Наша компания оказалась в самом эпицентре загадки…

Мы оказались посреди зоны опустошения, где могучие деревья были выжжены дотла непонятной аномалией. Я ощущал запах паленой древесины, смешанный с хвоей.

Осторожно ступая по обугленным останкам, мы осматривали эпицентр. Кора деревьев была оплавлена, точно от огромного жара. Но причина пожара оставалась загадкой.

Вдруг Дендрон подозвал меня: Смотри, тут следы чего-то большого. Действительно, на земле виднелись отпечатки огромных ног неизвестного существа среди пепла. Что бы это ни было, оно явно было причастно к опустошению.

Я огляделся в поисках других зацепок. Тут девушки позвали нас – неподалеку они нашли странный металлический обломок с гравировкой из закорючек. Дендрон сканировал находку: Неизвестный сплав… Возможно, внеземного происхождения.

Мы переглянулись. Неужели причиной загадочных событий были пришельцы? И где они сейчас? Ответов пока не было, только еще больше вопросов…

Найденный металлический обломок укрепил наши подозрения, что причиной разрушений могли быть пришельцы.

Осмотревшись еще раз, я заметил сломанные ветки и примятые кусты, уходящие в чащу. Смотрите, кто-то пробирался отсюда вон туда, – показал я остальным.

Мы осторожно двинулись в том направлении, стараясь не шуметь. Воздух был наполнен тревожными запахами сосновой смолы и опавшей хвои.


Через несколько метров лес расступился, открывая небольшую поляну, залитую солнцем. Посреди неё возвышались две странные конструкции – похожие на широкие металлические арки, украшенные незнакомыми символами.

По всей видимости, это технологии внеземного происхождения, – определил Дендрон. Я кивнул, разглядывая загадочные сооружения. Что они делали в нашем лесу? И где их хозяева?

Ответы были где-то рядом, чувствовалось это. Наша команда приготовилась к опасной встрече…

Исследуя загадочные конструкции в лесу, я краем глаза заметил, что девушки нервно переглядываются и жмутся поближе к нам с Дендроном. Они явно чувствовали себя неуютно.


Эм, а вы уверены, что это безопасно? – спросила встревоженным шёпотом Лиза. – Мне как-то не по себе от этих… штук.

И мне, – поддакнула Аня. – Здесь какая-то жуть. Может, уйдём отсюда?

Я ободряюще улыбнулся:

Не волнуйтесь, мы разберёмся, что к чему. Главное – держаться рядом и быть начеку.

Девушки неуверенно кивнули, хотя в их глазах читался страх.


Я сканирую окружение на предмет угрозы, – заверил Дендрон. – При малейшей опасности сразу отвлеку её, пока вы укрываетесь.

Хоть им было не по себе, но любопытство пересиливало. Держась поближе друг к другу, мы осторожно обходили конструкции, выискивая зацепки…

Хоть им было не по себе, но любопытство пересиливало. Держась поближе друг к другу, мы осторожно обходили конструкции, выискивая зацепки.

Смотрите! – воскликнула Аня. – Здесь какие-то знаки на столбе!

Действительно, один из столбов был покрыт резным узором из незнакомых символов. Дендрон быстро просканировал их.

Это похоже на некую форму письменности, – сообщил он. – Система сложная, но я попробую расшифровать смысл.

Я с любопытством разглядывал знаки, пока Дендрон анализировал их. Неизвестно, что за послание оставили эти конструкции.


Кажется, я понял основной смысл! – воскликнул Дендрон. – Здесь предупреждение для пришельцев об опасностях этой планеты. И упоминается некая база неподалеку…

Мы переглянулись. Значит, рядом действительно есть инопланетная база! Нужно найти её и выяснить планы пришельцев…

Итак, мы узнали от Дендрона, что где-то рядом находится инопланетная база. Нужно было как можно скорее найти её, чтобы выяснить замыслы пришельцев.


Я огляделся вокруг в поисках зацепок. Вдруг Лиза окликнула:

Эй, смотрите! Там в кустах как будто тропинка протоптана.

Мы подошли ближе. Действительно, среди зарослей угадывалась едва заметная тропа, по которой явно кто-то или что-то регулярно ходило.

Отличная находка! – похвалил я Лизу. – Давайте проверим, куда она ведёт. Но осторожнее, идти нужно тихо.

Девушки нервно кивнули. Аня достала из рюкзака что-то вроде дубинки на всякий случай. И мы осторожно двинулись по тропинке, высматривая впереди возможную базу…


Мы осторожно шли по едва заметной тропинке, ведущей куда-то вглубь леса. Я всматривался вперед, пытаясь уловить хоть какие-то признаки базы пришельцев. Рядом шагал Дендрон, сканируя окружение на предмет аномалий. Сзади тихо переговаривались девушки.

Вокруг нас медленно сгущались сумерки – кроны деревьев закрывали небо, едва пропуская последние лучи закатного солнца. Становилось прохладнее, и я поднял ворот куртки, чтобы не замёрзнуть.

В воздухе стоял сладковатый аромат хвои, а из чащи доносилось эхо кваканья лесных лягушек у ручья. Тишину нарушали только наши шаги да треск веток под ногами.

Показания магнитометра растут, – тихо сообщил Дендрон. – Мы явно приближаемся.

Я кивнул и прибавил шагу. Сквозь деревья впереди мне почудилось странное мерцание, будто от искусственного освещения. Да, цель была близка! Но что нас там ждёт?..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таня Гроттер и перстень с жемчужиной
Таня Гроттер и перстень с жемчужиной

После окончания Тибидохса прошел год. Время всех разбросало, все перемешало. Таня и Ягун остались в магспирантуре. Семь-Пень-Дыр, Попугаева и Зализина перебрались в мир к лопухоидам. Гробыня Склепова с Гуней обосновались на Лысой Горе. Ванька забрался в лесную глушь и живет вдали от мира, общаясь лишь с лешаками. Правда, иногда купидончики приносят Тане от него письма…У неугомонного Ягуна возникает идея устроить вечер встречи выпускников и собрать весь курс вместе. И вот приглашения разосланы, гости собрались. Казалось бы, все как прежде, но не совсем…Бессмертник Кощеев хочет перевести школу с острова Буяна в Заполярье, где вечная мерзлота. Для этого он присылает в Тибидохс ревизора Зербагана, которого связывает с островом некая тайна…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика для детей / Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Гарри Поттер и дары Смерти
Гарри Поттер и дары Смерти

Перевод книг Дж. К. Роулинг, опубликованный на сайте проекта «СНИТЧ», НЕ ЯВЛЯЕТСЯ официальным и авторизованным. Его создатели работают на добровольной основе и НЕ ИЗВЛЕКАЮТ из этого никакой материальной выгоды.Перевод предназначен исключительно для личного прочтения, и ни одна из его частей НЕ МОЖЕТ быть скопирована, перепечатана, опубликована на другом сайте или воспроизведена любым иным способом. Пересылка переводов для личного ознакомления третьим лицам возможна ТОЛЬКО при условии сохранения настоящего предупреждения. Коммерческое распространение данного перевода КАТЕГОРИЧЕСКИ ЗАПРЕЩЕНО.Все права на создание и публикацию официального авторизованного перевода на русский язык принадлежат издательству «РОСМЭН».

Джоан Роулинг , Джоанн Кэтлин Роулинг

Фантастика для детей / Фантастика / Фэнтези / Детская фантастика / Книги Для Детей