Читаем Los Alamos полностью

“You mean the kind who wouldn’t want to get his knees dirty on the grass?” Holliday said.

“My mind is that easy, huh?”

“No. Just one track. But I’ll tell you something, I wondered about that too. Why take all his stuff? It doesn’t fit that kind of crime. I thought maybe somebody didn’t want us to know who he was.”

“And you didn’t.”

“Not for a while, anyway. Now we know everything,” Holliday said wryly. “By the way, who wants the body? Any family?”

“The army, I guess.” Connolly got up. “You’ll let me know about Albuquerque. And the bars?”

“Everything. No secrets here.”

“Doc, so far we’ve got nothing to be secret about. How did the papers cover this?”

Holliday took a clipping from his desk. “One-day sensation. Your people tried to pull the plug, but it was too late. Tourist killing, unknown assailant. Police following up leads. This kind of thing we could spin out for weeks around here, but they got closed down after the first day. If you want to do me a favor, you could square it with the paper so they’ll talk to me again.”

“I can’t. Not yet. Any connection made to the Albuquerque case?”

“Not directly. Just the rise in crime. Things going to hell all over. You know. They got a good week’s run out of Albuquerque, so you can’t really blame them. They even had pictures of the bar. No wonder business fell off. But people here didn’t have time to get nervous. We put a patrol car on the Alameda for a few nights and that was it. The smart money’s on it being a drifter who passed through town.”

“And right out again.”

“Headed north when the smart money last spotted him.”

“Doc, it’s nice doing business with you,” Connolly said, shaking hands and turning to go.

“Any time. Store’s always open.”

“That reminds me,” Connolly said, turning back. “Do you know anyone who sells Indian jewelry around here?”

“Are you crazy? Everyone sells Indian jewelry around here. What kind do you have in mind?”

Connolly took a handkerchief from his pocket and carefully unfolded it to display the turquoise pieces. “I don’t want to buy any. I want to get these appraised. You know anything about turquoise?”

“Only that most of it looks like crap. You’re not supposed to say that here, so don’t quote me, but it always seems a little clunky and cheap to me. What do you want to know?”

“What it’s worth.”

“Better take it over to Sonny Chalmers on San Francisco Street. Most of the new places have gone out to Canyon Road, but Sonny can’t be bothered to move. Anyway, he’s your man. Chalmers of Santa Fe. Around the corner and two blocks down. How’d you happen to come by the pieces? Belong to anyone we know?”

“Doc.”

Holliday dismissed him with a wave.

Sonny Chalmers had been a boy in the last century and even now he had the slight, boyish look of the perennially young, something Connolly guessed he had managed by conserving energy. San Francisco Street was quiet, only a few people passing in the morning light, but the inside of his shop was utterly still, and he scarcely looked up when the soft ping of the entrance bell broke the silence. He stood behind one of the glass jewelry cases, leafing through the morning paper. Half the store was given over to conventional jewelry, the usual display of engagement rings and charm necklaces, the other half to local turquoise, several cases of elaborate belt buckles and bolla ties for tourists.

“Can I help you?” he said, still not looking up.

“I hope so. I wondered if you could tell me about these pieces,” Connolly said, unwrapping the handkerchief and laying them out.

Chalmers moved the paper aside. “You wish to sell them?”

“No. Just have them appraised.”

Chalmers’s glasses hung from a chain around his neck. He raised them now and peered at the turquoise. “Oh, yes. Very nice, aren’t they? Navajo. You see how fine the settings are-only the Navajos work silver like this. The stones are good, but of course it’s the silver that gives them value. The dine use sandstone molds. You can always tell.”

“Can you tell me how much they’re worth?”

“Oh, exactly. I sold them, you see.”

Connolly looked at him, surprised at his luck. “These pieces? You sold these pieces?”

“Oh, yes. I’m not likely to forget them. Might I ask you how you came by them? I’d be curious to know what you paid.”

“They’re not mine. Chief Holliday said you might be able to help me appraise them.”

“Are you a policeman?”

“Not exactly. I’m helping them.”

“Well, that sounds mysterious. May I ask how?” Chalmers said, looking directly at him over his glasses.

“It’s about the man who bought them. Do you remember him?”

“I don’t know his name, if that’s what you mean.”

Connolly took out Bruner’s photograph. “Is this him?”

Chalmers nodded at the photograph. “Yes. What has he done?”

“He’s dead.”

“Ah.”

Connolly paused, waiting for Chalmers to offer more. “Do you remember how much he paid?”

“Two hundred dollars. Each time.”

“They’re worth two hundred dollars?” Connolly said, surprised.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы