Читаем Лев и Сокол полностью

— И приставили следить за мной повсюду для чего? Сделать себя приманкой? Испытать мое терпение? Вызвать у людей подозрения? — С каждым упреком юный оборотень все сильнее сникал. Нолан вздохнул и отпустил его. — Мальчик, ты слишком молод и плохо подготовлен для такого рода работы. Как бы я ни ценил заботу моих коллег, если я так легко заметил тебя, то и любой, кто следит за мной, сделал то же самое. Мне бы не хотелось, чтобы тебе причинили вред. Иди домой.

— Но…

— Иди домой. Я позвоню в офис и дам им знать. И в следующий раз, когда кто-то захочет, чтобы ты играл в телохранителя или полевого агента, добейся, чтобы тебя поставили в пару со старшим оперативником, чтобы ты мог хотя бы изучить основы.

Молодой человек — судя по запаху, водное млекопитающее, вероятно, отправленное на задание для стажировки, — умчался, а Нолан покачал головой. Что за шутка. Конечно, он был не самым ловким, когда дело доходило до рукопашной, или так он позволял людям думать, но все же… Молокосос, чтобы охранять его? Даже его младшая сестра могла бы надрать ему задницу. Хм. Неудачное сравнение. Даже когда его младшая сестра была размером с котенка, она была злобной, яростной львицей.

Продолжая идти к гаражу, где он прятал свою машину, Нолан набрал номер.

Хлоя ответила после второго гудка.

— Нолан. Я так понимаю, ты звонишь мне, чтобы сообщить, что у нашего последнего пациента кончился запас жизней?

— Нет, хотя я уверен, это случится еще до утра. На самом деле я звоню по другой причине. Пожаловаться на ваш выбор агента. Это мальчишка… он вообще имеет право хотя бы водить машину?

— Ты говоришь об Итане, выдре?

— Выдра? Правда? Вы не забыли, что я — лев, король джунглей?

— Только не в бетонных джунглях.

— Возможно, и нет, но все же более способный, чем тот подросток, которого вы послали.

— Я предполагаю, что раз уж ты заметил его…

— То отправил домой, прежде чем он пропустил время отхода ко сну. Мне не нужна нянька.

— Я тоже так не думала, однако мы обеспокоены, учитывая угрозы в твой адрес.

— Хотя я ценю вашу заботу, я думаю, что предпочел бы рискнуть.

— Я не знаю, разумно ли это.

— Вы знаете что-то, чего я не знаю?

Хлоя ответила не сразу.

— Не заставляйте меня звонить моей матери.

Он почти видел, как содрогнулась его босс. В последний раз, когда его мать решила, что ее малыш в опасности, она подняла хай на самом высоком уровне. Все в офисе слышали этот рев.

— Пожалуйста, не надо.

— Тогда говорите. — Использовать мать, как угрозу, было не очень достойно льва, но, эй, это сработало.

— Произошло еще одно убийство, совершенное, как мы подозреваем, сбежавшим пациентом.

— И что?

— И это была одна из медсестер. Агнес.

Нолан, споткнувшись, остановился, его шок и горе были мгновенными и искренними. Бедная старая Агнес. Собиралась уйти на пенсию в следующем году, милая и кроткая, как ягненок.

— Только не Агнес. Это ужасно. Но как они ее нашли?

— Мы все еще пытаемся понять. Мы думаем, что, возможно, один из сбежавших пациентов последовал за ней. Я хотела подождать до утра, чтобы сказать тебе, но, думаю, нет смысла откладывать. Мы закрываем это место. Оно скомпрометировано.

— Ладно, но куда мы собираемся доставлять сбежавших пациентов?

— Никуда. Теперь о поимке нет и речи.

Хлоя замолчала, и Нолан зарычал.

— О нет, только не говорите мне, что вы послушали эту глупую женщину и Виктора. Мы не можем просто казнить их. Это не их вина.

— Нолан. Агнес не единственная. К нам поступил еще один оборотень в тяжелом состоянии после нападения некоего «монстра», плюс, несколько людей пропали, и свидетели утверждают, что их похитила гигантская капля. Мы не можем прятаться от правды. Беглецы убивают оборотней и людей. Они компрометируют нас всех. Теперь это не в моей власти. Приказы уже поступили. Мы должны ликвидировать их. Мы больше не занимаемся поимкой.

— Вы намерены хладнокровно казнить их?

— Это к лучшему.

— Я понимаю.

Нет, Нолан не понимал. Но опять же, он подумал о бедняжке Агнес и других жертвах. Да, доводы были понятными. Ему просто не могло понравиться то, что он услышал. Нолан потер лицо, прежде чем спросить:

— И где я буду работать?

— Пока в офисах FUC. Нам нужна вся помощь, которую мы сможем получить.

Я хотел помогать, но не так. Не потому, что люди умирают.

— Я врач, а не детектив. — Забавно, что Нолан спорил, ведь не прошло и часа с момента, как он сокрушался, что не может сделать больше.

— Врач, который мог бы увидеть то, что мы пропустили. Нам бы не помешала твоя помощь.

Помощь в убийстве пациентов, которых он не смог вылечить? Он сжал переносицу.

— Я хочу, чтобы было отмечено, что я не согласен с приказом об устранении пациентов.

— Уже.

— Мне нужно пространство.

— Мы что-нибудь придумаем.

— Тогда увидимся утром.

— Хм, раз уж ты у меня на линии, может, ты мог бы приехать на место преступления сегодня вечером, прежде чем мы отдадим его людям. Мы не успели осмотреть место нападения на оборотня и то, где побывала эта «капля», но место, где убили Агнес, все еще за нами. Ты можешь приехать?

Перейти на страницу:

Все книги серии F.U.C. Объединение пушистых коалиций

Лев и Сокол
Лев и Сокол

Когда перед одним несчастным доктором встает выбор: иметь дело с киллером-психопатом, чересчур заботливой мамочкой или сексуальной соколицей, он делает то, что сделал бы на его месте любой нормальный лев — ложится и хорошенько высыпается.Воздушный агентский дозор направил Клариссу в Объединение Пушистых Коалиций, чтобы она помогла отследить сбежавших спятивших пациентов. И как будто уже одного этого недостаточно, ее партнером стал самодовольный доктор Мэннер. Все в этом сексуально котище раздражает Клариссу — ну, кроме воспламеняющих поцелуев. Но достаточно ли будет одной страсти, чтобы удержать двух представителей обычно враждебных друг другу видов вместе?Не только осознание этого удерживает Нолана от того, чтобы сдаться на милость чувствам. Его сексуальная партнерша — настоящая командирша, жестокая и грубая и о, крайне любопытная особа, но заботливая мамуля никогда в жизни не позволит ему связаться с птицей. Прежде чем Нолан успевает решить, стоит ли нарушать традиции прайда ради любви, обстоятельства вынуждают его скрываться от обезумевшего бывшего пациента.Как поступить бедному льву, когда проблемы окружают его со всех сторон? Найти подушку и лечь подремать на солнышке или принять новые правила игры и доказать упрямой соколице, что лев — это гораздо больше, чем просто милый кот?

Ив Ланге

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература
Зайка и медведь
Зайка и медведь

«Что делать бедному медведю, если все, чего он хочет — это сладкий заячий пирожок?»Медведи и зайцы не должны быть вместе. Чейз говорит себе это опять и опять, но новая энергичная соседка постоянно лезет в его дела и мысли. Однако чем больше он узнает эту чрезмерно самоуверенную особу, тем больше жаждет ее — обнаженной в своих объятьях — и это желание сильнее пристрастия к меду или пирогам.От Объединения Пушистых Коалиций Миранда получила задание, цель которого — тайная охрана одного сварливого взрослого медведя. Сосредоточиться на работе нелегко, ведь все, о чем она может думать, это как заставить улыбаться хмурого медведя. И задача становится сложнее, когда Миранда замечает проблески его страсти. Но Чейз считает, что лесные существа и хищники не должны быть вместе, и Миранда думает, что все потеряно. Правда, зайка не учла любопытную натуру медведя и его потребности собственника.Злая сила похищает Чейза, и для его спасения Миранда вынуждена высвободить внутреннего зайца, поставив под удар раскрытие своей изменяющейся сущности. Достаточно ли одного злобного медведя, чтобы спасти Миранду от безумного ученого? И если Чейзу это удастся, сможет ли он забыть ее статус лесного существа на достаточно долгий срок, чтобы полюбить и сделать своей парой?Предупреждение: при создании этой истории пострадало большое количество пирогов, и в ней присутствуют пошлые упоминания о меде, которые могут оскорбить некоторых читателей.

Ив Лангле

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература
Лебедь и медведь
Лебедь и медведь

К черту мёд, этот медведь жаждет шоколада.Мейсон, настоящий дамский угодник и большой плюшевый медведь, находится на миссии по защите сообщества перевертышей. Кто он такой, чтобы жаловаться, если его задача — охранять технического гения ОПК… и одновременно соблазнительную и горячую штучку, которая знает, как поставить его на колени.Джесси бесит медведь, который флиртует, как дышит. Несмотря на сексуальность и чрезвычайно красивую внешность Мейсона, девушка отказывается уступить его очарованию. Она не может, потому что эта лебединая принцесса уже обещана другому.Когда целью злодея становится Джесси, хватит ли одного игривого медвежонка, чтобы спасти её пёрышки от опасности? А если Мейсону удастся украсть сердце девушки, кто спасет его самого от её отца — не очень милого лебединого короля?Предупреждение: Существует большая вероятность, что вы будете хихикать и даже смеяться громко и без остановки, пока не надорвете животики. Этот юмористический эротический роман также содержит сцены экстремального секса. Ожидается приятное возбуждение, поэтому убедитесь, что у вас есть запасные трусики. Обратите внимание на то, как в процессе истории бедный, ничего не подозревающий игривый медвежонок превращается в моногамного мужа.Возрастное ограничение: 18+ Перевод: Группа Unreal love books | Переводы и творчество

Ив Лангле

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература
Лисичка и крокодил
Лисичка и крокодил

Предупреждение: злобный крокодил обнаруживает, что у него есть пульс, когда сексуальная лисичка решает сделать его своей парой.Ироничный юмор, обжигающие моменты и крошечный злодей ждут вас.Профессиональный военный Виктор живет ради следующей миссии — и коллекции оружия, — но рейд в экспериментальную лабораторию делает его еще и невольным защитником одной лисички, в основном, потому что эта лисичка вцепилась в него мертвой хваткой. Хладнокровный крокодил не думал остепеняться, но он и не рассчитывал, что Рене растопит его сердце.Мир за пределами лаборатории был большим и страшным. Не зная, как с этим бороться, Рене ухватилась за самого большого, крутого и сексуального воина в округе. Острозубая и хладнокровная, жестокая сторона Виктора должна была обратить ее в бегство, но вместо этого Рене находит в себе мужество противостоять своим страхам — и приручить ящера.И когда злодей решит превратить ее крокодила в дорогостоящий модный аксессуар, примет ли Рене свою лисью сторону и покажет ли Виктору, что у нее есть все, чтобы стать его парой?И может, они, в конце концов, победят зло, известное как вдохновитель?

Ив Лангле

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже