Читаем Леон Боканегро полностью

Едва заметная дрожь, вызванная больше волнением, чем страхом, охватила его руки, а в сознании грозила нахлынуть волна горьких воспоминаний, которые яростно пытались овладеть им.

Он до сих пор видел спину Мабрука, когда тот тащил за своей лошадью голову одного из членов его команды, и видел во сне момент, когда тот до смерти насиловал того несчастного мальчика.

Кошмар становился реальностью, его демоны возвращались, и здесь, так далеко от пустыни или солончака, белые накидки фенеков, теперь пропитанные кровью, всё ещё оставались символом ужаса и зла.

Кем мог быть этот несчастный?

Откуда он взялся?

Может быть, с одного из бесчисленных кораблей, которые год за годом прибывали к гвинейским берегам, чтобы загрузить ценный груз, впоследствии продаваемый по баснословным ценам по ту сторону океана. Но как бы презренен ни был работорговец, Леон Боканегра знал лучше, чем кто-либо, что он не заслуживал той жестокой участи, которая его ожидала.

Его ждала длинная дорога; долгая и изнуряющая, пока он не достигнет берегов Чада и, позднее, окаменелого моря. Вспоминая свои прошлые страдания, моряк пришёл к выводу, что его долг – сделать что-то, чтобы избавить этого человека от ужасной судьбы.

Тем не менее он долго колебался.

Пять хорошо вооружённых фенеков, привыкших отбивать засады, всегда настороже и, возможно, прекрасно знающих местность, по которой они двигались, были вовсе не лёгкой добычей для одинокого хамелеона на открытом пространстве.

Совсем не лёгкой.

Он следил за ними взглядом, и только когда они скрылись за изгибом тропы, осторожно двинулся по их следам.

Наступила ночь.

Он дремал, свернувшись между скрученными корнями колючего дерева, слышал хриплый рык старого леопарда, возможно, того самого, который наблюдал за ним с ветки, а затем решил пуститься по его следу. Борясь с желанием думать прежде всего о себе, он пришёл к выводу, что ему нужно поговорить с этим человеком и услышать от него, насколько далеко находится море, которое он искал.

Рассвет застал его, когда он карабкался на самый скалистый пик, чтобы оттуда шпионить за врагами.

Пешие фенеки казались уязвимыми, и даже по их жестам и поведению можно было догадаться, что они не чувствовали себя такими уверенными, как когда наблюдали за своими пленниками с высоты седла.

Должно быть, и джунгли внушали им страх. По слухам, фенеки были не людьми густых зарослей, а людьми открытых горизонтов, тогда как он, Леон Боканегра, вынужден был становиться хамелеоном в любых обстоятельствах.

К полудню он уже затаился у края тропы, измазанный в тёмной грязи и так укрытый листьями, что можно было пройти в двух метрах, не заподозрив его присутствия.

Фенек, замыкавший колонну, убедился в этом на собственном опыте, когда тяжёлое железное копьё – одно из тех, которые он обычно вручал рабам, чтобы они помогали ему богатеть, добывая "хлебцы" соли ценой своей жизни, – внезапно пронзило его спину, достигло сердца, вылетело обратно и исчезло в зарослях, так что покойный так и не понял, откуда оно взялось и кто, больше напоминающий растение, чем человека, его метнул.

Его товарищи, застыв от изумления и ужаса, смотрели на тело погибшего, который не успел даже издать хриплый предсмертный звук. Они выхватили свои изогнутые сабли, готовые сразиться с нападавшим, но вскоре поняли, что сражаться не с кем.

Они остались одни со своими пленниками посреди враждебных гор, покрытых густыми джунглями.

Кто был этот призрачный враг?

И сколько их было?

Откуда последует новый удар?

Страх овладел их душами, ведь одно дело – сопровождать цепь несчастных, и совсем другое – сталкиваться с тенями, которые возникают из зарослей словно молнии.

Вероятно, запах свежей крови заставил старого леопарда издать рык.

Хвала Аллаху!

Леопард!

Неужели это был один из тех страшных «людей-леопардов», который в мгновение ока пронзил сердце несчастного Хассана?

Неужели они вторглись в земли своих злейших врагов, не подозревая об этом?

Прошёл, казалось, бесконечный час. Затем другой.

Дождь прекратился, словно решив присоединиться к затишью, которое охватило мир. Перестав барабанить по широким листьям, он лишь усилил гробовую тишину, захватившую узкую долину.

Вскоре где-то наверху прокаркал ворон – зловещий знак.

Ему ответил леопард.

И, словно эхо, страх сжал горло четырёх оставшихся фенеков.

Скрытый среди ветвей густого сикомора Леон Боканегра наблюдал, и когда заметил, как последние облака лениво уплывают на запад, приступил к нелёгкому делу зарядки своего оружия.

Он с величайшей осторожностью открыл изогнутый рог, в котором держал сухой порох, и тщательно рассчитал нужное количество, чтобы не промахнуться на таком расстоянии.

Затем достал шомпол, свернул небольшой шарик из дикого хлопка, утрамбовал ствол и вставил в него круглую свинцовую пулю.

Он взвёл курок и прицелился, не торопясь, в фенека, который представлял собой самую удобную мишень.

Это был потный мужчина с мощными руками и большим животом, который с твёрдо сжатой саблей выглядел готовым отбить любую атаку – спереди или сзади.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пираты (Васкес-Фигероа)

Леон Боканегро
Леон Боканегро

"Леон Боканегро" – третья и заключительная книга приключенческой трилогии Альберто Васкеса-Фигероа "Пираты", посвящённая духу свободы, мужеству и выживанию в нечеловеческих условиях.Главный герой, моряк и капитан Леон Боканегро, вместе со своей командой терпит кораблекрушение у берегов Африки. Попав в плен, они оказываются в рабстве и вынуждены работать на солончаковых рудниках в пустыне Сахара. Однако даже в самых тяжёлых условиях Боканегро не теряет надежды на освобождение. Его путь – это борьба за жизнь, свободу и справедливость, где сила воли и отвага становятся единственными спасительными инструментами.Действие романа разворачивается в эпоху парусных кораблей, морских приключений и ожесточённых сражений. Васкес-Фигероа мастерски передаёт атмосферу той эпохи, погружая читателя в мир пиратов, рабовладельцев и героев, готовых рискнуть всем ради СВОБОЫ.

Альберто Васкес-Фигероа

Исторические приключения / Приключения / Современная русская и зарубежная проза
Пираты
Пираты

В книге «Пираты» Альберто Васкеса-Фигероа рассказывается история семьи Эредиа Матаморос с острова Маргарита. Они живут в мире, где жемчужный промысел является основным источником дохода. Однако на их жизнь влияет жестокая монополия Севильской торговой палаты, которая контролирует торговлю и устанавливает низкие цены на жемчуг. Главный герой, Себастьян Эредиа Матаморос, наблюдает за тем, как его семья и другие жители острова сталкиваются с несправедливостью и угнетением. Он видит, как их надежды на лучшее будущее рушатся, и понимает, что необходимо что-то менять. Книга погружает читателя в мир, где власть и деньги определяют судьбы людей. Она показывает, как жестокая реальность может разрушить мечты и надежды, и заставляет задуматься о том, как важно бороться за свои права и свободу.

Альберто Васкес-Фигероа

Исторические приключения / Морские приключения / Современная русская и зарубежная проза
Работорговцы
Работорговцы

"Работорговцы" – вторая книга из серии "Пираты", написанная мастером приключенческого жанра Альберто Васкесом-Фигероа. Главная героиня, Селеста Эредия, после обретения огромного богатства решает направить свои силы, талант и ресурсы на борьбу с одним из самых чудовищных преступлений человечества – работорговлей.Она покупает великолепный корабль бывшего пирата, собирает верную и отважную команду и отправляется в опасное плавание к берегам Африки. Селеста вступает в борьбу с могущественными врагами, преодолевает множество препятствий и раскрывает всю глубину своего ума, смелости и самоотверженности.Книга поражает яркими описаниями приключений, раскрывает характеры героев и увлекает динамичным сюжетом. Это история о том, как сильная и умная женщина, готовая рисковать всем ради благой цели, меняет судьбы людей и бросает вызов несправедливости.

Альберто Васкес-Фигероа

Исторические приключения / Морские приключения / Путешествия и география
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже