Читаем Костанътинъ (СИ) полностью

Кусочек он откусил и с трудом прожевал. Люпин продолжил говорить, разглядывая высокую и массивную фигуру Ивана, которая выглядела весьма комично: деловой костюм, на лице – защитная маска, в руке волшебная палочка, а глаза отливали глубоким фиолетовым оттенком:

- Дементоры... Эти существа выпивают все радость и все радостные воспоминания, им нужен страх, боль, ярость жертвы. Даже люди – маглы, и те чувствую их присутствие...

Люпин замолк. Страх у мальчика отступил лишь через несколько минут.

- Константин, – продолжил Иван говорить по-русски, – что ты видел?

- Моих настоящих родителей... Силуэты... И впервые услышал их голоса, правда, скорее всего, это были предсмертные крики их мольб...

Иван расстроено покачал головой. И сел рядом с сыном на сиденье.

- Вы – иностранцы? – спросил Люпин с замешательством, садясь напротив них.

- Русские, – ответил Константин, окончательно взяв себя в руки. – Мы из России.

- Меня зовут Иван Брагинский, – представился отец, – а это мой сын – Константин. Он – студент школы Хогвартс, третий курс, факультет Слизерин.

- Брагинский... – Люпин сощурил глаза, глядя на Ивана. – Вы... Не тот ли знаменитый зельевар?

- Именно, – подтвердил Иван, убирая палочку. – Именно...

- Пап, а как ты его прогнал? В смысле... Это существо? – перебив их разговор, спросил парень.

- Одно славянское заклятие против нежити, да и еще уважаемый мистер Люпин вынудил его уйти... Мы скоро приедем, Константин, – заметил отец, мимоходом. – Пока отдохни, а потом посмотрим. Ложись ко мне на грудь, а то я чувствую, как у тебя сердце колотится.

Мальчика не надо было уговаривать: он послушно и с удобством улегся на отцовскую грудь и успокоенно закрыл глаза, чувствуя его защиту, защиту Руси...

Комментарий к Глава 2. Дементор. (1) о Фридрихе II, примечание автора.

====== Глава 3. Разговор со Снейпом. ======

Поезд прибыл на станцию Хогсмид, и Иван мягко разбудил Константина. Высаживались долго и шумно. Совы ухали, коты мяукали. Любимая жаба Невилла громко квакала под его шляпой. Крошечная платформа после дождя обледенела. Иван, иногда говоря на русском матерном, спотыкался с мальчиком на незаметных глазу заледенелых кусках луж или покрытых тонкой пленкой плит платформы. Люпин шел с ними рядом; его старая, перелатанная много раз мантия почти не защищала его от пронизывающего студеного ветра, хоть он и пытался как-то закрыться.

- Первокурсники, сюда! – громыхнул знакомый голос.

Лесничий собирал первокурсников, чтобы переправить, согласно традиции, через озеро. Константин жалобно взглянул на друзей, но остался с отцом. Тем более, его начало вновь знобить, словно эти существа еще былы неподалеку. Отец так же начал держать волшебную палочку наготове.

В карете попахивало навозом и соломой. После шоколада и короткого сна парень чувствовал себя лучше, но слабость еще не отпустила. Иван о чем-то разговаривал с Люпином, но мальчик даже не пытался вслушиваться в их разговор. Он устало смотрел в окно в дверце кареты.

Карета подкатила к великолепным чугунным воротам, слева и справа высились каменные колонны, увенчанные крылатыми вепрями, рядом же стояли два дементора, с ног до головы укутанные мантиями. Константин испугано приник к отцу, а тот прижал его к себе, защищая от их темной и все подавляющей энергии, высасывающей все эмоции. Дыхание парня в миг стало рваным, а пульс возрос моментально. Карета покатилась по длинному извилистому подъезду к замку. Покачнувшись, карета остановилась, и Иван с Люпином выскочили из кареты. Константин сошел следом.

- Ты идешь со мной, Константин. – В приказном тоне процедил Брагинский-старший. – Мой разговор с деканом будет касаться исключительно и только тебя...

Значит сегодня он не идет на праздничный пир... Или, в лучшем случае, опоздает...

Они попрощались с преподавателем. Люпин ушел в Большой зал, а Иван с сыном направился в подземелья.


Снейп сидел за столом, Иван – прямо напротив него. Константин расположился за первой партой, и сейчас жадно пил бодрящее зелье из обширных запасов профессора.

Иван, если сейчас не гневался, то пребывал в глубокой ярости от услышанного. По стенами ползла изморозь, глаза сверкали нестерпимым фиолетовым огнем, волны энергии расходились в кабинете. Снейп молчал и его лицо было бесстрастным.

Иван только что узнал, что дементоры...

- ... в школу прислали на время несколько стражей Азкабана, которые находятся здесь по поручению Министерства магии. Сегодня вечером именно они производили обыск в «Хогвартс-Экспрессе». – Снейп тоже хмурился, говоря это и осознавая, чувствуя кожей нарастающую ярость отца Константина.

- Я очень недоволен, – почти прошипел мужчина. Парень понял, что папа едва сдерживается от непоправимых действий. Он был в крайней точке своего кипения. – Очень...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература