Читаем Корела и Русь полностью

Сложно определить место проживания кобылицкой корелы, упомянутой в летописях под 1338 г. в связи с урегулированием новгородско-шведских отношений. Соглашение между обеими сторонами было достигнуто, но о кобылицкой кореле разговор со шведским королем был особым («а про кобыличкую корелу послати к свеискому королю»). В чем дело? Почему этот пункт потребовал доработки? Видимо, потому, что кобылицкая корела была предметом спора между двумя государствами и, надо думать, проживала в приграничной зоне. В противном случае, с какой стати шведский король решал бы внутри-новгородские дела. Скорее всего, кобылицкая корела обитала на территории нынешнего Токсовского района Ленинградской области. Любопытно, что в границах данного района переписная книга Водской пятины довольно часто упоминает деревни «на Кобылицах». Однако это не окончательный ответ.

В районе Саво тоже известны топонимы на ori — «жеребец». В берестяной грамоте № 249 местом столкновения корелы и «севилакшан» назван пункт Коневы Воды у Жабия Носа (Коневы Воды — наименование одного из плесов оз. Сайма). Эти же Коневы Воды упоминаются архиепископом Макарием в 1534 г. при перечислении территорий с юга на север, заселенных язычниками (они помещены Макарием на севере Корельской земли).5

Стало быть, кобылицкая корела обитала либо на юге Карельского перешейка, либо в юго-восточной части Финляндии, на территории Саво.

ЖЕЛЕЗООБРАБАТЫВАЮЩЕЕ РЕМЕСЛО

Из болот железо взяли,

Там на дне его отрыли,

Принесли его к горнилу.

Положил кузнец железо,

Поместил в огонь горнила

И мехи привел в движенье,

Трижды дуть их заставляет.

Расплавляется железо,

Размякает под мехами,

Точно тесто из пшеницы

Иль для черных хлебов тесто,

Там, в огне кузнечном сильном,

В ярком пламени горнила.

(9: 154–166)

Северо-Западное Приладожье, традиционно связанное с судьбами Новгородского государства, испытало существенное воздействие древнерусских искусства и ремесел, способствовавшее экономическому и социально-политическому развитию края.

Территория корелы отличалась от чисто земледельческих и промысловых районов Новгородской земли развитым железоделательным производством, базирующимся на местных запасах сырья. Оно имело значительные масштабы: изготовлялось такое количество вещей, которое удовлетворяло спрос не только местного рынка. В писцовых книгах наряду с продуктами сельского хозяйства перечислены предметы железоделательного ремесла, которые должны были поставлять древние карелы. На городище Тиверск в хозяйственных помещениях, жилищах и вокруг них собрано свыше 5000 кусков шлаков с большим содержанием железа. Возможно, они были сохранены для вторичной переплавки. Добыча руды происходила за пределами поселка, выплавка железа — в горнах и домашних печах.

Железный инвентарь был подвергнут металлографическому анализу, в результате которого установлено несколько технологических схем изготовления кузнечных изделий, причем в общих чертах все они характерны для древнерусского ремесла IX–XIV вв.' Сварка из трех полос металла (или трехслойный пакет, по терминологии специалистов): двух железных по бокам и стальной, выходящей на лезвие (в результате получалось самозатачивающееся лезвие, клиновидное в сечении), — наиболее часто применялась древнекарельскими кузнецами, впрочем, как и мастерами других северных районов Руси в X–XI вв. Таким способом изготовляли ножи, серпы, бритвы. В Новгороде кроме трехслойного использовали пятислойный пакет, который представлен на небольшом количестве ножей. На середину клинка приходилась термически обработанная высокоуглеродистая полоса стали, на бока — железные, а к железным примыкали еще две стальные. Иногда ремесленники допускали брак — путали местами железные и стальные полосы, получался псевдопакет. Бракованные изделия встречены и в Тиверске, и на городище Паасо, но в целом сварка производилась при необходимом температурном режиме и с использованием флюсов, поэтому сварочные швы получались тонкими и чистыми. После того как многослойная полоса была подготовлена, ее обтачивали на точильных кругах. Технология трехслойного пакета обеспечивала высокий уровень изделий, которые по качеству не уступают современным.


Рис. 13. Предметы железоделательного производства (молоток-гвоздодер, стамеска, зубила, долото, молоток, сверла, пробойники, резец).


Перейти на страницу:

Все книги серии История нашей Родины

Рассказывает геральдика
Рассказывает геральдика

В книге рассматривается вопрос о том, где, когда и как появились первые геральдические эмблемы на территории нашей Родины и что они означали на разных этапах ее истории. Автор прослеживает эволюцию от простейших родовых знаков до усложненных изображений гербов исторических личностей, городов, государств. Читатель узнает о том, что древнейшие гербовые знаки на территории нашей Родины возникли не как подражание западноевропейским рыцарским гербам, а на своей, отечественной основе. Рассказывается о роли В. И. Ленина в создании герба Страны Советов, о гербах союзных республик. По-новому поставлен ряд проблем советской геральдики, выявляются корни отечественной производственной эмблематики.В. С. Драчук - кандидат исторических наук, старший научный сотрудник Института археологии Академии наук УССР, специалист в области археологии и вспомогательных исторических дисциплин. Он автор книг: «Тайны геральдики» (Киев, 1974), «Системы знаков Северного Причерноморья» (Киев, 1975), «Дорогами тысячелетий» (Москва, 1976) и др.

Виктор Семенович Драчук

Геология и география / История / Образование и наука

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука
Время, вперед!
Время, вперед!

Слова Маяковского «Время, вперед!» лучше любых политических лозунгов характеризуют атмосферу, в которой возникала советская культурная политика. Настоящее издание стремится заявить особую предметную и методологическую перспективу изучения советской культурной истории. Советское общество рассматривается как пространство радикального проектирования и экспериментирования в области культурной политики, которая была отнюдь не однородна, часто разнонаправленна, а иногда – хаотична и противоречива. Это уникальный исторический пример государственной управленческой интервенции в область культуры.Авторы попытались оценить социальную жизнеспособность институтов, сформировавшихся в нашем обществе как благодаря, так и вопреки советской культурной политике, равно как и последствия слома и упадка некоторых из них.Книга адресована широкому кругу читателей – культурологам, социологам, политологам, историкам и всем интересующимся советской историей и советской культурой.

Валентин Петрович Катаев , Коллектив авторов

Культурология / Советская классическая проза
Персонажи карельской мифологической прозы. Исследования и тексты быличек, бывальщин, поверий и верований карелов. Часть 1
Персонажи карельской мифологической прозы. Исследования и тексты быличек, бывальщин, поверий и верований карелов. Часть 1

Данная книга является первым комплексным научным исследованием в области карельской мифологии. На основе мифологических рассказов и верований, а так же заговоров, эпических песен, паремий и других фольклорных жанров, комплексно представлена картина архаичного мировосприятия карелов. Рассматриваются образы Кегри, Сюндю и Крещенской бабы, персонажей, связанных с календарной обрядностью. Анализируется мифологическая проза о духах-хозяевах двух природных стихий – леса и воды и некоторые обряды, связанные с ними. Раскрываются народные представления о болезнях (нос леса и нос воды), причины возникновения которых кроются в духовной сфере, в нарушении равновесия между миром человека и иным миром. Уделяется внимание и древнейшим ритуалам исцеления от этих недугов. Широко использованы типологические параллели мифологем, сформировавшихся в традициях других народов. Впервые в научный оборот вводится около четырехсот текстов карельских быличек, хранящихся в архивах ИЯЛИ КарНЦ РАН, с филологическим переводом на русский язык. Работа написана на стыке фольклористики и этнографии с привлечением данных лингвистики и других смежных наук. Книга будет интересна как для представителей многих гуманитарных дисциплин, так и для широкого круга читателей

Людмила Ивановна Иванова

Культурология / Образование и наука