Читаем Копилочка полностью

Я разорвала упаковку и сама надела его ему. Отметив в этот момент, что размер его, даже в возбуждённом состоянии был далеко не велик. Мы продолжили ласки, к тому моменту я уже просто истекала от желания. Я села сверху и он, наконец вошёл в меня, я стала двигаться, сначала медленно, потом быстрее, но практически ничего не чувствовала ни физически, ни духовно! В этот самый момент я поняла, что не знаю, зачем вообще я это делаю! Он мне абсолютно не нравится! В нем нет ничего, что меня привлекает в мужчинах. Он не красив, не обаятелен, не интересен, он просто никакой. Мне хотелось скорее всё прекратить, но я никак не решалась, хотя бы из страха обидеть его. Я предложила сменить позу. Легла на бок и он вошёл сзади. Он ласкал мою грудь руками, и губами, одновременно совершая поступательные движения, но внизу живота, я по-прежнему почти ничего не чувствовала. Настолько он был короткий и мягкий. Он вёл себя как-то скованно, видимо понимая свою мужскую слабость. Мне стало неприятно. Я мысленно посмотрела на себя со стороны, и это зрелище было отвратительно. Что я тут потеряла, я молодая и красивая женщина, ублажаю какого-то неприятного мужика. Зачем! Это слово пронзило меня словно молния. Тогда я решила, что больше не хочу продолжать это. Всё, хватит, я не хочу этого, сказала я. Я освободилась из его объятий и быстро пошла в душ, по пути захватив своё платье. Я быстро привела себя в порядок, оделась, вышла в комнату. Стала обуваться. Он тоже уже успел надеть брюки. Он попытался меня остановить, спрашивая, почему я ухожу и что он сделал не так. Я ответила, что нам вообще нельзя было встречаться, что всё это было ошибкой, и что я больше никогда не хочу его видеть. «Я больше не попадусь в твою ловушку!» – сказала я, затем схватила в руки ту маленькую сумочку, набросила на плечи пальто, и вышла вон. Он позвал меня ещё раз, но я уже лихорадочно спускалась вниз по мраморной лестнице, ведущей к выходу. Внутри меня всё бурлило! Я была очень зла на саму себя. Я столько лет морочила себе голову этим мужчиной, столько времени потратила на пустые иллюзии. Это было ужасно! Мало того, что он оказался совершенно чужим мне по духу человеком, так ещё он оказался отвратительным в постели! Но тут меня осенило, это должно было произойти между нами, именно для того, чтобы я раз и навсегда убедилась в том, что это не мой человек, что это никакая не любовь! Я теперь точно уверена, что была права, отвергая его ранее. Он мне совершенно не нужен. Он воспользовался моей наивностью, а теперь ещё и моим телом. Я чувствовала опустошение и освобождение. Да, видимо это должно было случиться, чтобы навсегда вылечиться от него!

Я оказалась на улице. Дождь прекратился, и мокрая тротуарная плитка, глянцем отражала свет фонарей. Воздух был чист и свеж, как впрочем и моё сознание. У меня созрел план. Я, цокая каблучками, подошла к ближайшему из припаркованных у входа такси. Назвала адрес. И мы поехали по ночному городу.

Я люблю ночь. Мне нравится смотреть на пустынные улицы, на яркий свет фар проезжающих авто, на горящие рекламные вывески, создающие особую манящую атмосферу ночи, чарующую и интригующую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Шиллер , Бертрис Смолл , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Драматургия / Любовные романы / Проза / Классическая проза
Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор
Драмы
Драмы

Пьесы, включенные в эту книгу известного драматурга Александра Штейна, прочно вошли в репертуар советских театров. Три из них посвящены историческим событиям («Флаг адмирала», «Пролог», «Между ливнями») и три построены на материале нашей советской жизни («Персональное дело», «Гостиница «Астория», «Океан»). Читатель сборника познакомится с прославившим русское оружие выдающимся флотоводцем Ф. Ф. Ушаковым («Флаг адмирала»), с событиями времен революции 1905 года («Пролог»), а также с обстоятельствами кронштадтского мятежа 1921 года («Между ливнями»). В драме «Персональное дело» ставятся сложные политические вопросы, связанные с преодолением последствий культа личности. Драматическая повесть «Океан» — одно из немногих произведений, посвященных сегодняшнему дню нашего Военно-Морского Флота, его людям, острым морально-психологическим конфликтам. Действие драмы «Гостиница «Астория» происходит в дни ленинградской блокады. Ее героическим защитникам — воинам и мирным жителям — посвящена эта пьеса.

Александр Петрович Штейн , Гуго фон Гофмансталь , Исидор Владимирович Шток , Педро Кальдерон де ла Барка , Дмитрий Игоревич Соловьев

Драматургия / Драма / Поэзия / Античная литература / Зарубежная драматургия