Читаем Коммандер Граймс (Сборник) полностью

Когда первый помощник ушел, он задумался. Эта непринужденная беседа раскрыла ему глаза на многое. МакКлауд - отличный инженер; но чем лучше человек понимает машины, тем труднее ему общаться с людьми. Машина придумана, чтобы служить человеку - но еще в двадцатом веке появилась особая порода людей, которые были готовы стать слугами машины, более того - желали этого. Они бы без колебаний сложили все человеческие ценности на алтарь Эффективности. Вместо того чтобы подгонять машины под нужды людей, люди подстраивались под требования машины. А МакКлауд? Ему было бы лучше на каком-нибудь заводе, чем в Исследовательской службе с ее офицерскими стандартами поведения и работы. Строго говоря, он даже корабль воспринимал не более как платформу, несущую его любимые двигатели.

Граймс вздохнул. Ему не нравилось то, что он намеревался сделать. Подслушивать мысли пассажиров - чужаков, по сути - это еще куда ни шло. Но лезть в мозги собственных людей...

Он достал бутылку с джином и снова вызвал Спуки Дина.

- Да, капитан? - полувопросительно сказал Дин.

- Ты сам знаешь, зачем мне понадобился, Призрак. - Конечно. Но мне это не нравится.

- Как и мне. - Граймс разлил джин по стаканам: Дину побольше, себе поменьше.

Псионик пил невероятно манерно, оттопыривая мизинец. При этом уровень прозрачной жидкости в его стакане быстро понижался.

- И вы считаете, что речь идет о безопасности корабля? - спросил он, слегка заикаясь.

- Да. - Граймс налил еще джина - не себе.

- Если мне когда-либо был нужен приказ от вас, это как раз тот случай.

- Я вам приказываю.

Дин помолчал несколько секунд, глядя как бы сквозь Граймса куда-то в пространство, и сказал:

- Они в компьютерном отсеке. Мистер Адам и Шеф. Я не могу четко прочитать мысли Адама, но в них есть ощущение - правильности? Но мозг Мака мне открыт... - На вялом невыразительном лице телепата появилась гримаса крайнего отвращения: - Я... я не понимаю...

- Что ты не понимаешь, Призрак?

- Как человек, человеческое существо может относиться к движущейся железке с такой любовью и почтением?

- Ты не слишком хороший психолог, Призрак. Давай дальше.

- Я... я смотрю на Адама глазами Мака. Он как-то... больше и вроде бы светится - такой золотой круг около головы.

- Так его видит Мак?

- Да. И голос. Голос Адама. Он не такой, каким его слышим мы. Он больше похож на гудение огромной машины... И он говорит: "Ты веришь, и ты призван служить". А Мак отвечает: "Да, Господи. Я верю и буду служить"...

- Что они делают? - забеспокоился Граймс.

- Мак открывает компьютер. Думаю, банк памяти. Он повернулся и снова смотрит на Адама, у того на груди панель отодвинулась вниз, а внутри целый склад - много рядов отверстий. Адам достает что-то из одного... Шарик из серого металла или пластика с выводами по всей поверхности. Адам говорит Маку, куда его вставить в банке памяти и как закрепить...

Стакан со звоном опустился на стол, чудом не разбившись. Граймс вылетел из кресла, бросился к столу и выхватил из ящика пистолет Минетти пятидесятого калибра.

- Звони по интеркому, - рявкнул он Дину. - Всех в компьютерную, лучше с оружием!

Он выбежал в коридор, скорее скатился, чем спустился по лестнице. Палуба, снова лестница, снова палуба... На одном из переходов он растянул запястье, но продолжал спускаться.

Дверь в компьютерную была заперта изнутри - но капитану полагается иметь ключи от всех отсеков. Левой рукой - в правой он держал пистолет Граймс всунул изогнутый кусок металла в скважину и повернул. Дверь отъехала в сторону.

МакКлауд и Адам уставились на него - скорее, на его оружие. Граймс окинул взглядом помещение. Крышку банка памяти уже водворили на место, но кабель, подходящий к нему и идущий насквозь, явно подсоединили только что. Дополнительное питание, слишком большое для корабельного электронного библиотекаря.

МакКлауд улыбнулся - мутной экзальтированной улыбкой, которая смотрелась крайне неуместно на его грубоватом лице, - и сообщил:

- Вам и всем вам подобным конец, капитан. Попросите подвинуться динозавров, неандертальцев, дронтов и прочих тварей - пусть выделят и вам местечко.

- Мистер МакКлауд, выключите компьютер и уберите все, что вы туда вставили, - твердо (что далось не без усилий) велел Граймс.

Вместо инженера ответил Адам:

- Жаль, мне искренне жаль, мистер Граймс, но уже поздно. Как сказал мистер МакКлауд, вы, люди, скоро вымрете.

Граймс почувствовал, что сзади кто-то подошел. - Мистер Билль?

- Да, капитан.

- Вы и мистер Словотный - в двигательный отсек. Отключите питание этих отсеков.

- Вы можете попытаться, но я вам не позволю, - заявил мистер Адам. Предупреждаю: капитан теперь я.

- Капитан теперь вы, - эхом откликнулся МакКлауд.

- Бунт, - подытожил Граймс.

- Бунт? - повторил Адам с железной иронией в голосе. Он сделал шаг к капитану, подняв металлическую руку.

Граймс выстрелил. С тем же успехом он мог пулять горохом из трубочки. Он стрелял еще и еще. Пули плющились о грудь робота, словно глиняные катышки. Граймс понимал, что повернуться и сбежать он уже не успеет; он ждал сокрушительного удара стального кулака, которым все и окончится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика