Читаем Коммандер Граймс (Сборник) полностью

- Вы никогда не станете дипломатом, лейтенант. Я сомневаюсь, что вы дослужитесь хотя бы до флаг-офицера ФИКС. Конечно, все мы астронавты, жесткие и хлесткие, недалекие и честные, и благородным железом отсвечивают наши руки сквозь прорехи в бархатных перчатках... Хм. На чем я остановился?

- На железных руках в бархатных перчатках, сэр.

- Я имею в виду, до того, как вы меня сбили... Да, ваш пассажир. Его надо доставить с Базы Линдисфарна на Делакрон. Просто высаживаете его там и тут же обратно. - Костлявая рука коммодора подняла со стола крепко запечатанный конверт и протянула его Граймсу. - Ваш приказ.

- Благодарю, сэр. Я свободен, сэр?

- Свободны, как ветер. Немедленно на вылет!

Само собой, "немедленного вылета" не воспоследовало. Тем не менее Граймс довольно быстро зашагал к своему кораблю. "Щитомордник", курьер "серпент-класса", зажатый между двумя большими судами - стройное сверкающее веретено - гордо возвышался на своей крошечной посадочной площадке. "Летающее веретено"... Это прозвище, которое закрепилось за "серпентами", уже не казалось Граймсу обидным. Лейтенант снова залюбовался строгостью и стремительностью его очертаний. Нет, этот кораблик он не променял бы ни на что - даже на самый могучий дредноут... тем более, что на дредноуте Граймс был бы всего лишь одним из многочисленных младших офицеров. А "Щитомордник" - его корабль. Целиком и полностью.

Мичман Бидль, первый помощник, как обычно, встретил Грай-мса внизу, в шлюзе, и с унылым видом отсалютовал. Впрочем, это было в порядке вещей: никто никогда не видел Первого смеющимся, даже улыбка на его физиономии была столь же частым явлением, как снег в разгар лета.

- Все закреплено и готово к старту, капитан, - доложил Бидль.

- Благодарю, Первый.

- М-м... пассажир на борту...

- Хорошо. Полагаю, придется соблюдать обычные церемонии. Спросите его, не хочет ли он занять свободное кресло в рубке, когда мы будем стряхивать пыль базы со стабилизаторов.

- Я уже это сделал, капитан. Оно сказало, что польщено и принимает предложение.

- Оно? Адам - хорошее земное имя. Бидль изобразил улыбку.

- С точки зрения технологии нельзя назвать мистера Адама уроженцем Земли. Правда, он сделан на Земле.

- А что он ест? - полюбопытствовал Граймс, припомнив намеки коммодора на особенности диеты пассажира. - Постоянный ток или переменный? И запивает пинтой-другой легкого смазочного масла?

- Как вы догадались, капитан?

- Старик мне сам сказал - не напрямую, конечно. Но... пассажир, а не груз... Наверное, здесь какая-то ошибка?

- Нет, капитан. Он вполне разумен - и даже является личностью. Я просмотрел его документы - он считается гражданином Федерации, со всеми правами, привилегиями и обязанностями.

- Что ж, начальству виднее, - кротко согласился Граймс.

Робот действительно оказался разумным. Более того, его действительно можно было считать личностью. Граймс поймал себя на том, что не может думать о мистере Адаме как о предмете. Он представлял новый тип роботов, о котором Граймс только слышал, но никогда не видел. Их изготовляли очень немного, и большинство оставалось на Земле. Во-первых, потому что они фантастически дорого стоили. Во-вторых, их создатели до такой степени боялись своих детищ, что страдали кошмарами, в которых роботы представлялись чем-то вроде новых Франкенштейнов. Разумные роботы давно перестали быть редкостью - но разумные роботы, наделенные воображением, интуицией и инициативой... Они делались в основном для проведения разведки и исследований на планетах, где человека не спас бы даже самый лучший скафандр.

Мистер Адам занимал свободное кресло в рубке. Разумеется, ему не было необходимости пристегиваться и даже занимать сидячее положение - но он уселся, приняв поразительно человеческую позу. "Как мило, - подумал Граймс. - Похоже, он понимает, что людям не слишком приятно, когда штуковина, похожая на дистрофика в латах, маячит сзади, заглядывая им через плечо".

Лицо робота - тускло поблескивающий металлический овал - ничего не выражало. Но за глазными линзами светится огонек, и Граймсу показалось, что это может быть признаком интереса.

- Все это очень любопытно, капитан, - заговорил мистер Адам. Его голос - приятный и даже не совсем механический баритон - исходил из мембраны на горле. - Сейчас, я полагаю, мы легли на траекторию к Делакрону.

- Да, мистер Адам. Вон там солнце Делакрона - на три часа от центра иллюминатора.

- А эти странные искажения, несомненно, - следствие темпоральной прецессии при работе Движителя... - спустя пару секунд пробормотал робот, словно про себя. - Интересно.

- Вы наверняка уже видели это, пока летели с Земли на Линдисфарн.

- Нет, капитан. Меня не пригласили в рубку крейсера, - робот совсем по-человечески пожал плечами. - Я... думаю, капитан Грисби мне не доверял.

Странно. Совсем не похоже на Грисби... Одно время Граймс служил под его командой. Грисби, которому довелось служить на Земле в морском флоте, Грисби, который часто сожалел об ушедшей эпохе парусов, деревянных кораблей и железных людей... разумеется, не таких, как мистер Адам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика