Читаем Книга магии полностью

Не успели еще бывшие обитатели нижних этажей выбраться на свет, щурясь, спотыкаясь, и спрятаться в потрепанном битвами подлеске, а Домовой уже сносил в брошенных жилищах одни стены и укреплял другие, превращая грязные конурки кобольдов и паучьи гнезда в гальванические батареи, сейфы, напорные трубопроводы и другие необходимые предметы для его планов. Все больше строителей и демонов выгонялось наружу, и впервые они начали крушить окрестности, сваливая деревья и раскапывая холмы.

По ночам поредевшие кланы кобольдов ютились в шалашах, наблюдая издали за багровым заревом над рудниками и печами. Новые загрузочные люки зияли на нижних этажах, и тонны сырья с самой Вечерней Звезды добавлялись к более изысканному, полученному из недр галактики. Это были первые капли огромного потока. Домовой хотел выжать из планеты все возможное и покинуть ее навсегда.

ДЕНЬ ШЕСТНАДЦАТЬ ТЫСЯЧ ТРИСТА ДЕВЯНОСТО ДЕВЯТЫЙ

Домовой стал вдвое выше, шире в диаметре, и в пять раз прибавил в весе. От простого небольшого устройства, которое Малкерил считал совершенным механизмом, не осталось ни следа. Новый Домовой был полон замысловатых конструкций из потускневшего серебра, наростов непроницаемого камня, орудийных башен и антенн для тысяч орудий, чадящих скоплений внешних механизмов, испускавших облака паров горючего и прерывистое голубое свечение магии. Наивысшую точку Домового венчали перистые облака. Вершина устремлялась в небеса, словно лезвие кинжала, готовое нанести удар. Земля на пятьдесят миль во всех направлениях гудела от работы двигателей.

Наступил великий день. Время пожинать плоды.

Домовой заготовил необходимые заклинания – с реактивной тягой он преодолеет силу притяжения. Он больше не будет поджидать очередную пригодную для потрошения жертву, являющуюся к дверям. Он будет странствовать по космосу, свободный во всех смыслах этого слова, как наводящая ужас диковина. Он будет пожирать луны, затмевать солнца, собирать повсюду дань. Он будет нарушать все законы, какие встретятся на его пути, и устанавливать свои собственные по малейшей прихоти. Странствующий, неуязвимый, непобедимый Домовой будет порабощать демонов и обращаться с волшебниками, как с простолюдинами. Тысячи Малкерилов будут мыть ему окна и подметать зубчатые стены, а не то он найдет способ, как извлечь из них пользу.

– Вечерняя Звезда, я покидаю тебя, – раздался его рев над истерзанной землей, над ямами с отходами, карьерами и шламоотстойниками. – Меня создали как музей и шкаф с чайным сервизом! А я превратил себя в божество!


Новое солнце зажглось на поверхности Вечерней Звезды, изможденной планеты. Огромный огненно-дымный вал вырвался из цитадели и понесся, сметая все на своем пути. Ударная волна сокрушила горы, шрапнелью разбросала миллион стволов деревьев, вода озер и рек вскипела.

До скитальцев-кобольдов донесся рев Иуды, прогремевший в оскверненной башне старого хозяина, слова, которых ни один кобольд не слыхал со времен Исхода. Они замерли в ожидании того, что будет дальше, заметили вспышку, увидели стену белого огня, с ревом надвигавшуюся на них. Кто стал при этом призывать Великий каталог, кто шепотом возносил молитвы Старому Хозяину, некоторые просили заступничества Темного виски – Властелина погребов.

Стоявших совсем близко смело, в мгновение ока они превратились в прах. Другие задохнулись, те же, кому повезло, стояли ошеломленные, оглохшие и остолбеневшие от ужаса.

Домовой вознесся на факеле колдовского огня, превысил скорость самого звука, издаваемого ревущим пламенем, пробился сквозь облака в темнеющее небо, и вот тут сказалась оплошность из-за самодовольства. Невидимый кулак схватил его и потащил обратно. Домовой бронировал и укрепил свое тело на случай войны с колдовским оружием, однако временные двигатели для взлета на это рассчитаны не были и не справились со своей задачей. Их строили впопыхах, надеясь на авось.

Влага, просочившаяся в плохо закупоренный топливный бак, замерзла, еще когда Домовой добрался до верхних слоев атмосферы. Ледяные кристаллы повредили хлипкий клапан, а дальше катастрофа развивалась лавинообразно. Самовоспламеняющееся горючее брызнуло фонтаном, соприкасаясь с остатками запальных реагентов вне камеры сгорания.

Взрывы сотрясли левый бок Домового, подавляя защитные заклятия. Его закрутило, словно веретено, все быстрее с каждой секундой. Давление разнесло вдребезги несколько топливных баков. Домовой затормозил. Полет к неизведанному превратился в спуск по кривой. Демоны попытались бороться с роковой баллистикой, но задействованные физические силы оказались, к несчастью, слишком велики.

Новое открытие пронзило мыслительный блок Домового.

Эта тошнотворная агония… Что это… отказ? А вслед за ним… угрызения совести. Безысходность. Отчаяние. Ему некого было позвать на помощь, умолять, некому молиться. Некого и некому.

Малкерил в могиле. Бывших обитателей дома он разогнал в приступе жадности. Мир был полон врагов, он сам сделал их своими врагами, смотрел на них как на добычу, строительный материал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги