Читаем КИЧЛАГ полностью

Здесь зарыт талант,Обретен последний дом,Советский не писал диктант,Был еврейским мужиком.По голове не гладил советы,Гражданам не был в пример.Не дрочил Ленина заветы,Не прославлял СССР.Несли советский бред,Махали пафосно рукой,Поэт больше, чем поэт,Непонятно только – какой.Не хлебал Галич баландыОт системы-сатаны,Пел, надрывая гланды,О настоящем своей страны.Диссиденты – его друзья,Писал с большой усмешкой,Никогда не смотрел на ферзя,А значит – не был пешкой.Родину променял на талер,Свободы встретил весну,По Европе скитался фраер,Добровольно покинул страну.В песнях звучала тоска,Горек хлеб на чужбине,Не хватило сил для броска,Упал на мокрой глине.Лоханулся заезжий Гинзбург,Тоска по родине небесна,Замкнулся жизненный круг,Тайна смерти неизвестна.

ИЗОЛЬДА

Бесогоню после отсидки,Загибаю лишние гвозди,Маляву получил от Лидки –Сестра приглашает в гости.Бухнули шалманом не вяло,Зашаталась передняя фикса,– Изольда – мое погоняло, –Представилась рядом бикса.Наметила бикса объект,Про ходки меня спросила,Я – достойный субъект, –Так Изольда решила.Изольда была бесовкой,Наколки решила сводить,Я по натуре не совкий,Но на скок могу сходить.Под вечер разлетелись гости,Рассосался весь шалман,У сестры бросил кости,У Изольды клевый план.Сестра кричит: «Тормози,Утро свет прольет».Если все пойдет на мази,Изольда мне цинканет.

ВОЙНА

Раньше бежали на Дон,Не имея рублей и баксов,Сегодня валят в Лондон,Убежище просят у саксов.В криминале погрязла свита,Казино крышуют и покер,Ментовская карта бита –Сверху накинут джокер.Бизнес метет пургу,Мусорные сделки лепит,На туманном завис берегу,Жадность наживы слепит.Раньше бежали в Сечь,Дальше – вниз по течению,Великая русская речьТеряет свое значение.Торгуют в большом нетерпении,Раздербанили все гектары,Великая русская феняПафосного чище базара.Фуфлыжно фусман цинкует,Парадоксов полна страна,Грабят, тащат, воруют –Идет гражданская война.

МОЛОДОСТЬ

Никуда не уходит молодость,Жизнь всегда хороша,Приходит желанный гость,Для любви открыта душа.Росою омыты цветы,Солнце взошло из-за туч,Прекрасны любимой черты,Как солнца весеннего луч.Не надо давать обещанияВечно друг друга любить,Скорбны минуты прощания,Лучше разлукам не быть.Надо надеяться, верить,Честно чувства хранить,Любовь нельзя проверить,Любовь – незримая нить.Молодость вечна в душе,Надо встречаться, дружить,Чувства созрели уже,Спеши вдохновенно жить.

ТРЕП

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Теодор Крамер , Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия
Темные аллеи
Темные аллеи

Цикл рассказов о чувственной любви и о России, утраченной навсегда. Лучшая, по мнению самого Бунина, его книга шокировала современников и стала золотым стандартом русской литературной эротики.Он без сна слежал до того часа, когда темнота избы стала слабо светлеть посередине, между потолком и полом. Повернув голову, он видел зеленовато белеющий за окнами восток и уже различал в сумраке угла над столом большой образ угодника в церковном облачении, его поднятую благословляющую руку и непреклонно грозный взгляд. Он посмотрел на нее: лежит, все так же свернувшись, поджав ноги, все забыла во сне! Милая и жалкая девчонка…О серии«Главные книги русской литературы» – совместная серия издательства «Альпина. Проза» и интернет-проекта «Полка». Произведения, которые в ней выходят, выбраны современными писателями, критиками, литературоведами, преподавателями. Это и попытка определить, как выглядит сегодня русский литературный канон, и новый взгляд на известные произведения: каждую книгу сопровождает предисловие авторов «Полки».ОсобенностиАвтор вступительной статьи – Варвара Бабицкая.

Иван Алексеевич Бунин

Биографии и Мемуары / Поэзия / Классическая проза ХX века / Русская классическая проза
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Юрий Инге , Давид Каневский , Алексей Крайский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий

Поэзия