Читаем Киборги Нотариуса полностью

Я отреагировал так же, как и любой первооткрыватель нетронутого древнеегипетского захоронения, – издал восторженный вопль и рванул к ближайшей куче золота, чтобы взять горстку.

– Стой, Алькатрас! – Бастилия, с ее прокачанной рыцарской скоростью, успела перехватить мою руку.

– Что еще? – спросил я раздраженно. – Будешь грузить мне всякую чушь про расхищение могил и проклятия?

– Во имя битых стекол, конечно же нет! – сказала Бастилия. – Приглядись: на каждой монете – слова!

Я пригляделся. И понял, что она была права. На каждой монете красовались чеканные символы. Насколько я мог понять – не египетские.

– Ну и что, – сказал я. – Кому какая разница, если…

Я умолк, не договорив, и оглянулся на троих кураторов – те, будучи призраками, легко просочились за нами в пролом.

– Кураторы! – обратился я. – Эти монеты считаются единицами хранения библиотеки?

– Библиотеке принадлежит письменный текст, – был ответ. – А на чем он нанесен – на бумаге, дереве или металле, – значения не имеет.

– Попробуй взять и посмотри, что будет, – подначил один из призраков, придвигаясь вплотную.

Я содрогнулся. Потом посмотрел на Бастилию.

– Ты мне жизнь спасла, – сказал я, с трудом ворочая языком.

Она пожала плечами:

– Мы – рыцари Кристаллии, это наш долг.

Пусть так, но она все равно отошла к Казу, уже изучавшему саркофаг, заметно приободрившись.

Надеюсь, вы уже сообразили: я все равно не смог бы присвоить ни одну из этих монеток. Так вечно происходит в историях вроде нашей. Книжные персонажи находят горы золота и всяких ценностей от пола до потолка… а вот насчет потратить хоть грошик – фиг вам. Вот несколько вариантов того, чем обычно дело кончается:

1) Все гибнет в землетрясении или еще какой природной катастрофе.

II) Сокровища пакуют в рюкзак, а тот лопается в самый неподходящий момент, как правило – во время бегства героев.

С) Герои все тратят, чтобы спасти от закрытия детский дом, в котором выросли.

С детским домом – это вообще чушь несусветная. А поди ж ты, тянется из одной книги в другую. Почему? А мы типа все еще силимся внушить нашим читателям, будто истинные сокровища – это дружба, забота о ближнем… бла-бла-бла. На самом деле мы, авторы, – просто обычные подлецы. Любим от души потерзать наших читателей, а как это сделать, если не персонажей помучить?

Уж если на то пошло, лишь одна вещь на свете разочаровывает хуже, чем когда ты находишь большую кучу золота, но его тут же у тебя отбирают. И это когда тебе заявляют, дескать, «ну ты же вынес нечто полезное из этого опыта».

Я вздохнул, отворачиваясь от драгоценных монет.

– Да ладно, не куксись, Алькатрас, – сказала Бастилия, равнодушно указывая в другой угол комнаты. – Лучше вон тех золотых слитков возьми. На них вроде бы ничего не написано.

Тут я повернулся и как следует хлопнул себя по лбу, сообразив, что я не в вымышленной истории нахожусь. Это же автобиография, где все предельно реально! И в частности, сие значило, что «урок», который мне надлежало усвоить, гласил: «Расхищение гробниц – типа круто!»

– Отличная идея! – сказал я. – Кураторы! Вон те слитки считаются за книги?

Призраки угрюмо приблизились. Один из них метнул свирепый взгляд на Бастилию.

– Нет, – ответил он неохотно.

Улыбаясь, я рассовал несколько слитков по карманам и еще несколько загрузил в рюкзак Бастилии. И если вы уже что-то прикидываете, то – да! Золото вправду такое тяжеленное, как про то говорят. И оно вправду стоит того, чтобы тащить его на себе!

– А вы разве не хотите немножко забрать себе? – спросил я, набивая карман куртки.

Каз передернул плечами:

– Племяш, мы с тобой – Смедри. Мы – лорды, друзья королей, советники императоров, защитники Свободных Королевств. Наша семья невероятно богата, мы можем себе позволить все, чего пожелаем. Я к тому, что угробленный нами силиматический дракон стоил больше, чем значительная часть людей за всю жизнь тратит.

– О как, – сказал я.

– А я в некотором роде приняла обет нестяжательства, – поморщилась Бастилия.

Вот так новость!

– Правда, что ли?

Она кивнула:

– Если я присвою что-то из этого золота, его все равно придется отдавать рыцарям Кристаллии… а мне на данный момент неохота иметь с ними никакого дела.

Я все равно засунул в карман еще несколько слитков – на ее долю.

– Алькатрас, иди-ка посмотри вот на это, – позвал Каз.

Я неохотно оторвался от золота и, позвякивая, подошел к своим спутникам.

Они стояли на некотором расстоянии от саркофага, не приближаясь к нему.

– Что такое? – спросил я.

– Присмотрись-ка, – сказал Каз, щурясь в свете единственного фонаря.

Мне понадобилось усилие, но все же я разглядел то, о чем он говорил.

Пыль!

Она висела в воздухе, не двигаясь, не оседая.

– Это что такое? – спросил я.

– Понятия не имею, – сказал Каз. – Но если присмотришься… видишь, саркофаг стоит как бы в пузыре воздуха? Пол кругом него совсем чистый, пыли не наблюдается…



Перейти на страницу:

Все книги серии Алькатрас

Киборги Нотариуса
Киборги Нотариуса

Убегая от трансформированного Нотариусом киборга, вооруженного волшебными линзами воина, Алькатрас оказывается в Египте, но наслаждаться видом древних пирамид ему не придется. Цель мальчика – попасть в знаменитую Александрийскую библиотеку. Древнее хранилище свитков не сгорело, а более двух тысячелетий было скрыто злыми Библиотекарями от глаз обывателей. Кураторы этого хранилища выдают почитать свитки и книги, но берут за это ни много ни мало… бессмертную душу читателя. И кажется, только один человек мог пожертвовать собой ради получения заветных знаний – отец Алькатраса Аттика. Шанс вернуть Аттику в мир живых есть – нужно всего лишь задать кураторам правильный вопрос.

Брендон Сандерсон

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков / Героическая фантастика / Городское фэнтези
Алькатрас против злых Библиотекарей. Книга 1. Талант под прикрытием
Алькатрас против злых Библиотекарей. Книга 1. Талант под прикрытием

Родителей Алькатрас не помнил, но наверняка они были людьми удивительными – нужно обладать особым чувством юмора, чтобы дать своему ребенку имя, совпадающее с названием самой зловещей тюрьмы во всей истории Соединенных Штатов Америки. А в день своего тринадцатилетия Алькатрас убедился, что его родители были еще и людьми жестокими. Ведь он получил по почте то единственное наследство, что они ему оставили, – мешочек песка! Повезло, что поздравить Алькатраса и познакомиться с ним приехал дед – могущественный волшебник, Великий окулятор, владеющий редким фамильным талантом и умеющий использовать чудесные свойства линз. Теперь Алькатрасу вместе с дедом предстоит узнать, какую линзу получится выплавить из песка, и заодно… спасти человечество от заговора злых Библиотекарей.

Брендон Сандерсон

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков / Героическая фантастика / Городское фэнтези
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже