Читаем Киборги Нотариуса полностью

Я заорал от испуга, шарахнулся прочь – и уперся спиной в грубо отесанную пыльную стену. Двинулся было вдоль нее, кое-как нашаривая себе путь, но тут же стукнулся лбом в другую стену и сообразил, что оказался в углу.

Ловушка! Я беспомощно крутанулся…

Череп плыл ко мне, приближаясь. Пламя в глазах уже озаряло подобие мантии на плечах скелета и тонкие костлявые руки. При этом все вместе, считая череп, мантию и даже языки пламени, едва заметно просвечивало.

Вот так я в самый первый раз встретил куратора Александрийской библиотеки.

Кое-как отойдя от неожиданности и испуга, я вспомнил о своем запасе линз и торопливо сунул руку за пазуху. Увы, в темноте было трудно сказать, что где лежит, да и нервничал я отчаянно – поди что-то сообрази!



В итоге я выхватил первые попавшиеся под руку линзы, надеясь, что это окажутся линзы ветродуя. Водрузил их на нос и…

Куратор переливался беловатым светом. Ну отлично, подумалось мне. Теперь я знаю, сколько ему лет. Может, мне именинный пирог для него испечь?

Куратор что-то сказал, обращаясь ко мне, но язык был непривычный и странный – скрипучий, скрежещущий. Я не смог разобрать ни слова.

– Э-э-э… что? – промямлил я, лихорадочно нащупывая другую пару линз. – Простите, что вы сказали?

Череп снова зашамкал, заклацал челюстью, подплывая все ближе.

Я наконец выдернул линзы из кармашка, нацепил на нос и сосредоточился на твари, надеясь вызвать порыв ветра, который унесет ее прочь. Я был уверен, что запустил руку в правильный кармашек… как же я ошибался!

– …Посетитель великой Александрийской библиотеки, – прошипел скелет, – с тебя причитается плата за вход!

То есть я надел линзы из Песков Рашида, они же линзы переводчика. Чудесненько! Теперь я не только знаю возраст куратора, я еще буду понимать, что́ он там бормочет своим демоническим голосом, высасывая мою душу!

Я мысленно сделал зарубку: поставить дедушке Смедри на вид, это что ж за линзы он мне дал?..

– Плата, – повторила тварь, подступая вплотную.

– Ну… я типа… я, кажется, кошелек снаружи забыл, – сказал я, ощупывая кармашки с линзами.

– Деньги нас не интересуют, – едва слышно прошелестел голос.

Я скосил глаза и увидел другого куратора, плывущего в мою сторону. Пылающие глаза, красный череп…

Света сделалось больше, и я разглядел, что у тварей не было ног. Их не то мантии, не то плащи внизу просто рассеивались, исчезали.

– Хорошо, чего же вы хотите? – спросил я, судорожно сглатывая.

– Нам нужны… твои бумаги…

Я заморгал:

– Что, простите?

– Любая твоя запись на бумаге, – подала голос третья приблизившаяся тварь. – Каждый входящий в Александрийскую библиотеку должен отдать все книги, письма, записки… любые письменно зафиксированные сведения, чтобы мы могли скопировать их и приобщить к нашему собранию.

– Ладно, – сказал я. – Звучит вполне справедливо.

Сердце, впрочем, продолжало бешено колотиться. Организм отказывался верить, будто шайка неупокоенных монстров с огнями вместо глаз вроде как не собиралась немедленно меня убивать.

И я вытащил всю печатно-письменную продукцию, что при мне оказалась, а именно: записку деда Смедри, обертку от жвачки и несколько американских долларов. Призраки все это забрали у меня из рук, от их леденящих прикосновений у меня занемели пальцы.

Да, забыл сказать: кураторы распространяют кругом себя ледяной холод. По этой причине им никогда бы не понадобился лед для напитков. Другое дело, что, будучи духами, они и лимонадов не пьют – такая вот великая ирония этого несправедливого мира.

– Больше ничего нет, – сказал я, пожимая плечами.

– Лжец, – прошипел один из кураторов.

Как-то, знаете, неприятно слышать подобное даже от неупокоенных духов…

– Нет, – искренне веря, что говорю правду, возразил я. – Я все отдал, что было!

Руки, дышащие морозом, коснулись моего тела. Я вскрикнул. Прозрачные или нет, а хватка у этих существ была будь здоров!

Они покрутили меня так и этак, потом оторвали ярлычки от моей рубашки и джинсов. И тогда только отступили.

– Ярлычки-то вам зачем? – спросил я.

– Любая надпись или заметка должна быть выдана нам, – ответил один из кураторов. – Цель библиотеки состоит в сборе всех данных, когда-либо записанных буквами!

Я проворчал:

– Долго же вы будете буковки копить, переписывая ярлычки от футболок…

– Не тебе подвергать сомнению наши методы, смертный.

Я вновь содрогнулся, осознавая, что огрызаться на монстра с головой в виде горящего черепа, при желании способного высосать твою душу одним поворотом головы, – так себе затея. В этом плане выпиватели душ с огненными черепами здорово напоминают школьных учителей…

(Мне понятно ваше замешательство. Я и сам в тот момент был порядком смущен и растерян.)

На том вся троица призраков поплыла прочь.

– Погодите, – окликнул я их, не желая вновь оставаться один в темноте. – А как там мои друзья? Где они?

Один из кураторов обернулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алькатрас

Киборги Нотариуса
Киборги Нотариуса

Убегая от трансформированного Нотариусом киборга, вооруженного волшебными линзами воина, Алькатрас оказывается в Египте, но наслаждаться видом древних пирамид ему не придется. Цель мальчика – попасть в знаменитую Александрийскую библиотеку. Древнее хранилище свитков не сгорело, а более двух тысячелетий было скрыто злыми Библиотекарями от глаз обывателей. Кураторы этого хранилища выдают почитать свитки и книги, но берут за это ни много ни мало… бессмертную душу читателя. И кажется, только один человек мог пожертвовать собой ради получения заветных знаний – отец Алькатраса Аттика. Шанс вернуть Аттику в мир живых есть – нужно всего лишь задать кураторам правильный вопрос.

Брендон Сандерсон

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков / Героическая фантастика / Городское фэнтези
Алькатрас против злых Библиотекарей. Книга 1. Талант под прикрытием
Алькатрас против злых Библиотекарей. Книга 1. Талант под прикрытием

Родителей Алькатрас не помнил, но наверняка они были людьми удивительными – нужно обладать особым чувством юмора, чтобы дать своему ребенку имя, совпадающее с названием самой зловещей тюрьмы во всей истории Соединенных Штатов Америки. А в день своего тринадцатилетия Алькатрас убедился, что его родители были еще и людьми жестокими. Ведь он получил по почте то единственное наследство, что они ему оставили, – мешочек песка! Повезло, что поздравить Алькатраса и познакомиться с ним приехал дед – могущественный волшебник, Великий окулятор, владеющий редким фамильным талантом и умеющий использовать чудесные свойства линз. Теперь Алькатрасу вместе с дедом предстоит узнать, какую линзу получится выплавить из песка, и заодно… спасти человечество от заговора злых Библиотекарей.

Брендон Сандерсон

Зарубежная литература для детей / Приключения для детей и подростков / Героическая фантастика / Городское фэнтези
Алькатрас и Пески Рашида
Алькатрас и Пески Рашида

Можно ли доверить тому, у кого до сих пор получалось только ломать, портить, крушить, повреждать, ухудшать и выводить из строя, такую сложную и деликатную миссию, как спасение человечества?Тринадцатилетнему приемышу, получившему в день рождения мешочек с песком, никогда бы не пришло в голову, что найдется на свете вор, способный позариться на такую ерунду. Но те, кто рвется к мировому господству, прекрасно осведомлены о волшебных свойствах Песков Рашида. Приверженцы темного культа уже почти достигли вожделенной цели, остался один шаг, самый последний и совсем короткий… Разве способен их, всесильных и всемогущих, остановить мальчишка, вооруженный лишь очками да талантом «мастера-ломастера»?Первая книга об удивительных приключениях Алькатраса Смедри в переводе знаменитой писательницы Марии Семеновой.

Брендон Сандерсон

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже