Читаем Избранное полностью

Две реки

Когда бы шел с востока русский меч,Являясь порождением ислама,Могли бы Волгу Камою наречь,Поскольку полноводней, шире Кама.Но русский меч был породнен с крестомИ шел встречь солнцу, аж до океана…И Волгу – Волгой мы с тех пор зовем,И первой стать уже не может Кама.Но в том и сила русского меча,Что как бы вера с верой ни сплеталась,Да, только Кама, камушки меча,Все пережить смогла, собой осталась.Не поддаваясь пришлому уму,Амбициям своим не потакая,Она впадает в Волгу, потомуЧто сильная и добрая такая.И ей не страшно – всю себя отдатьДругой реке, навеки слившись с нею…Она душе доверчивой подстать,Что, лишь смирившись, выстоять сумеет.2007

«От Рублёва до Рубцова…»

Николаю Рачкову

От Рублёва до РубцоваПролегла святая Русь.В основанье – Божье слово,В самой сердцевине – грусть.От Рублёва до Рубцова…Может, в том и весь секрет,Что вначале было слово,А потом уже – портрет.2008

«Лодкой без весел родная деревня…»

Владимиру Крупину

Лодкой без весел родная деревняВ дымке тумана плывет в никуда.Стаей вороньей чернеют деревья —Чуть в стороне от гнилого пруда.Целою улицей брошены избы,Окна крест-накрест забиты у них…Ветер разносит окрест укоризны —Долгие скрипы калиток больных.В бывшей церквушке ютится харчевня,Чтобы случайных гостей принимать.Ближе и ближе к погосту деревня —Всеми детьми позабытая мать.2007

28 марта

Все реже с мамой видимся, хотяСвиданья эти сердцу все дороже…Я к ней лечу навстречу, как дитя,И тут же – прочь, как суетный прохожий.Боюсь, а вдруг не будет больше встреч,Где радость с горечью наполовину,Где нам молчанье заменяет речьИ связывает нас, как пуповина.2007

Прощеное воскресение

В душе – небесное свечение,До звезд все меньше расстояние.Все, что казалось приключением,Теперь предстало покаянием.Ах, жизнь! Почти по Достоевскому…А я – уже постарше Пушкина —Сижу, хлебаю пиво «Невское»,Что в долг судьбою мне отпущено.Ведь зарекался: есть мороженое,Жить незаметней, безобиднее…Но все растет моя задолженность,И все мой возраст очевиднее.2007

Подорожник

Век глядеть – не наглядеться,Век дышать – не надышаться,Возвратиться снова в детство,Прахом стать, с землей смешаться.Чтоб, ростком пробившись к свету,Возродившись к жизни новой,Стать свободным, словно ветер,К путешествиям готовый…2007
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека российской поэзии

Похожие книги

Москва
Москва

«Москва» продолжает «неполное собрание сочинений» Дмитрия Александровича Пригова (1940–2007), начатое томом «Монады». В томе представлена наиболее полная подборка произведений Пригова, связанных с деконструкцией советских идеологических мифов. В него входят не только знаменитые циклы, объединенные образом Милицанера, но и «Исторические и героические песни», «Культурные песни», «Элегические песни», «Москва и москвичи», «Образ Рейгана в советской литературе», десять Азбук, «Совы» (советские тексты), пьеса «Я играю на гармошке», а также «Обращения к гражданам» – листовки, которые Пригов расклеивал на улицах Москвы в 1986—87 годах (и за которые он был арестован). Наряду с известными произведениями в том включены ранее не публиковавшиеся циклы, в том числе ранние (доконцептуалистские) стихотворения Пригова и целый ряд текстов, объединенных сюжетом прорастания стихов сквозь прозу жизни и прозы сквозь стихотворную ткань. Завершает том мемуарно-фантасмагорический роман «Живите в Москве».Некоторые произведения воспроизводятся с сохранением авторской орфографии и пунктуации. В ряде текстов используется ненормативная лексика.

Дмитрий Александрович Пригов

Поэзия
Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия