Читаем Искупительница полностью

От того, как едва заметно поникли его плечи, я поняла: мой упрек попал точно в цель. И все же Крокодил ответил, бравируя:

– Они бы жили свободными от эксплуатации! Пока эта шахта приносила доход только вашей знати, народ Олоджари пребывал в рабстве.

Он задумался, как будто что-то выбило его из колеи. Затем холодно произнес:

– Но, похоже, Ваше Императорское Величество сумело улучшить мой план. Прекрасный ход, Императрица Идаджо.

– Останови свой план по пробуждению алагбато, – огрызнулась я, – и тогда я продолжу свои улучшения.

Крокодил оценивающе на меня посмотрел. Затем элегантным жестом коснулся головы и сердца, отдавая честь:

– Да будет воля Идаджо исполнена, – сказал он.

Он начал бормотать что-то себе под нос. Зрители ахнули и отшатнулись: его руки и ноги вдруг задергались, а сухожилия вспыхнули золотым светом. Он вскрикнул от боли, схватившись за скрытую кожаной повязкой руку, на которой выступили вены…

…И исчез.

– Найдите его, – приказала я гвардейцам, не веря своим глазам.

Вероятно, он спрятался за ближайшим зданием. Создал иллюзию.

Но через час поисков по всему городу гвардейцы вернулись с пустыми руками.

Крокодила нигде не было.

Глава 11

– Нам необязательно это делать, – сказал Дайо неделю спустя, когда мы пересекли внутренний двор и остановились возле ворот Ан-Илайобы. – Прогулку Императора можно отложить. Ты еще не полностью восстановилась после Олоджари.

– Я в порядке, – ответила я, закатив глаза. – Может, я и не бессмертна, но не стеклянная. Кроме того, мы задолжали городским жителям праздник. Они заслуживают отдыха.

Новости об отмененной церемонии коронации – Дайо все еще настаивал, что это произойдет только после моего возвращения из Подземного мира, – потрясли изменчивый социальный мир столицы. Вместе с новостями о том, что я конфисковала шахту и без предупреждения лишила благородных прибыли, атмосфера при дворе в Ан-Илайобе стала холодной и унылой.

Я перевела взгляд на горизонт: белоснежные высокие дома почти светились на фоне черного бархата ночного неба. Вокруг Дворцового Холма жители столицы усиленно притворялись спящими.

Прогулка Императора была пятисотлетней традицией. В ночь перед коронацией Имперская Гвардия устанавливала в городе комендантский час, и миллионы жителей столицы тихо праздновали у себя дома – пировали, рассказывали истории, всю ночь жгли лампы… и, если осмеливались, выглядывали в окна, надеясь хоть мельком увидеть будущего императора, прогуливающегося по улицам в темноте. Сегодня они будут высматривать две фигуры вместо одной.

– Жаль, что наша семья не дома, – сказала я, с тоской глядя на освещенные луной башни Ан-Илайобы. – Эмера, Майа, Кам – все они. Без них дворец кажется каким-то… зловещим.

– Мы не можем быть уверены, что Крокодил отзовет своих шпионов, – напомнил Дайо. – Я тоже скучаю по остальным, но пусть они лучше следят за пробуждениями алагбато в родных королевствах.

Я мрачно кивнула, теребя завернутое в складку моего одеяния саше с высушенными листьями кусо-кусо. Каждый раз, когда я хотела услышать братьев и сестер, я клала лист под язык, и наши сердца начинали биться в унисон на расстоянии многих миль. Иногда я ловила обрывки их мыслей:

«…люблю…»

«…Тар…»

«…скучаю…»

Каждую ночь мне снились их лица и голоса. Я смаковала эти сны, как капли прохладной воды в сухой сезон. Хуже всего было скучать по Кире: мы получили вести, что она, вероятно, не вернется во дворец еще несколько месяцев, потому что из Благословенной Долины направится прямиком в Сонгланд, чтобы начать свою кампанию по выплате репараций за Искупителей.

Дайо шутливо пихнул меня в бок.

– Прогулка Императора может подождать, – повторил он. – Видит Ам, тебе и самой не помешает отдых. Разве у тебя не назначена на завтра первая… гм… личная встреча с вассальными правителями?

Я напряглась, отгоняя прочь тревожное воспоминание об объятиях короля Зури на Вечере Мира и манящий запах масла агавы, накрывший меня, когда Зури наклонился к моему уху. Из всех вассальных правителей, которых мне предстояло убедить, Зури беспокоил меня больше остальных.

– Я стараюсь об этом не думать, – сказала я Дайо. – И это больше не Прогулка Императора. А наша общая прогулка.

Я взяла его под руку. В тени ворот стояла капитан Бунми со своим отрядом, чтобы сопроводить нас в город. Она отдала честь, приветствуя нас с Дайо, когда мы прошли мимо.

– Добрый вечер, Ваши Императорские Величества. Мы убедились в безопасности вашего маршрута на сегодня.

Гвардейцы были одеты в простую одежду, зрачки их были расширены от детского восторга. Я подмигнула им, и Бунми едва подавила улыбку.

– Добрый вечер, товарищи простолюдины, – сказала я, склонив голову.

– Мы тут просто прогуливаемся, – добавил Дайо, имитируя худший акцент рабочего класса, который я когда-либо слышала. Мы все рассмеялись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лучезарная

Лучезарная
Лучезарная

Одно из самых выдающихся молодежных фэнтези всех времен, по мнению Amazon, Buzzfeed, Kirkus Reviews, Publishers Weekly.Тарисай выросла в абсолютной изоляции. Ее воспитала загадочная женщина по имени Леди. И именно она отправляет Тарисай на опасное задание в столицу Аритсара. Девушке нужно внедриться в ближайшее окружение принца – Совет Одиннадцати.  Если Тарисай пройдет испытание, Луч объединит ее с другими членами Совета: связь между ними станет сильнее кровной. Тарисай наконец-то получит то, к чему стремилась всю жизнь, станет частью чего-то большего. Но у Леди другие планы: убить наследного принца руками подопечной. Тарисай не желает становиться пешкой в опасной игре.  Достаточно ли она сильна, чтобы выбрать для себя другой путь?Первая часть дилогии о предназначении и судьбе, о выборе и призвании, о чести и долге.Потрясающий проработанный мир, уникальные персонажи, оригинальный сюжет.Планируется экранизация от Netflix.«Одно из самых выдающихся молодежных фэнтези всех времен». – Buzzfeed

Джордан Ифуэко

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фантастика / Фэнтези
Искупительница
Искупительница

Тарисай суждено править Аритсаром вместе со своим братом Дайо. Но сначала юная императрица-Искупительница должна положить конец вражде между империей и Подземным миром.Для этого Тарисай собирает свой собственный совет из двенадцати правителей королевств со всей империи. Ей придется заслужить их уважение, несмотря ни на что.Но пока Тарисай пытается добиться их любви, скрывая свое ужасающее прошлое, по всей империи начинают вспыхивать восстания бедняков во главе с народным мстителем – Крокодилом.Перед императрицей-Искупительницей встает непростая задача: сохранить единство государства и не потерять близких ей людей.Сможет ли она выполнить условия перемирия и вернуться из Подземного мира, избежав встречи со смертью?Потрясающий проработанный мир, уникальные персонажи, оригинальный сюжет.Планируется экранизация от Netflix.

Джордан Ифуэко

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Картофельное счастье попаданки (СИ)
Картофельное счастье попаданки (СИ)

— Мужчины по-другому устроены! — кричал мой жених, когда я узнала о его измене. —И тебе всё равно некуда идти! У тебя ничего нет!Так думала и я сама, но всё равно не простила предательство. И потому звонок нотариуса стал для меня неожиданным. Оказалось, что мать, которая бросила меня еще в детстве, оставила мне в наследство дом и участок.Вот только нотариус не сказал, что эта недвижимость находится в другом мире. И теперь я живу в Терезии, и все считают меня ведьмой. Ах, да, на моем огороде растет картофель, но вовсе не для того, чтобы потом готовить из его плодов драники и пюре. Нет, моя матушка посадила его, чтобы из его стеблей и цветов делать ядовитые настойки.И боюсь, мне придется долго объяснять местным жителям, что главное в картофеле — не вершки, а корешки!В тексте есть: бытовое фэнтези, решительная героиня, чужой ребёнок, неожиданное наследство

Ольга Иконникова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература