Читаем Imperial Earth полностью

At least the ice was broken, and communication had been established. Duncan permitted himself a sigh of relief; at the same time, now that they were at close quarters, he was shocked by Karl’s appearance. Some of that golden hair had turned to silver, and there was much less of it. In the year since they had last met, Karl seemed to have aged ten. There were crow’s-feet wrinkles of anxiety around his eyes, and his brow was now permanently furrowed. He also seemed to have shrunk considerably, and Earth’s gravity could not be wholly to blame, for Duncan was even more vulnerable to that.

On Titan, he had always had to look up at Karl; now, as they stood face to face, their eyes were level.

But Karl avoided his gaze and moved restlessly back and forth, firmly clutching the notebook he was stiff carrying. Presently he walked to the very edge of the platform and leaned with almost ostentatious recklessness against the protective rail.

“Don’t do that!” protested Duncan. “It makes me nervous.” That, he suspected, was the purpose of the exercise.

“Why should you care?”

The brusque answer saddened Duncan beyond measure. He could only reply: “If you really don’t know, it’s too late for me to explain.”

“Well, I know this isn’t a social visit. I suppose you’ve seen Calindy?”


“Yes. I’ve seen her.” “What are you trying to do?” 247 “I can’t speak for Calindy. She doesnt even know that I’m here.”

“What are the Makenzies trying to do? For the good of Titan, of course.”

Duncan knew better than to argue. He did not even feel angry at the calculated provocation.

“All I’m trying to do is to avoid a scandal-if it’s not too late.”

“I don’t know what you mean.”

“You know perfectly well. Who authorized your trip to Earth? Who’s paying your expenses?”

Duncan had expected Karl to show some signs of guilt, but he was mistaken.

“I have friends here. And I don’t recall that the Makenzies worried too much about regulations. How did Malcolm get the first Lunar orbital refueling contract?”

“That was a hundred years ago, when he was trying to get the Titan economy started. There’s no excuse now for financial irregularities. Especially for purely personal ends.”

This was, of course, a shot in the dark, but he appeared to have landed on some target. For the first time, Karl looked angry.

“You don’t know what you’re talking about,” he snapped back. “One day

Titan…”

CYCLOPS gently but firmly interrupted him. They had quite forgotten the slow tracking of the great antennas on every side, and were no longer even aware of the faint whirr of the hundreds of drive motors. Until a few seconds ago, the upper platform of 005 had been shielded by the inverted umbrella of the next bowl, but now its shadow was no longer falling upon them. The artificial eclipse was over, and they were blasted by the tropical sun.

Duncan closed his eyes until his dark glasses had adjusted to the glare.

When he opened them again, he was standing in a world divided sharply into night and day. Everything on one side was clearly visible, while in the shadow only a few centimeters away he could see absolutely nothing. The contrast between light and darkness, exaggerated by his

glasses, was so great that Duncan could almost imagine he was on the airless Moon.

It was also uncomfortably hot, especially for Titanians.

“If you don’t mind,” said Duncan, still determined to be polite, “we’ll move around to the shadow side.” It would be just like Karl to refuse, either out of sheer stubbornness or to demonstrate his superiority. He was not even wearing dark glasses, though he was holding the notebook to shield his eyes.

Rather to Duncan’s surprise, Karl followed him meekly enough around the catwalk, into the welcome shade on the northern face of the tower. The utter banality of the interruption seemed to have put him off his stride.

“I was saying,” continued Duncan, when they had settled down again, “that

I’m merely trying to avoid any unpleasantness that will embarrass both

Earth and Titan. There’s nothing personal in this, and I wish that someone else were doing it-believe me.1P

Karl did not answer at once, but bent down and carefully placed his notebook on the most rust-free section of the catwalk he could find. The action reminded Duncan so vividly of old times that he was absurdly moved.

Karl had never been able to express his emotions properly unless his hands were free, and that notebook was obviously a major hindrance.

“Listen carefully, Duncan,” Karl began. “Whatever Calindy told you-“

“She’s told me nothing.”

“She must have helped you find me.”

“Not even that. She doesn’t even know I’m here.”

“I don’t believe you.”

Duncan shrugged his shoulders and remained silent. His strategy seemed to be working. By hinting that he knew much more than he did-which was indeed little enougb-he hoped to undercut Karl’s confidence and gain further admissions from him. But what he would do then, he still had no idea; he could only rely on Colin’s maxim of the masterful

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика