Читаем Гагарин полностью

— Отчеты по кораблю? — запросил он.

— Капитан, двигатели работают в штатном режиме, — доложил Сергей, — силовые установки на мощности восемьдесят один процент, нужно подрегулировать, и я смогу немного ускорить наш «крейсер».

— Навигатор, включить систему маскировки, — приказал Лавров.

Трофей, взятый на «Минске», слегка загудел.

— «Плащ» активирован, капитан, — отчитался андроид, — маскировка почти полная, вероятность обнаружения с расстояния в полмиллиона километров равна десяти процентам.

— Поздравляю экипаж с первым успешным стартом, — и из динамика раздалось «ура» Сергея, остальные итак торчали на мостике за спиной. — Теперь домой, нужно провести полную диагностику, — и Арсений, резко развернув корабль, повел его обратно в док.

Первый полет по случайному стечению обстоятельств занял сто восемь минут.

— Спасибо вам, — поблагодарил Арсения оператор. — Александр Николаевич будет очень доволен материалом, мало того, что он получил запись первого старта, так еще подробную экскурсию по отстроенному заново кораблю. Надеюсь, когда вы посетите Большую Москву, то найдете время, чтобы осмотреть музей, посвященный легендарному кораблю и его экипажу, ведь благодаря вам, он открылся для всех желающих.

— Непременно, — пожав оператору руку, произнес Арсений, — а теперь мне пора.

Тот кивнул и, развернувшись, ушел в сторону пропускного пункта.

Когда Лавров поднялся на мостик, все были уже в сборе.

— Докладывайте!

— Все в норме, капитан, Марио славно потрудился, — высказал свое мнение Сергей.

— Все оборудование мостика работает, как положено, — доложил Вик.

— Разошелся один из швов правого силового отсека, сейчас мои ребята заканчивают повторную сварку, больше ничего не обнаружено, — сообщил Марио.

— Товарищи, первый старт «Гагарина» признаю успешным, экипаж, как и сам корабль на высоте. Предлагаю обмыть, но не увлекаясь. Провизия уже доставлена из ближайшего ресторана, прошу всех в кают-компанию.

Все потянулись к выходу.

— Друзья, — поднимаясь с бокалом шампанского, произнес Арсений, все смолкли, ожидая продолжения:

— Вот наш корабль и совершил первый полет, он был коротким, но прошел великолепно. Впереди нас ждут многие дни и миллиарды километров космических путей, там мы проверим его на прочность по настоящему, а пока, за вас, за наш корабль и космические дороги!

— Ура, — закричали все присутствующие и дружно сдвинули бокалы.

Разошлись за полночь, на этот раз это была не пьянка, а именно праздник. Каждый сказал какие-то слова в отношении корабля и присутствующих, много теплых слов досталось Марио, но он их заслужил.

Завтра ночью «Гагарину» предстояло совершить свой первый рейс, впереди у него две недели полета. Арсений посмотрел на портрет первого капитана легендарного корабля. Эта была единственная вещь, которую Арсений не продал, небольшая, старая, даже не двигающаяся фотография, сделанная в черно-белом стиле. Она нашлась в тумбочке, когда Лавр разбирал вещи, и вот теперь висела на стене напротив кровати.

— Твое здоровье, капитан, — отсалютовал он бокалом, — думаю, ты знаешь, что я поступил правильно, этот корабль должен летать, а не гнить в музее.

Ответа не последовало, но Арсений был уверен, что Новиков разделяет его мнение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения