Читаем Фантастика 1990 полностью

Не кто иной, как Константин Угрев, внук гения, обнаружил летающий плащ на даче близ деревни Омутищи. Он жил с матерью в городе, после пожара новый дом кое-как выстроили, но наезжали туда редко. Однажды Энергия Константиновна предложила сыну:

– Костя, почему бы тебе не заняться дачей? Привел бы ее в порядок, была бы у тебя своя студия. Все-таки недалеко от города, удобно.

Угрев занимался книжной графикой - рисовал для издательства разные буквы, заставки, шрифты. Простая мысль ему понравилась. Студия была нужна. И вот, разбираясь в чулане, он нашел пыльный, но вполне крепкий плащ, сшитый по довоенной моде - регланом, двухсторонний. Верх плаща был синий, изнанка в мелкую клетку.

Было начало мая. Моросил дождь. Угрев вышел на крыльцо, накинул плащ и взлетел. Машинально он взмахнул руками, сбросил плащ и рухнул на мокрую землю.

“Значит, правда про деда…” - Угрев знал семейную легенду, но никогда не принимал ее всерьез. Он вскочил, забыв об ушибах, надел плащ и, слегка оттолкнувшись, поднялся в воздух.

“Значит, правда…” Довольно быстро Угрев совершенно освоился с летающим плащом. Летать было примерно так же, как плавать под водой, только гораздо быстрее. Он привез плащ домой и в безветренные ночи совершал полеты над городом. Энергия Константиновна уехала отдыхать, ничего не зная о находке сына.

Еще до случая с игроками в покер Угрев несколько раз обнаруживал себя. Ему позвонил человек, назвавшийся профессором Исаевым из Летательного Института, расспрашивал о деде. После этого Угрев отключил телефон. Он был замкнутый, немного мнительный.

“В деда, чудак”,- говорила Энергия Константиновна.

Ему казалось, что за ним следят. Он осторожничал, выходил из дома с плащом через руку, надевал в укромном месте, летал поздней ночью. Когда его “засек” муж Марии, Артемий, Угрев решил временно перестать летать.

Шли недели. Плащ покоился в шкафу на гнутых плечиках, Угрев полетывал по квартире, предпринял робкую попытку выяснить секрет плаща. Между тканью и подкладкой прощупывались тонкие провода, швы были проложены упругой лентой.

Распороть хотя бы один Угрев боялся. Сообщать кому-либо не спешил.

“Успеется,- рассуждал он, склоняясь над очередной буквой для издательства.- Ну, расскажу я… Пользы не будет никакой, Разобраться не сумеют, а наверняка испортят. Тем более что такое плащ? Игрушка, развлечение. И без него человечество прекрасно обходится… Жизнь покажет, что делать, пока надо, конечно, хранить тайну…” Влекло к Марии. Угрев долго и бережно ухаживал за ней.

В момент, когда он был близок к тому, чтобы предложить Марии руку и сердце, она вдруг вышла замуж за полнеющего курильщика Артемия. Иногда Угреву казалось, что так вышло из-за его нерешительности. Изредка они случайно встречались. После этих встреч Угрев несколько дней ходил с больной душой.

Что-то теплилось в нем - может быть, обида просто…

Угреву хотелось знать, как ей живется.

Он возобновил полеты. Стыдясь роли соглядатая, он вновь приближался к окну серого дома.

Однажды он увидел свет в нем. Вися у окна, различал сквозь тюлевую занавеску фигуры сидевших за столом.

В комнате были двое - Артемий и Даниил. Мария отсутствовала, может быть, она была в других комнатах, но их окна выходили на оживленную улицу. Туда подлететь Угрев не мог, его непременно заметили бы снизу.

Он прислушался к разговору.

– Ну,- спрашивал Даниил,- чем же она недовольна?

На столе стояла бутылка вина. Артемий подливал в стаканы и рассказывал: - Все как обычно, весь стандартный набор. Денег не хватает и тому подобное. Дело-то не в этом, хотя денег, конечно, маловато…

– Ничего, стерпится - слюбится.

– Не знаю, не знаю.

Даниил вдруг бросился к окну.

– Вот! Вот! Гляди!

– Опять! - Артемий отодвинул штору и открыл окно.

Они стояли и смотрели, как удаляется темное на фоне мерцающего городского неба пятно.

Угрев улетал, проклиная себя. “Так бездарно! Идиот! Эти теперь не отстанут…” Они проявили настойчивость.

– Давай попробуем его догнать,- предложил Даниил. - Он летит довольно медленно. На такси мы его обгоним. Помнишь тот адрес? Может, действительно…

Даниил осекся.

– Что действительно? - спросил Артемий и сам ответил: - Ладно, понятно. Лесной проезд, это недалеко. Выясним, по крайней мере.

Преследователи отправились в путь. Сама Артемида покровительствовала им. Через четверть часа они стояли у длинного унылого корпуса с большой цифрой 4, нарисованной масляной краской на стене.

– Оставайся здесь,- решил Даниил.- Я поднимусь, посмотрю, что наверху. Если окна на ту сторону, беги туда, а я останусь.

Даниил скрылся в подъезде и вскоре махнул рукой в окно лестничной клетки, указывая на неосвещенный ряд окон на шестом этаже.

Прошло минут десять. К подъезду подошел высокий молодой человек с плащом, перекинутым через руку, и скрылся в доме..

Появился Даниил и зашагал вдоль дома. Артемий догнал его: - Он?

– Он! Квартира тридцать три.

Артемида возвращалась на Олимп, преследователи возвращались в дом Марии.

– Ты заметил плащ? - спросил Артемий.

– Конечно. Странно это, а? Неужели это может быть правдой?

– Попробуем позвонить ему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Роберт Артур , Леонард Ташнет , Джек Уильямсон , Айзек Азимов , Ли Хардинг

Научная Фантастика
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24
"Фантастика 2025-96". Компиляция. Книги 1-24

Очередной, 96-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!СОДЕРЖАНИЕ:РЕКОМБИНАТОР:1. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 1. 7Я2. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 2. 7Я 3. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 3. 7Я 4. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 4. 7Я 5. Ким Савин: Рекомбинатор. Том 5. 7Я КЛЯПА:1. Алексей Небоходов: Кляпа 12. Алексей Небоходов: Кляпа 2 3. Алексей Небоходов: Кляпа 3 ТРАМВАЙ ОТЧАЯНИЯ:1. Алексей Небоходов: Трамвай отчаяния 2. Алексей Небоходов: Пассажир без возврата КОВЕНАНТ:11. Сергей Котов.Сергей Извольский: Пацаны. Ковенант 12. Сергей Извольский: Ковенант. Альтерген 13. Сергей Извольский: Ковенант. Акрополь КОРСАРЫ НИКОЛАЯ ПЕРВОГО:1. Михаил Александрович Михеев: Корсары Николая Первого 2. Михаил Александрович Михеев: Через два океана ТОРГОВЕЦ ДУШАМИ:1. Мария Морозова: Торговец душами 2. Мария Морозова: Торговец тайнами 3. Мария Морозова: Торговец памятью 4. Мария Морозова: Змеиный приворот ОТВЕРЖЕННЫЙ:1. Александр Орлов: Отверженный Часть I 2. Александр Орлов: Отверженный Часть II 3. Александр Орлов: Отверженный Часть III 4. Александр Орлов: Отверженный Часть IV 5. Александр Орлов: Отверженный Часть V                                                                          

Сергей Извольский , Мария Морозова , Михаил Александрович Михеев , Ким Савин , Алексей Котов , Александр Орлов , Алексей Небоходов

Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10
"Фантастика 2025-71". Компиляция. Книги 1-10

Очередной, 71-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!Содержание:ИМЯ ДЛЯ ВЕДЬМЫ:1. Надежда Валентиновна Первухина: Имя для ведьмы 2. Надежда Валентиновна Первухина: Все ведьмы делают это! 3. Надежда Валентиновна Первухина: От ведьмы слышу! 4. Надежда Валентиновна Первухина: Признак высшего ведьмовства СОЗВЕЗДИЕ МЕЖГАЛАКТИЧЕСКИХ ПСОВ:1. Dominik Wismurt: Сигнус. Том 1 2. Dominik Wismurt: Сигнус. Том – 2 ХОЗЯИН ДУБРАВЫ:1. Михаил Алексеевич Ланцов: Желудь 2. Михаил Алексеевич Ланцов: Росток 3. Михаил Ланцов: Саженец 4. Михаил Ланцов: Повелитель корней                                                                           

Надежда Валентиновна Первухина , Михаил Алексеевич Ланцов , Dominik Wismurt

Боевая фантастика / Попаданцы
Ибо кровь есть жизнь
Ибо кровь есть жизнь

В книгу вошли классические истории о вампирах – удивительных существах, всего два столетия назад перекочевавших из области легенд и преданий в мир художественной литературы и превратившихся за это время в популярнейших героев современной культурной мифологии. Обитающие в древних замках, богатых дворцах и скромных сельских хижинах, прибывающие из дальних стран, восстающие из могил и сходящие со старинных портретов, загадочные, жестокие, аристократичные, одержимые жгучими страстями и бесстрастные, как сама смерть, они вновь и вновь устремляются на поиски своего странного бессмертия – ведомые жаждой крови, с отсветами вечности и ада в голодных глазах… О феномене вампиризма повествуют Дж. У. Полидори, Л. фон Захер-Мазох, Дж. Готорн, Э. Несбит, Э. Ф. Бенсон и другие авторы.Капсульная коллекция внутри серии «Элегантная классика»! Любовь многогранна, может вознести, а может разбить сердце. Любовь может идти рука об руку с притягательной тьмой, манящей в потусторонние миры. Поэтому в привычный макет серии мы добавили темные краски, убийственно красивые цветы, а также животных-проводников. Капсулу объединяет общая тематика мистического, внутри макет с иллюстрациями.

Джеймс Хьюм Нисбет , Джулиан Готорн , Мэри Элизабет Брэддон , Джон Уильям Полидори , Эдвард Фредерик Бенсон , Френсис Мэрион Кроуфорд , Эдит Несбит , Мэри Хелена Форчун , Эрик Станислаус Стенбок , Эрнст Беньямин Соломон Раупах

Фэнтези

Похожие книги