Читаем Еврейский синдром-3 полностью

Возможно, ее устроит ответ другого митрополита - Антония, главы Русской Зарубежной Церкви, на имя которого в 1935 году от Бернского суда поступил запрос, имеет ли Русская Церковь какие-либо данные о происхождении "Протоколов".


Привожу ответ митрополита Антония полностью:

"По поводу обращенного ко мне вопроса заявляю, как глава Православной Русской Церкви за пределами Советского Союза, что в архивах нашего Синода не имеется никаких материалов относительно происхождения так называемых Протоколов Сионских мудрецов.


Содержание этих протоколов нам известно. Исходя из полной осведомленности о содержании еврейских религиозных книг и участии мирового еврейства в мировых событиях, мы считаем возможным сказать, что смысл и направление "Протоколов Сионских мудрецов" во многих отношениях соответствует учению и мировоззрениям мирового еврейства.


Мы считаем возможным, что линия поведения соответствующего направления имеется в руководящих кругах мирового еврейства и что, как особенно показала русская революция, действия и устремления еврейства часто вполне соответствуют содержанию так называемых Протоколов Сионских мудрецов.


14/27 марта 1935г.

г.Сремски Карловцы (Югославия)

Митрополит Антоний".

Остается добавить, что в те времена Русская Православная Церковь выражала свою "позицию" гораздо конкретнее, чем в наши дни…


P.S. Приведенные цитаты взяты из книги О.А.Платонова. "Терновый венец России. Загадка Сионских протоколов".

Протокол №14

Религия будущего. Когда мы воцаримся, нам не желательно будет существование другой религии, кроме нашей о едином боге, с которым наша судьба связана нашим избранничеством и которым та же наша судьба объединена с судьбами мира. Поэтому мы должны разрушить всякие верования. Если от этого родятся современные атеисты, то, как переходная ступень, это не помешает нашим видам, а послужит примером для тех поколений, которые будут слушать проповеди наши о религии Моисея, приведшей своей стойкой и обдуманной системой к покорению нам всех народов…


Будущее крепостное право. Тогда при каждом случае мы будем публиковать статьи, в которых будем сравнивать наше благое правление с прошлым… Ошибки гоевских администраций будут описываться нами в самых ярких красках. Мы посеем такое к ним отвращение, что народы предпочтут покой в крепостном состоянии правам пресловутой свободы, столь их измучившим, истощившим самые источники человеческого существования, которые эксплуатировались толпой проходимцев, не ведавших, что творят…


Бесполезные перемены правлений, к которым мы подбивали гоев, когда подкапывали их государственные здания, до того надоедят к тому времени народам, что они предпочтут терпеть от нас все, лишь бы не рисковать переиспытывать пережитые волнения и невзгоды…*

*Забавное "ЭХО"


Приходит Изя в синагогу.


- Ребе! Дай мне совет, как дальше жить? У меня жена, пятеро детей, теща… Все ютимся в одной комнатке, повернуться негде. Теща параличом разбита, дети на головах ходят… Что делать, ребе?!

Ребе спокойно говорит:

- Купи козу.

- Ребе, что ты говоришь?! Я же тебе объяснял…

- Купи козу.

Слово раввина - закон. Пошел Изя и таки купил козу… Через некоторое время вновь приходит к раввину:

- Ребе, что ты наделал?! У меня теперь вообще сумасшедший дом… Как жить дальше?

- Продай козу.

- Ребе, я не понимаю: то - купи, то - продай…

- Продай козу.

Через некоторое время Изя вновь приходит к раввину:

- Дорогой, ребе! Как я тебе благодарен! Теперь у меня в доме такое счастье!…

Недоступность познания тайн религии будущего. Наши философы будут обсуждать все недостатки гоевских верований, но никто никогда не станет обсуждать нашу веру с ее истинной точки зрения, так как ее никто основательно не узнает, кроме наших, которые никогда не посмеют выдать ее тайны…

Информация к размышлению

Нужно сказать, что потуги организаторов судебных процессов фальсифицировать происхождение "Протоколов сионских мудрецов" вызывали совершенно противоположную реакцию. Интерес к "Протоколам" возрастал, количество изданий увеличивалось, тиражи превышали миллионные отметки, а загадка их происхождения продолжала волновать умы многих людей, упорно пытавшихся найти ответ на вопрос: кто конкретно был составителем этого документа?


Особого внимания заслуживает версия французской исследовательницы Лесли Фрай, на некоторые выводы которой, судя по всему, опирался профессор Флейшгауэр в своей экспертизе, представленной на Бернском процессе.


Жизнь этой женщины окутана ореолом таинственности. Никто не знает ни ее происхождения, ни настоящего имени, которое она скрыла под псевдонимом Лесли Фрай. Известно лишь, что до 1921 года она жила во Франции, а затем переехала в США, где сотрудничала с Генри Фордом.


В 1921 году в журнале "Ла Вьей Франс" Фрай опубликовала статью о происхождении "Протоколов", в которой утверждала, что автором их являлся Ахад Гаам (Ашер Гинцберг) и что оригинал их был написан по-древнееврейски. К сожалению, точка зрения Фрай затерялась в многочисленных попытках различных исследователей установить истинное происхождение "Протоколов".


Перейти на страницу:

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , А Ф Кони

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза
Свой — чужой
Свой — чужой

Сотрудника уголовного розыска Валерия Штукина внедряют в структуру бывшего криминального авторитета, а ныне крупного бизнесмена Юнгерова. Тот, в свою очередь, направляет на работу в милицию Егора Якушева, парня, которого воспитал, как сына. С этого момента судьбы двух молодых людей начинают стягиваться в тугой узел, развязать который практически невозможно…Для Штукина юнгеровская система постепенно становится более своей, чем родная милицейская…Егор Якушев успешно служит в уголовном розыске.Однако между молодыми людьми вспыхивает конфликт…* * *«Со времени написания романа "Свой — Чужой" минуло полтора десятка лет. За эти годы изменилось очень многое — и в стране, и в мире, и в нас самих. Тем не менее этот роман нельзя назвать устаревшим. Конечно, само Время, в котором разворачиваются события, уже можно отнести к ушедшей натуре, но не оно было первой производной творческого замысла. Эти романы прежде всего о людях, о человеческих взаимоотношениях и нравственном выборе."Свой — Чужой" — это история про то, как заканчивается история "Бандитского Петербурга". Это время умирания недолгой (и слава Богу!) эпохи, когда правили бал главари ОПГ и те сотрудники милиции, которые мало чем от этих главарей отличались. Это история о столкновении двух идеологий, о том, как трудно порой отличить "своих" от "чужих", о том, что в нашей национальной ментальности свой или чужой подчас важнее, чем правда-неправда.А еще "Свой — Чужой" — это печальный роман о невероятном, "арктическом" одиночестве».Андрей Константинов

Евгений Александрович Вышенков , Андрей Константинов , Александр Андреевич Проханов

Криминальный детектив / Публицистика
Робот и крест
Робот и крест

В 2014 году настал перелом. Те великолепные шансы, что имелись у РФ еще в конце 2013 года, оказались бездарно «слитыми». Проект «Новороссия» провалили. Экономика страны стала падать, получив удар в виде падения мировых цен на нефть. Причем все понимают, что это падение — всерьез и надолго. Пришла девальвация, и мы снова погрузились в нищету, как в 90-е годы. Граждане Российской Федерации с ужасом обнаружили, что прежние экономика и система управления ни на что не годны. Что страна тонет в куче проблем, что деньги тают, как снег под лучами весеннего солнца.Что дальше? Очевидно, что стране, коли она хочет сохраниться и не слиться с Украиной в одну зону развала, одичания и хаоса, нужно измениться. Но как?Вы держите в руках книгу, написанную двумя авторами: философом и футурологом. Мы живем в то время, когда главный вопрос — «Зачем?». Поиск смысла. Ради чего мы должны что-то делать? Таков первый вопрос. Зачем куда-то стремиться, изобретать, строить? Ведь людям обездоленным, бесправным, нищим не нужен никакой Марс, никакая великая держава. Им плевать на науку и технику, их волнует собственная жизнь. Так и происходят срывы в темные века, в регресс, в новое варварство.В этой книге первая часть посвящена именно смыслу, именно Русской идее. А вторая — тому, как эту идею воплощать. Тем первым шагам, что нужно предпринять. Тому фундаменту, что придется заложить для наделения Русской идеи техносмыслом.

Андрей Емельянов-Хальген , Максим Калашников

Публицистика