Читаем Эмигрантское чтиво (СИ) полностью

Чтобы побороть одиночество и почувствовать, что я все-таки способна изменить свою жизнь, пошла на дверь открытых дверей в университет и записалась на курс «Искусство в психологии». После чего проплакала три дня. Позвонила Дон Жуану и сообщила, что это его вина, потому что он сказал, что я чего-то стою и должна учиться и изменить свою жизнь. Он во всем виноват! Сказала, что не хочу больше его видеть и проплакала еще три дня.

А когда хорошо вытерла остатки слез, то подумала: надо бы выйти в город и повеселиться. Но как же без Коко! Глупая коза Коко, как я по ней скучаю! Если бы ты была рядом со мной, мой друг, наверное я не упала бы так низко. Ты всегда держала зеркало перед моим лицом, а я старалась улучшить свое отражение… Перевернула всю квартиру, чтобы найти траву, но нашла только «лекарство» — домашнюю ракию мамы. И еще кое-что нашла! Номер телефона Оливера. Скоро напишу!

Люблю тебя всем сердцем, пожалуйста, оставайся такой же сильной. И не забудь, что у нас с тобой одна мечта… Уютная Рождественская елка.

Пиши мне… Как о своей красоте, так и о своей личности… И о Николае… Буду ждать.

Твоя Мия


Запретная любовь

Мия, alter ego,

Ты не должна беспокоиться о сегодняшнем образе жизни. Это временное состояние, через которое должна пройти твоя прекрасная душа. Это естественный процесс. Не волнуйся. Твой пиратский корабль найдет мирный остров, омываемый теплыми лазурными водами.

Позвони Оливеру и забудь о Дон Жуане. У тебя никогда с ним ничего не получится, ведь он женат.

Знаешь, сегодня необыкновенно солнечно в Копенгагене. Я пришла в королевский сад рядом с замком Розенберг, сад роз. Помнишь это место? Мы любили сидеть c тобой на лужайке перед замком, попивая пиво и мечтая о прекрасном будущем в Дании. Сад сейчас такой красивый с золотыми деревьями и толстым ковром из тихо шуршащих листьев на земле. Для меня осень всегда ассоциируется с новой ступенькой в жизни. Не весна, а именно осень. Ненавижу весну и обожаю задумчивую сладостную меланхолию осени.

Тебе не надо было уезжать из Дании. Может, в Лондоне жизнь более интересная, но признайся, она тебя развратила. Ты продаешь себя, чтобы выжить. Дания — совсем другая история. Конечно же, мне очень повезло, что смогла остаться и поступить в университет, и мне дали стипендию. Денег на жизнь не особо хватает, но кое-как справляюсь. Хотя иногда хочется выть. Зачем я выбрала юридический факультет? Ведь это не мое призвание. Но я так устала от нищеты, что решила, положить конец прежней жизни.

Знаешь, что со мной произошло, когда ты уехала в Англию? Не помню, рассказывала ли я. У тебя тогда не было адреса. И ты боялась, что иммиграционные службы в Англии узнают, что ты сначала просила убежище в Дании. Не хотела ненароком тебе навредить, хотя, мне кажется, что у тебя просто была паранойя. В общем, я не писала.

А сейчас расскажу историю о запретной любви, которую испытала, когда ты была в Англии. Я была очень одинока и влюбилась в мальчика-беженца. Ему было шестнадцать, а мне двадцать, и я была еще невинна.

Не спрашивай, как это произошло. Мальчик влюбился в меня, что было вполне естественно для его возраста. Сначала было смешно, я просто с ним играла, как вдруг, к своему ужасу, поняла, что влюбилась. Наверное, во всем виноваты его невинные черные глаза, как со мной обычно и бывает.

Начинаю вспоминать… Стояла на остановке, дожидаясь автобуса от нашего лагеря до города. Ветрено, шел ливень. Обычная датская погода. На остановке — только два человека, он и я. Автобус запаздывал, такое редко бывает. Автобусы в Дании всегда приходят во время. Я спросила, знает ли он расписание. И он стал его подробно объяснять. Он свободно владел английским. Мы разговорились. Он показался очень вежливым и с хорошими манерами. И еще таким внимательным и добрым, объяснил, кого в лагере надо избегать и что опасно пользоваться телефоном на территории лагеря, так как его прослушивает полиция. Даже немного смешно, что он, почти ребенок, был таким заботливым. После нашей поездки пригласил меня в свою комнату, где жил со старшей сестрой и маленьким братом. Его сестра приготовила ужин. А потом мы начали с ним встречаться. Нам всегда было о чем поговорить, и мы часто смеялись то над странными персонажами в лагере, то еще над чем-то. Он хорошо шутил, и я чувствовала себя в безопасности. Я была с ним самой собой, потому что он — всего лишь ребенок. А в обществе взрослых мужчин всегда чувствовала себя неловко. Я могла с ним говорить о чем угодно, как с подругой.

Пришло необычное для Скандинавии жаркое лето, ставшим для меня уж слишком жарким. Мы убегали из лагеря и гуляли в полях. Потом мы с ним поцеловались, и всё переросло в безумную страсть, от которой я чуть не умерла. Со мной такое было только дважды в жизни. Любовь, от которой можно умереть. Рада, что всё продолжалось всего несколько месяцев. Знаешь, какой сильной я могу быть, но эти чувства были сильнее меня. Меня будто снес тайфун. Я была не в силах сопротивляться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература