Читаем Двуликая мать (СИ) полностью

Они остановились лишь однажды — перед почти непроницаемым скоплением тумана. Траппер с почерневшим лицом — видимо, из-за подобных частых контактов — вышел вперёд на разведку; в руке он держал талисман, похожий на ловцов снов из лагеря, но из лоскутов кожи. Норе хотелось думать, что та принадлежала рад-оленям. Вернувшись, траппер указал на дорожку вдоль скал, и по возвышенности они обогнули смертоносный участок.

Метка туристического центра приближалась катастрофически быстро, а Нора ещё не придумала хотя бы приблизительный план действий, что было в духе классических вылазок Братства Стали: сначала возьмём пушки, а разберёмся уже на месте. В очередной раз она с тоской подумала об их слаженном дуэте с Дансом и поняла, что боится Малькольма и молчаливых, как манекены, трапперов; угадать их мысли попросту невозможно, потому как они сами в них путались.

Из рук в руки передавалась фляга, к которой трапперы поочерёдно прикладывались, однако Нора категорически отказывалась её взять: мысль, что придётся соприкоснуться губами с очередным рассадником заразы, вызвала новую острую волну тошноты. Волшебный эликсир выживания Аркейда либо ей не помогал, либо обладал кратковременным действием — уже через пару часов живот крутило так, что на глазах проступали слёзы. Продолжая почёсываться, Нора едва перебирала ногами следом за Малькольмом, желая только сесть и отдохнуть.

Когда выпал шанс, она упала прямо на разбитый асфальт. Впереди, продираясь через ветви деревьев, горел свет; тихо гудели конденсаторы. Несмотря на усталость, Норе хотелось пробежать последние футы, чтобы спрятаться на территории, свободной от тумана, но Малькольм её остановил.

— Мины на дороге, — он указал на протоптанный путь к старому, некогда белому деревянному дому, и лишь тогда Нора заметила мигающую лампочку на земле, а за ней — ещё три.

— Я должна была помнить, куда иду, — пробормотала она виновато, не понимая, почему мысли так легко упустили самый важный стратегический момент. Данс бы за такую оплошность разразился лекцией на пару часов, однако Малькольм молчал и только глядел на неё со странным, нечитаемым выражением.

— Туман никого не оставляет, — сказал траппер с почерневшим от радиационного отравления лицом; на этот раз в голосе слышалась неприязнь. — Ты меняешься, сестра.

Малькольм шикнул на него, однако Нора их перебранку уже не слушала. С первого появления трапперов страх стучался в голове, вдребезги разбивая самоконтроль, однако сейчас он помогал заразе быстрее разноситься по крови вместе с адреналином. Нора тяжело дышала, опираясь руками в грязь и не замечая острых камней, впившихся в ладони. Боль даже была приятна.

Если она умрёт здесь, то кто ещё во всём грёбаном мире защитит Шона?

Следовало взглянуть на происходящее с научной точки зрения, как требовал Аркейд: на острове произошла трагедия из-за них, довоенных людей; химикаты и радиация в виде осадков — тумана — сделали это место непригодным для жизни. Однако Нора уже не могла воспринимать происходящее с научной точки зрения. Слова Говорящего-с-Туманом и Малькольма повторялись куда чаще логичных умозаключений Данса: остров так просто их не отпустит — и он кишит жизнью, несмотря на загрязнения.

— Хрень это всё, — сквозь зубы упрямо бросила Нора — призракам, туману и самому острову, наверное. Она подскочила так резко, что трапперы ринулись в стороны; на их лицах читалось беспокойство, будто не ей стоило их бояться, а наоборот. Жжение отливало огнём, впиваясь в мясо, в кровь, насыщало разум гневом.

Упрямство гнало вперёд, наливало мышцы кровью, когда идти было тяжело — тогда Нора переходила на бег. Раньше она проходила испытание за испытанием, выжила в чуждом мире, и остров Маунт-Дезерт с его парками и реликтовыми деревьями точно её не остановит. Препятствия только в голове, как и бог, которого люди наделяют превосходящей силой — в нежелании занять его место.

Пип-бой выдавал лишь движущиеся объекты, поэтому мины пришлось обходить аккуратно, глядя под каждый шаг. Нора ожидала увидеть простые турели, которые могли себе позволить поселенцы, как фермеры в Бостоне, однако у старика-отшельника по сторонам рыскали красные линии лазерных прицелов. Ни о чём подобном трапперы не рассказывали, а значит, Данс таки пришёл раньше, чтобы выполнить просьбу Митча самостоятельно. Несмотря на новые сложности, Нора была рада найти его следы.

— Переть на лазерную турель — безумие, — произнёс Малькольм, осаждая остальных трапперов, рванувших было во двор. — А ты что, всё ещё хочешь туда пойти в одиночку?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже