Читаем Духовные скрепы от курочки Рябы полностью

По легенде, именно в это полотно члены Синедриона Никодим и Иосиф Аримофейский завернули тело казнённого Иисуса и снесли в пещерку. Потом Иисус чудесным образом испарился (воскрес), а саван остался. А на саване — блеклый рисунок иисусова тела. Он образовался, когда Иисус испарялся (возносился, возгонялся) сквозь ткань. Процесс этот, видимо, сопровождался большим выбросом энергии и некоего таинственного излучения, которое так воздействовало на ткань, что оставило на волокнах полотна желтоватые следы в виде тела…

Такова одна из версий чудоверцев. К ним мы ещё вернёмся, а пока в двух абзацах пробежимся по истории Туринской плащаницы.

Первые упоминания о плащанице относятся к XIV веку — эпохе массовой фабрикации христианских реликвий монахами и прочими мошенниками. Первым хозяином её был французский граф Жофруа де Шарни. Откуда она взялась у графа — тайна, покрытая мраком. Зато дальнейшая судьба экспоната известна довольно точно. После смерти хозяина плащаница попала в одну из церквей во владениях покойного графа, где была выставлена для всеобщего обозрения. Через три десятка лет слухи об этой реликвии достигли Ватикана. Католические эмиссары прибыли, осмотрели полотно и без труда опознали в нём обычный рисунок красками на полотне, то есть подделку. Иными словами, уже с конца четырнадцатого века всерьёз к плащанице никто не относился, кроме разве что простоватых паломников. Почему же попы в четырнадцатом веке так быстро и категорично определили подделку, а нынешние апологеты не могут? Об этом ниже…

Затем наследники графа подарили плащаницу герцогам Савойским. Через восемьдесят лет после этого ткань частично подверглась воздействию огня — в церкви, где она хранилась, приключился пожар. К счастью полотно не очень сильно пострадало, а несколько прогоревших дырочек были заштопаны монашками. В XVI веке владельцы переехали из Франции в Турин, и реликвия стала храниться у главного алтаря в королевской часовне Туринского собора.

Настоящая слава к плащанице пришла в конце XIX века, после изобретения фотографии. Новая игрушка (фотоаппарат) ужасно понравилась человечеству, и оно кинулось фотографировать всё, что можно было запечатлеть. Одни, получив в руки чудесный прибор, стали снимать порнографию, другие промышляли, делая семейные фото граждан, а итальянец Секондо Пиа сфотографировал плащаницу.

Вечером, работая с фотонегативами, он неожиданно обнаружил, что держит в руках… позитив! То есть сама плащаница представляла собой негативное изображение. И гораздо удобнее смотреть на него именно в «фотонегативном» виде.

Это пробудило вспышку интереса к плащанице, и десятки исследователей с энтузиазмом бросились на разгадку её тайн. Главной из которых был вопрос о подлинности реликвии. Вопрос, как вы понимаете, не простой. Ведь нужно было не только доказать, что это не картина, написанная средневековым художником, и в полотно действительно был завёрнут человек, но самое главное, что человек этот — Иисус, а не какой-нибудь левый дядька. И тем не менее верующие исследователи с этой задачей успешно справились. Вера воистину творит чудеса!..

За столетие после первого фотоснимка плащаницы была опубликована тьма научных, околонаучных и популярных работ, авторы которых старательно доказывали подлинность вещицы.

Энтузиасты, изучая фотонегативы, нашли следы многочисленных истязаний — распухшую щёку, переломанную переносицу, следы ударов бича, рану от копья римского легионера на боку. Определили, что терновый венец имел вид не венка, а скорее шапочки. Отыскали на лбу изображения царапин от колючек. А некоторым особо одарённым исследователям удалось даже разглядеть на глазах покойного отпечаток римских монет времён императора Тиберия, а на правом плече — след от креста, который нёс Иисус!

Да мало ли что может примерещиться убеждённым фанатикам в нечётких пятнах или разводах кофейной гущи!..

Мелькают даже сообщение об обнаруженной на плащанице крови или сукровице. Якобы они остались на полотне потому, что у Иосифа Аримофейского не было времени обмывать тело (близилась суббота), поэтому он набальзамировал Иисуса прямо грязного, в поту и крови. При этом набальзамировал тщательно, судя по количеству затраченных материалов. То есть пяти минут, чтобы обмыть тело у него не нашлось, а вот для того чтобы натереть его тридцатью килограммами смирны и алоэ, нашлось! (Это евангельская цифра, приведённая к более привычной для нас системе мер.)

Так вот, никакой крови на полотне не найдено! Химический анализ красновато-бурых пятен, проведённый в 1973 году двумя учёными — Фраше и Филограмо — показал: гемоглобина там нет. То есть это точно не кровь. Скорее всего, красные пятна — это киноварь (сернистая ртуть), то есть красный краситель.

И здесь мы переходим к основному вопросу: как и чем на полотно нанесено изображение? И почему оно негативное?

Перейти на страницу:

Все книги серии Без цензуры

Духовные скрепы от курочки Рябы
Духовные скрепы от курочки Рябы

Об ужасном с юмором — вот что можно было бы сказать про эту книгу, которая в неповторимой авторской манере сепарирует дискурс духовных ориентиров человечества — от иредковых форм, сквозь эмбриональную стадию развития, бурный рост к постепенной мучительной деградации. «Невероятно смешная вещь!» — говорят про «Курочку Рябу» одни люди. А другие в гневе плюются, называя автора лютым безбожником, которым он, впрочем, совершенно не является. Просто автору удастся примечать в привычном и знакомом неожиданное и парадоксальное. И этот взгляд, опирающийся на богатейшую фактуру, все переворачивает в глазах читателя! Но переворачивает в правильном направлении — он вдруг понимает: черт возьми, все наконец стало на свои места! Прежние неясности обрели четкость, мучительные вопросы ушли, растворившись в ироничной улыбке понимания, а мрак таинственности рассеялся.

Александр Петрович Никонов

Публицистика / Документальное
Моя АНТИистория русской литературы
Моя АНТИистория русской литературы

Маруся Климова на протяжении многих лет остается одним из символов петербургской богемы. Ее произведения издаются крайне ограниченными тиражами, а имя устойчиво ассоциируется с такими яркими, но маргинальными явлениями современной российской культуры как «Митин журнал» и Новая Академия Тимура Новикова. Автор нескольких прозаических книг, она известна также как блестящая переводчица Луи-Фердинанда Селина, Жана Жене, Пьера Гийота, Моник Виттиг и других французских радикалов. В 2006 году Маруся была удостоена французского Ордена литературы и искусства.«Моя АНТИистория русской литературы» – книга, жанр которой с трудом поддается определению, так как подобных книг в России еще не было. Маруся Климова не просто перечитывает русскую классику, но заново переписывает ее историю. Однако смысл книги не исчерпывается стремлением к тотальной переоценке ценностей – это еще и своеобразная интеллектуальная автобиография автора, в которой факты ее личной жизни переплетаются с судьбами литературных героев и писателей, а жесткие провокационные суждения – с юмором, точностью наблюдений и неподдельной искренностью.

Маруся Климова

Биографии и Мемуары / Публицистика / Проза / Современная проза / Документальное
Растоптанные цветы зла
Растоптанные цветы зла

Маруся Климова – автор нескольких прозаических книг, которые до самого последнего времени издавались крайне ограниченными тиражами и закрепили за ней устойчивую репутацию маргиналки, ницшеанки и декадентки. Редактор контркультурного журнала «Дантес». Президент Российского Общества Друзей Л.-Ф. Селина. Широко известны ее переводы французских радикалов: Луи-Фердинанда Селина, Жана Жене, Моник Виттиг, Пьера Гийота и других. В 2006-м году Маруся Климова была удостоена французского Ордена литературы и искусства.«Моя теория литературы» по форме и по содержанию продолжает «Мою историю русской литературы», которая вызвала настоящую бурю в читательской среде. В своей новой книге Маруся Климова окончательно разрушает границы, отделяющие литературоведение от художественного творчества, и бросает вызов общепринятым представлениям об искусстве и жизни.

Маруся Климова

Публицистика / Языкознание / Образование и наука / Документальное
Чем женщина отличается от человека
Чем женщина отличается от человека

Я – враг народа.Не всего, правда, а примерно половины. Точнее, 53-х процентов – столько в народе женщин.О том, что я враг женского народа, я узнал совершенно случайно – наткнулся в интернете на статью одной возмущенной феминистки. Эта дама (кандидат филологических наук, между прочим) написала большой трактат об ужасном вербальном угнетении нами, проклятыми мужчинами, их – нежных, хрупких теток. Мы угнетаем их, помимо всего прочего, еще и посредством средств массовой информации…«Никонов говорит с женщинами языком вражды. Разжигает… Является типичным примером… Обзывается… Надсмехается… Демонизирует женщин… Обвиняет феминизм в том, что тот "покушается на почти подсознательную протипическую систему ценностей…"»Да, вот такой я страшный! Вот такой я ужасный враг феминизма на Земле!

Александр Петрович Никонов

Публицистика / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

1968 (май 2008)
1968 (май 2008)

Содержание:НАСУЩНОЕ Драмы Лирика Анекдоты БЫЛОЕ Революция номер девять С места событий Ефим Зозуля - Сатириконцы Небесный ювелир ДУМЫ Мария Пахмутова, Василий Жарков - Год смерти Гагарина Михаил Харитонов - Не досталось им даже по пуле Борис Кагарлицкий - Два мира в зеркале 1968 года Дмитрий Ольшанский - Движуха Мариэтта Чудакова - Русским языком вам говорят! (Часть четвертая) ОБРАЗЫ Евгения Пищикова - Мы проиграли, сестра! Дмитрий Быков - Четыре урока оттепели Дмитрий Данилов - Кришна на окраине Аркадий Ипполитов - Гимн Свободе, ведущей народ ЛИЦА Олег Кашин - Хроника утекших событий ГРАЖДАНСТВО Евгения Долгинова - Гибель гидролиза Павел Пряников - В песок и опилки ВОИНСТВО Александр Храмчихин - Вторая индокитайская ХУДОЖЕСТВО Денис Горелов - Сползает по крыше старик Козлодоев Максим Семеляк - Лео, мой Лео ПАЛОМНИЧЕСТВО Карен Газарян - Где утомленному есть буйству уголок

Журнал «Русская жизнь» , авторов Коллектив

Публицистика / Документальное